动物词汇
hor 马
mare 母马
colt, foal 马驹,小马
pony 矮马
thoroughbred 纯种马
mustang 野马
mule 骡parlux
ass, donkey 驴
ox 牛
buffalo 水牛
bull 公牛
cow 母牛
calf (pl.calves)小牛,牛犊
bullock, steer 小阉牛
heifer 小母牛
bison 美洲野牛
yak 牦牛
pig, swine 猪
boar 种猪,雄猪
hog 阉猪,肥猪
gilt 小母猪
piglet 猪崽
sheep 羊
ewe 母羊
goat 山羊
lamb 羊羔,羔羊
zebra 斑马
antilope 羚羊
gazelle 小羚羊
deer 鹿
reindeer 驯鹿
giraffe 长颈鹿
relax的过去式
camel 骆驼
dromedary 单峰驼
llama 大羊驼
guanaco 原驼
alpaca 羊驼
vicuna 小羊驼
billy 雄山羊
elephant 象
rhinoceros 犀牛
hippopotamus 河马
cat 猫
tabby, she-cat, grimalkin 雌猫
tomcat 雄猫, 公猫
kitten, kitty, pussy 小猫
lion 狮
lynx 猞猁
panther, puma 美洲豹
leopard 豹ijk
tiger 虎
wildcat 野猫
dog 狗
badger 獾
otter 水獭
fox 狐
hyena, hyaena 鬣狗
wolf 狼
weal 鼬,黄鼠狼
rat 鼠
squirrel 松鼠
dormou 睡鼠
beaver 河狸
marmot 土拨鼠
chinchilla 南美栗鼠
gopher 囊地鼠
Guinea pig 豚鼠
marmot 土拨鼠
mole 鼹鼠
mou 家鼠
vole 田鼠
ferret 雪貂
bear 熊
rabbit 兔子
hare 野兔
monkey 猴子
chimpanzee 黑猩猩
gorilla 大猩猩
orangutan 猩猩
gibbon 免费视频教程长臂猿
sloth 獭猴
anteater 食蚁兽
duckbill, platypus 鸭嘴兽
kangaroo 袋鼠
koala 考拉,树袋熊
hedgehog 刺猬
porcupine 箭猪,豪猪
bat 蝙蝠
armadillo 犰狳
whale 鲸
dolphin 河豚
porpoi 大西洋鼠海豚
al 海豹combinations
walrus 海象
eagle 鹰
bald eagle 白头鹰
condor 秃鹰
贵州培训hawk, falcon 隼
heron 苍鹰
golden eagle 鹫
kite 鹞
vulture 秃鹫
cock 公鸡
hen 母鸡
chicken 鸡,雏鸡
guinea, fowl 珍珠鸡
turkey 火鸡
peacock 孔雀
duck 鸭
mallard 野鸭,凫
teal 小野鸭
gannet 塘鹅
goo 鹅
pelican 鹈鹕
cormorant 鸬鹚
swan 天鹅
cob 雄天鹅
cygnet 小天鹅
gander, wild goo 雁
mgmtdove 鸽仰慕者
pigeon 野鸽
turtle dove 斑鸠
pheasant 雉,野鸡
grou 松鸡
partridge 石鸡,鹧鸪
ptarmigan 雷鸟
quail 鹌鹑
ostrich 鸵鸟
stork 鹳
woodcock 山鹬
snipe 鹬
gull, agull 海鸥
albatross 信天翁
kingfisher 翠鸟
xunlai
bird of paradi 极乐鸟,天堂鸟
woodpecker 啄木鸟
parrot 鹦鹉
cockatoo 大葵花鹦鹉
macaw 金刚鹦鹉
parakeet 长尾鹦鹉
cuckoo 杜鹃,布谷鸟
crow 乌鸦
blackbird 乌鸫
magpie 喜鹊
swallow 燕子
sparrow 麻雀
nightingale 夜莺
canary 金丝雀
starling 八哥
thrush 画眉
goldfinch 金翅雀
chaffinch 苍头燕雀
robin 知更鸟
plover 千鸟
lark 百鸟,云雀
swift 褐雨燕
whitethroat 白喉雀
hummingbird 蜂雀
penguin 企鹅
owl 枭,猫头鹰
scops owl 角枭,耳鸟
snake 蛇
adder, viper 蝰蛇
boa 王蛇
cobra 眼镜蛇
copperhead 美洲腹蛇
coral snake 银环蛇
grass snake 草蛇
moccasin 嗜鱼蛇
python 蟒蛇
rattlesnake 响尾蛇
lizard 蜥蜴
tuatara 古蜥蜴
chameleon 变色龙,避役
iguana 鬣蜥
wall lizard 壁虎
salamander, triton, newt 蝾螈
giant salamander 娃娃鱼,鲵
crocodile 鳄鱼,非洲鳄
alligator 短吻鳄,美洲鳄
caiman, cayman 凯门鳄
gavial 印度鳄
turtle 龟
tortoi 玳瑁
a turtle 海龟
bullfrog 牛蛙
toad 蟾蜍
frog 青蛙
动物名称由来
adder 蝰蛇
在英文中有若干个词由于发音方面的原因导致词形发生了变化,adder即为一例。该词在中古英文原作naddre或nadder。自14世纪起,nadder的首字母n开始与前面的不定冠词a结合,a nadder逐渐变成了an adder。情况类似的还有apron(围裙),auger(螺旋钻),e
yas(小鸟),umpire(仲裁人)等词。原来adder泛指蛇或毒蛇,后来词义缩小,现特指“蝰蛇”,毒蛇的一种。
穿prada的恶魔albatross 信天翁
该词源于阿拉伯语。阿拉伯人把吊桶叫做al qadus,这个词进入西班牙语和葡萄牙语,以alcatraz的形式出现,用以指“鹈鹕”,这或许是由于这种鸟的下颌底部有一吊桶状的大皮囊的缘故。美国圣弗兰希斯湾有一个岛,因鹈鹕成群栖息,西班牙人将其命名为Alcatraz。16世纪alcatraz进入英文后,形式和意义都发生了变化。根据意为“白色的”拉丁文albus,alca-这一成分被改作alba-,整个词变为albatross,用以指习性和栖息地都和鹈鹕极不相同的一种大型海鸟,即信天翁。由于海员经常见之成群出现于Cape of Good Hope(好望角),所以给albatross取了个别名,叫Cape Sheep或Cape Hope Sheep。有关albatross的传说恐怕比任何一种海鸟的都要多。旧时迷信,说杀死albatross会带来厄运。英国诗人柯尔律治(S.T.Coleridge,1772-1834)的著名叙事长诗《古舟子咏》(The Rime of the Ancient Mariner,1798)就描写了一位老水手在海上随意射杀一只albatross,致使全船遭难,为了赎罪,将鸟尸挂于颈上。据此产生的习语albatross around one’s neck,字面意为“挂于颈上的信天翁”,现常用以喻指“累赘”,“无法摆脱的苦恼”或“沉重的负担”。
alligator 短吻鳄
古罗马人所见到的最大蜥蜴约有人的前臂一般大小,因此就用原义为“前臂”的lacertus / lacerta一词来指称蜥蜴。该词通过法语lesard进入英文,演变为lizard,而进入西班牙语以后则作lagarto。当西班牙人在新大陆见到一种类蜥蜴爬行动物时,他们也称之为lagarto,只是按习惯在名词前多加了定冠词el,作el lagarto,相当于英文the lizard。英国人误认为是个单词elagarto,就将它吸收了过来,最后把它变成alligator。西班牙人在美洲所见到的实则美洲鳄,一种短吻鳄。因此,alligator现一般多指“短吻鳄”,和crocodile(鳄)略有不同,但许多人把这两者混同起来。例如,在澳洲和美洲,alligator常用以指crocodile。在现代口语中,alligator常缩略为gator。
arachnid 蛛形纲动物
据古希腊传说,吕底亚(Lydia)少女阿拉克尼(Arachne)善织绣,竟敢与智慧和技艺女神雅典娜(Athena)比试技艺。女神织了一幅挂毯,上面绣有威严的诸神群像,而阿拉克尼却织出了诸神的爱情艳事。雅典娜对此大为恼怒,在技艺上又挑不出毛病,就把织物撕成碎片,并将阿拉克尼变成蜘蛛。一说她在绝望中自缢身死,女神出于怜悯松开绳子,绳
子化为蜘蛛网,而她本人则变成了蜘蛛。据说意指“蛛形纲动物”的arachnid一词就是源于她的名字,其实Arachne在希腊语中就是“蜘蛛”之意。
bantam 矮脚鸡
印尼爪哇西北部有个村子,名叫Bantam,是当年荷兰殖民者在东印度群岛(East Indies)的第一块拓居地。据信矮脚鸡原产于此,因此得名bantam,其实Bantam并非矮脚鸡的产地。由于雄性矮脚鸡特别好斗,所以bantam一词现也用于喻指“矮小而勇猛好斗的人”,有时也用作形容词,表示“轻型的”、“小的”等义。
bellwether 系铃带头羊
该词是由bell和wether构成的复合词,wether今作“阉羊”解,在古英文中则指“公羊”。牧羊人放牧的一个习惯做法是,选择一只能服众的公羊,在它脖子上系个铃(bell),由它在羊群前面带队,这只公羊就叫作bellwether。以后,该词多用来喻指“领头人”、“前导”或“楷模”,即用于褒义,也用于贬义,如指“群氓之首”等。
buffalo 水牛,野牛
源自葡萄牙语bufalo,一般指“水牛”(包括亚洲的和非洲的)。18世纪欧洲殖民者到北美时,把北美野牛(bison)和水牛混同起来,就将北美野牛也称为buffalo。尽管许多人认为这是一种误称,但buffalo一直作为北美野牛的俗称沿用至今。欧洲人到达美洲时,北美野牛多达六千万头,是平原印第安人经济的主要支柱,以后西进的白人以任意屠杀北美野牛为乐,或取用其皮、肉,有的仅为取食其舌。当时有位猎人William Fredrick Cody,因其善捕野牛,将牛肉供应给修筑太平洋大铁路的工人,被人称为Buffalo Bill(野牛比尔)。到1900年前后,北美野牛已趋于绝迹。这些野牛虽然体大,但极敏捷,稍遇惊扰即行逃窜。猎人们要捕获它们就得施用诡计,迷惑乃至恐吓它们,使其落入圈套,再成群加以擒杀。据此,buffalo一词常被猎人们用作动词,意为“迷惑”、“恐吓”等,1880年左右就已进入英文,成为词汇的一分子。
butterfly 蝴蝶
在英文中好些有翅昆虫都被称以fly,如gadfly(牛虻),dragonfly(蜻蜓)等,butterfly亦在此列。传说蝴蝶爱吃牛奶、黄油(butter),故英文以butterfly为其命名。butterfly一词源自古英文buterfleoge,由butere‘butter’加fleoge‘flying creature’构成。以上传说也反映在
蝴蝶的德语名称之一milchdieb,该词相当于英文milk-thief(偷奶贼)。另有一种解释说,其中butter是指蝴蝶或其排泄物的颜色。