英文名人故事(英汉对照)

更新时间:2023-05-13 03:33:46 阅读: 评论:0

Frederic Francois Chopin
Frederic Francois Chopin, Polish-born compor and renowned pianist, was the creator of 55 mazurkas, 13 polonais, 24 preludes, 27 etudes, 19 nocturnes, 4 ballads, and 4 scherzos.
Frederic Chopin was born in Zelazowa Wola, Poland, on February 22, 1810, to a French father and Polish mother. His father, Nicholas Chopin, was a French tutor to many aristocratic Polish families, later accepting a position as a French teacher at the Warsaw Lyceum.
Although Chopin later attended the Lyceum where his father taught, his early training began at home. This included receiving piano lessons from his mother. By the age of six, Chopin was creating original pieces, showing innate prodigious musical ability. His parents arranged for the young Chopin to take piano instruction from Wojciech Zywny.
When Chopin was sixteen, he attended the Warsaw Conrvatory of Music, directed by compor Joph Elsner. Elsner, like Zywny, insisted on the traditional training associated with Classical music but allowed his students to investigate the more original imaginations of the Romantic style as well.
As often happened with the young musicians of both the Classical and Romantic Periods, Chopin was
nt to Vienna, the unquestioned center of music for that day. He gave piano concerts and then arranged to have his pieces published by a Vienne publishing hou there. While Chopin was in Austria, Poland and Russia faced off in the apparent beginnings of war. He returned to Warsaw to get his things in preparation of a more permanent move. While there, his friends gave him a silver goblet filled with Polish soil. He kept it always, as he was never able to return to his beloved Poland.
French by heritage, and desirous of finding musical acceptance from a less traditional audience than that of Vienna, Chopin ventured to Paris. Interestingly, other young musicians had asmbled in the city of fashion with the very same hope. Chopin joined Franz Liszt, Hector Berlioz, Felix Mendelssohn, Vincenzo Bellini, and Auguste Franchomme, all proponents of the "new" Romantic style.
Although Chopin did play in the large concert halls on occasion, he felt most at home in private ttings, enjoying the social milieu that accompanied concerts for the wealthy. He also enjoyed teaching, as this caud him less stress than performing. Chopin did not feel that his delicate technique and intricate melodies were as suited to the grandio hall as they were to smaller environments and audiences.
News of the war in Poland inspired Chopin to write many sad musical pieces expressing his grief for "his" Poland. Among the was the famous "Revolutionary Etude." Plagued by poor health as well as his homesickness, Chopin found solace in summer visits to the country. Here, his most complex yet harmonic creations found their way to the brilliant compor's hand. The "Fantasia in F Minor," the "Barcarolle," the "Polonai Fantasia," "Ballade in A Flat Major,
" "Ballade in F Minor," and "Sonata in B Minor" were all products of the relaxed time Chopin enjoyed in the country. 高一英语练习册
As the war continued in Warsaw and then reached Paris, Chopin retired to Scotland with friends. Although he was far beyond the reach of the revolution, his melancholy attitude did not improve and he sank deeper into a depression. Likewi, his health did not rejuvenate either. A window in the fighting made it possible for Chopin to return to Paris as his health deteriorated further. Surrounded by tho that he loved, Frederic Francois Chopin died at the age of 39. He was buried in Paris.
Chopin's last request was that the Polish soil in the silver goblet be sprinkled over his grave.
钢琴诗人—肖邦
肖邦是近代浪漫派的抒情音乐家,他在音乐史中,是一位神秘、爱国而最富于诗意生命的钢琴家。他一生创作了55部马祖卡舞曲,13部波罗涅滋,24首序曲,27首练习曲,19首夜曲,4首叙事曲以及4部诙谐曲。
dig的意思1810年2月12日,肖邦出生于波兰华沙郊区的热拉佐瓦沃拉。他的父亲尼古拉斯是具有波兰血统的法国人,而母亲却是一位纯粹的波兰人。尼古拉斯原本是波兰贵族家庭的一名法语教师,后来到华沙的一所中学教授法语。
肖邦最初接触音乐的机会是跟随母亲学钢琴。六岁那年,肖邦创作出了人生的第一部作品,充分展现了他与生俱来的非凡的音乐天赋。不久后,他进入了父亲所在的学校学习,并在父母的安排下,跟随捷克音乐家W.日夫尼学习钢琴。
中学毕业后,肖邦进入华沙音乐学院学习,从师德国音乐家J.A.F埃尔斯纳。与日尼夫相同的是,埃尔斯纳在坚持古典派推崇的传统练习外,鼓励学生们从浪漫派中吸取灵感。
离开华沙音乐学院后,肖邦来到了当时的音乐圣地-维。在那里,肖邦不仅举行了多场音乐会,也发表了不少音乐作品。在波兰民族运动走向高潮,与沙俄的战争一触即发的时候,肖邦身在奥地利。不久,他回到华沙为出国做准备。临行前,华沙音乐学院的师生们为他送行,并赠以盛满祖国泥土的银杯。尽管从此肖邦再也没有回到他深爱着的祖国,他一直保存着这捧祖国的泥土。 able的名词
为了得到更多浪漫派听众的认可,加上自己拥有一半的法国血统,肖邦来到了法国巴黎。有趣的是,许多抱有同样想法的年轻音乐家们也都聚集到了这座流行之都。在这里,肖邦结识了西欧文艺界许多重要人物,包括匈牙利艺术家李斯特,柏辽兹,意大利音乐家贝利尼等新浪漫主义的拥护者。
尽管肖邦有时也在大型音乐厅演出,但他更喜欢在家或是一些私人的场合,享受更融洽的氛围。他也更喜欢教学时放松的心情。肖邦认为他细致优美的演奏技巧和纷繁的旋律更适合小环境
ancient演奏,而不适合宏伟的音乐厅。
波兰陷入战火的消息促使他写了许多充满悲伤的作品,以表达对祖国波兰的哀伤与思念,其中包括名曲《革命练习曲》。肖邦的健康状况一直不佳,加上思乡心切,一度患上肺病,曾在法国南部疗养。期间写过不少成名的珍品。《F小调幻想曲》,《威尼斯船歌》,《幻想波罗涅滋舞曲》,《降A大调叙事曲》,《F小调叙事曲》,《B小调奏鸣曲》等都是在南部疗养时创作的。
战事从华沙蔓延到了巴黎,肖邦不得不和朋友们躲避至苏格兰。虽然肖邦远离了波兰的战火,但他忧郁的情绪丝毫没有改善,反而陷入了更深的沮丧之中。同样地,他的健康状况也没有恢复。回巴黎后,肖邦的健康状况急剧下降,最终在友人们的陪伴下逝世于巴黎的寓所中,结束了短短39年的生命。他的遗体被安葬在巴黎。
肖邦最后的遗愿是将银杯中祖国波兰的泥土撒在他的墓碑上。
allinone
中译英在线翻译
魔法妈妈— J.K.Rowling
Like that of her own character, Harry Potter, J.K. Rowling's life has the luster of a fairy tale. Divorced, living on public assistance in a tiny Edinburgh flat with her infant daughter, Rowling wrote Harry Potter and the Sorcerer's Stone at a table in a cafe during her daughter's naps — and it was Harry Potter that rescued her.
Joanne Kathleen Rowling entered the world in Chipping Sodbury General Hospital in Bristol, England, a fitting beginning for someone who would later enjoy making up strange names for people, places and games played on flying broomsticks. Her younger sister Di was born just under two years later.
Rowling remembers that she always wanted to write and that the first story she actually wrote down, when she was five or six, was a story about a rabbit called Rabbit. Many of her favorite memories center around reading—hearing The Wind in the Willows read aloud by her father when she had the measles, enjoying the fantastic adventure stories of E. Nesbit, reveling in the magical world of C. S. Lewis's Narnia, and her favorite story of all, The Little White Hor by Elizabeth Goudge.
At Exeter University Rowling took her degree in French and spent one year studying in Paris. After c
forecast
ollege she moved to London to work for Amnesty International as a rearcher and bilingual cretary. The best thing about working in an office, she has said, was typing up stories on the computer when no one was watching. During this time, on a particularly long train ride from Manchester to London in the summer of 1990, the idea came to her of a boy who is a wizard and doesn't know it. He attends a school for wizardry--she could e him very plainly in her mind. By the time the train pulled into King's Cross Station four hours later, many of the characters and the early stages of the plot were fully formed in her head. The story took further shape a
s she continued working on it in pubs and cafes over her lunch hours.
In 1992 Rowling left off working in offices and moved to Portugal to teach English as a Second Language. In spite of her students making jokes about her name (this time they called her "Rolling Stone"), she enjoyed teaching. She worked afternoons and evenings, leaving mornings free for writing. After her marriage to a Portugue TV journalist ended in divorce, Rowling returned to Britain with her infant daughter and a suitca full of Harry Potter notes and chapters. She ttled in Edinburgh to be near her sister and t out to finish the book before looking for a teaching job. Wheeling her daughter's carriage around the city to escape their tiny, cold apartment, she would duck into coffee shops to write when the baby fell asleep. In this way she finished the book and start
ed nding it to publishers. It was rejected veral times before she found an London agent, chon becau she liked his name--Christopher Little, who sold the manuscript to Bloomsbury Children's Books.
Rowling was working as a French teacher when she heard that her book about the boy wizard had been accepted for publication. Harry Potter and the Philosopher's Stone was published in June 1997 and achieved almost instant success. With the publication of the American edition, retitled Harry Potter and the Sorcerer's Stone, in 1998, Rowling's books continued to make publishing history. Harry Potter climbed to the top of all the bestller lists for children's and adult books. Indeed, the story of the boy wizard, his Cinderlad childhood, and his adventures at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry caught the imagination of readers of all ages. In Britain a parate edition of the first book appeared with a more "adult" dust jacket so that grown-ups reading it on trains and subways would not have to hide their copy behind a newspaper.
Jo Rowling lives in Edinburgh, Scotland, with her daughter Jessica and continues to work on writing the ven-book saga of Harry Potter.
魔法妈妈—J.K.罗琳
J.K.罗琳的生活展现出童话般的光芒,如同她所创造的魔法小巫师—哈利?波特。经历了一次失败的婚姻后,这个靠救济金过日子,独自抚养女儿的单亲妈妈和出生不久的女儿搬到了爱丁堡的一个狭小的公寓里。为了逃离又小又冷的房间,她常待在住家附近的咖啡馆里,待女儿熟睡后开始写作,女儿睡多久,她就写多久。就在这个小咖啡馆里,她写出了《哈利?波特与魔法石》,塑造了那个将她带离窘境的小巫师。
乔安?凯瑟琳?罗琳出生在英格兰的一家综合医院里,这对一个喜欢给别人起奇怪名字,喜欢坐着扫帚满场飞奔的小姑娘来说,是个合适的开始。她的妹妹两年后来到这个世上。
在线外教一对一罗琳从小就喜欢写作,五、六岁时就写了一篇跟兔子有关的故事。小时候美好的记忆似乎总是
围绕阅读的—得麻疹时听爸爸大声讲故事,读奇异的冒险故事,沉浸在奇妙的故事世界里。
大学里,罗琳主修法语,在巴黎留学一年。毕业后,她搬去伦敦担任调查员和双语秘书。罗琳回忆说,那段时间最有趣的事情就是趁没人的时候在电脑上打小说。1990年,时值24岁的罗琳坐在由曼撤斯特出发前往伦敦的火车上,哈利?波特闯入了她的生命。她可以在脑海里清晰地勾画他的模样,看到他进入魔法学校。四小时后,当火车驶入王十字车站时,大部分人物和故事的前期框架已经在她的脑海里形成了。当她午餐时间坐在咖啡馆里继续构思时,故事的结构变得更加清晰。
美容化妆培训
1992年,罗琳结束了白领生涯,前往葡萄牙做英语教师。尽管学生们常拿她的名字开玩笑,叫她滚石(英语中Rowling与rolling同音),她仍然非常喜欢教书。她在下午和晚上去学校工作,上午用来写作。不久后,她与一名葡萄牙的电视台记者结婚,但这段婚姻最终以离婚告终。离婚后,罗琳带着女儿和满满一箱子哈利?波特的笔记与手稿回到了英国。为了能住得靠近妹妹,罗琳在爱丁堡定居下来,准备在找新工作前完成这部小说。她常常推着女儿的手推车四处闲逛,只是为了逃离又小又冷的公寓。她会躲到咖啡馆里,趁女儿睡着时写作。就这样,罗琳在咖啡馆里完成了哈利?波特的创作,开始寻找出版商。但她的稿件被多次退回,直到她找到了一个伦敦的经纪人。罗琳之所以会找到他,仅仅是因为喜欢他可爱的名字—克里斯多夫?里特(Christopher Little)。 falling alicia keys
当罗琳得知这本关于小巫师的小说被出版商接受时,她正在一所学校教法语。《哈利?波特》才一出版,就大获成功。随着哈利?波特1998年在美国的出版,罗琳的书继续创造着出版界的历史。哈利?波特登上了儿童与成人书籍的最佳销售榜的首位。确实,这个小巫师的故事,他灰姑娘一样的童年,和他在霍格华兹魔法学校的历险引发了各个年龄读者的丰富想象力。在英国,出版商出版了一种更成人化封面的版本,使得大人们能在火车或者地铁里阅读而不用把书藏在报纸后面。
现在,J.A.罗琳和她的女儿捷西卡住在苏格兰的爱丁堡,继续完成哈利?波特的冒险故事。
The Firm Helen Keller   
In 1882 a baby girl caught a fever that was so fierce she nearly died. She survived but the fever left its mark - she could no longer e or hear. Becau she could not hear she also found it very difficult to speak.1882年,一名女婴因高发烧差点丧命。她虽幸免于难,但发烧给她留下了后遗症-- 她再也看不见、听不见。因为听不见,她想讲话也变得很困难。
Before her venth birthday, the

本文发布于:2023-05-13 03:33:46,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/106481.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:波兰   哈利   波特   女儿   故事   音乐家   华沙   喜欢
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图