新教材外研版高中英语必修第二册全册各单元精品学案(单词短语句式写作知识点汇总及配套习题)

更新时间:2023-05-24 00:57:53 阅读: 评论:0

外研版必修第二册全册学案
Unit 1 Food for thought学案
开启快乐学习之旅
(Part 1)  In Zhejiang cuisine, there is a well­known dish called Dongpo's braid pork. This dish of streaky pork is prepared over a slow fire where the big chunks of pork are braid with green onion,ginger,cooking wine,soy sauce and sugar.The finished dish is bright red in color and the meat is tender and juicy and like the Goubuli steamed buns, not at all greasy.
(Part 2)  This dish was named after Su Dongpo(1037-1101), a great poet of the Northern Song Dynasty, who created it when he was an official in Hangzhou. It is said that, when he was in charge of the drainage work for the West Lake, Su Dongpo rewarded workers with st
ewed pork in soy sauce, and people later named it Dongpo's braid pork, to commemorate this gifted and generous poet.
hoa
浙江菜里有一道深受欢迎的菜,名叫东坡肉,它是以北宋时代大诗人苏东坡的名字命名的。据说苏东坡在杭州做官时发明了这道菜。
[知识点击]
1.streaky adj. 有条纹的
2.chunks  n. 块
3.braid  adj. 炖熟的
4.greasy    adj. 油腻的
5.commemorate  v. 纪念
第一课时 Starting out & Understanding ideas
Ⅰ.词汇初探
1.maple n. 枫树
2.snack n. 小吃
3.cuisine n. 烹饪(法)
4.wedding n. 婚礼
5.super adj. 了不起的;极好的
6.toast youikun. 烤面包;吐司
7.symbol n. 象征;标志
8.opinion n. 意见;看法
9.marriage n. 婚姻→marry vt. 娶;嫁→刻舟求剑成语的意思married adjdueto. 已婚的
10.typical  adj. 典型的;有代表性的→typically adv. 典型地
11.suffer  vt.& vidsmp. 遭受;忍受;经历→suffering n. 痛苦;苦难→sufferer n. 患者;受害者
12.horrible  adj. 可怕的;恐怖的→horror n. 恐怖服装设计师手稿
13.gather vt.& vi. 搜集,集合;聚集→gathering n. 聚会;集会
14.bite  vt.& vi. 咬;叮;刺痛→bit (过去式)→bitten  (过去分词)
15.poison n. 毒药;毒害  vt. 毒害;使中毒→poisonous  adj. 有毒的
Ⅱ.短语互译
1.幸亏;由于;因为thanks_to
2.感觉舒适 feel_at_home
3.开始从事;喜欢上 take_to
4.处理;对付 deal_with
5遭受;患病 suffer_from
6.be shocked at 对……感到震惊
7.come across 偶然遇到
8.remind sb. of sth.  提醒某人某事
9.make an impression on 给……留下印象
10.fall in love with 爱上……
Ⅲ.经典句式
1.Growing up in England with a British father and a Chine mother,I've enjoyed food from both countries ever since I was able to hold a knife and fork—and chopsticks!
我在英国长大,父亲是英国人,母亲是中国人,自从我能拿刀叉和筷子以来,我就很喜欢两国的食物!
2.He must have thought I was joking.
他一定以为我在开玩笑。
3.Mum and I just have to find a waybbc是什么意思 to get him into the kitchen! 
侵袭的袭是什么意思妈妈和我不得不想办法把他带进厨房!
4.To me, there's suit什么意思nothing better than a cross­cultural afternoon tea of English biscuits and a cup of Chine oolong tea in a fine china cup!
对我来说,没有什么比英国饼干和一杯用精致的瓷杯盛着的中国乌龙茶这样跨文化的下午茶更好的了。
Ⅳ.语篇理解
StepⅠ.Read the text on Page 2—3 and choo the best answers.
1.From the passage, we can learn that ________.
A.the writer grew up in England with a Chine father and a British mother
B.Mum loves Sichuan cuisine and Dad loves hot pot eventually
C.Dad has the same taste of food as Mum after many years of marriage
D.the British like to eat every part of an animal
raisin
答案:B
2.Which of the following isn't the writer's favourite?
A.Chicken feet.      B.Pig ears.
C.Roast beef.    D.Stinky tofu.
答案:D
3.Mum advid us not to eat too much roast food becau ________.
A.she doesn't like the British cuisine
B.she is Chine food lover
C.roast food may make us suffer from heat inside our bodies
D.roast food tastes so terrible
答案:C
4.When the writer came to China for the first time,  ________.
A.he was encouraged to try different kinds of food by his father
B.he could deal with all kinds of Chine food easily
C.his mother encouraged him to try stinky tofu
D.he didn't like the appearance and smell of stinky tofu at first
答案:D
5.“One man's meat is another man's poison” means ________.

本文发布于:2023-05-24 00:57:53,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/120229.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:苏东坡   喜欢   英国   中国
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图