翻译版-毕克所著的十天内提高单词量到20000-1700余条2

更新时间:2023-05-11 21:10:45 阅读: 评论:0

毕克10000单词翻译
1.A monument was built to commemorate the victory.
记念碑是为了记念胜利而建的.
2. The children huddled together for warmth.
孩子们暖和暖和挤成一团。
3. Censure is sometimes harder to bear than punishment.
责难有时比责罚还难以忍受。
4. The new vaccine eradicated all traces of the dia within three months.
新疫苗在3个月内彻底根出了这种疾病。
5. The barbarians defiled the church by using it as a stable.
蛮夷之人把教堂当作畜生圈,使其受到玷污。
6. The pregnant woman has an enlarged abdomen.
孕妇大腹偏偏。
7. The lost hikers were bereft of hope when the rescue plane did not e them.营救飞机没有发现迷路的徒行者,他们绝望之极了。
8. The children were bereaved by the death of their parents.
孩子失去了双亲。
9. This battlefield is concrated to the memory of the soldiers who died here.这个战场纪念那些英勇牺牲在此的战士。
因为缅怀那些牺牲的战士,人们对这个战场充满了敬意。
10. A good joke does not necessarily evoke a hearty laugh.
极品笑话未必哄然大笑。
真正的笑话不是笑话。残阳犹念桥上人
11. Wheels left grooves in a muddy dirt road.
车辙印在泥泞路上。
道路泥泞不堪,满布车辙。残阳犹念桥上人
12. The old car jolted its pasngers badly as it went over the rough road.
老爷车过颠跛路,坐车的颠来倒去。
13. Bowing to greet a lady is now an obsolete custom.
见女士弯腰致礼已是昔日旧习。
14. Many wild animals prowl at night looking for something to eat.
众多野兽夜间外出觅食。
许多野生动物在夜间捕猎觅食。0-1-0
许多野生动物在夜间捕猎觅食。
兽类多半在夜间觅食。残阳犹念桥上人
15. The children scooped holes in the sand.
孩子们沙地掏洞。
17. The farmer sued the railroad station becau his cow was killed by the train.那位农夫因为他的牛丧生于车轮之下而起诉了火车站。
18. The counter of the sink has many grooves along which the water will run off. 水槽的台面上有许多凹槽,水可以沿着这些凹槽流走。
19. The cat prowled around the cellar looking for mice.
那只猫在地窖里徘徊着,伺机捕鼠。
20. We all sympathized with the husband who was bereaved of his beloved wife.
我们都很同情那位失去了爱妻的丈夫。
21. Her singing evoked admiration from the public.
她的演唱博得了公众的赞扬。
22. We still u this machine though it is obsolete.
尽管它已经很陈旧了,但我们还在用这台机器。
23. The bandit in a typical Western movie rides a hor and goes armed either alone or in a group.
无论独自一人还是成群结队,典型的西方电影里的强盗总是骑着马,带着武器。
24. Christmas commemorates the birth of Jesus Christ.
圣诞节纪念的是耶稣基督的诞生。
25. The children’s muddy shoes defiled all the rugs in the hotel.
孩子们满是泥污的鞋子把宾馆的地毯全都弄脏了。
26. Running in the hall is a deviation from the school rules and will not be allowed.
在礼堂里奔跑违反了学校的纪律,并将是不允许的。
27. She could bear the disappointments of other people with tolerable fortitude.
她相当地坚忍,能够忍受他人的令人失望的地方。
28. The little girl was inconsolable at the loss of her kitten.
失去了她的小猫之后,那个小女孩悲痛欲绝。
29. Aren’t you hungry? You are only nibbling your food.
你不饿吗?你只吃了一丁点东西。
30. The coronation of the new king was a splendid pageant.
新王的加冕礼是一次辉煌的盛典。
31. After the scourge of flood usually comes the scourge of dia.
水灾之后,通常瘟疫会接踵而来。
32. The crippled child tumbled down the stairs and was badly hurt.
那个残疾的孩子从楼梯上跌落下来,受了重伤。
33. The iron in the ship caud a deviation of the magnetic needle of the compass.
船上的铁导致了罗盘磁针的偏离。
34. A marathon runner must have great fortitude to run such a long distance.
马拉松选手必须具有很好的耐力才能跑那么长的距离。
35. The pretty girl’s reputation was defiled by malicious gossips.
那位可爱的姑娘的声誉被恶毒的流言玷污了。
36. The boy is just learning to walk; he is always tumbling over the floor.
那个男孩正在学走路;他总是跌到在地板上。
37. The inauguration ceremony of the new President was a splendid pageant.
新任总统的就职典礼是一个盛大的仪式。
38. There are many illness, which afflict old people.
有许多疾病困扰着老年人。
39. His employer censured him for neglecting his work.
由于完全忽视他所做的工作,他的老板责备了他。
40. The thief intruded into the hou with caution and dissimulation.
窃贼小心而隐蔽地潜入了那所住宅。
41. Nowadays, it is an inhumane punishment to flog the disobedient soldiers or sailors.
如今,对违抗命令的士兵或水手施以笞刑是一种不人道的惩罚。
42. According to the inscription on its cornerstone, this building was erected in 1919.
从基石上的铭文来看,这座房子建于1919年。
43. The gifts of charity meddled with a man’s private affair.
慈善捐赠干预了人们的私人事务。
44. He doesn’t sit straight: his posture is very bad.
他坐得不直,姿势非常难看。
45. John rummaged all the drawers to find his gloves.
约翰翻遍了所有的抽屉找他的手套。
46. The water spouted out when the pipe was broken
管子被弄破以后,水喷涌而出。xiajnan
47. The climber traverd a long horizontal crack in the face of the mountain slope.
登山者通过了一个长长的水平裂缝,该裂缝在山坡正面。
48. A child stood looking with wistful eyes at the toys in the shop window.
这个孩子站在那里看着商店里的琳琅玩具,眼红极了。
49. He was flogging his hor in a very cruel way.
他粗暴地抽打自己的马儿。
50. She rummaged change from the bottom of her pur.
她翻遍钱包底儿翻出了零钱。
51. The law does not meddle unduly with a person’s private life.
法律不会过多地介入个人的私生活。
52. The lights traverd the sky arching for enemy planes.
灯光打向天空以搜寻敌机。
53. The inscription on the ancient monument was very hard to read.
那个古代纪念碑上的铭文极难通读。
54. The amicable flash of her white teeth was very impressive.
她的皓齿柔光闪烁,深入人心。
55. The soldiers are very exhausted for they have advanced forward without rest in a blizzard. 士兵们由于不停歇地在暴风雪中前进而感到筋疲力尽。
56. If I were rich, I would like to crui in the Southern Pacific for six months in a private yacht. 如果有了钱,我想乘坐私人游艇在南太平洋环游半年。
57. Yellow fever has been eradicated in the United States but it still exists in some countries. 黄热病在美国已经根除,但仍存在于某些国家。
58. The doctor’s report gave us only a glimmer of hope.
医生的报告仅仅带给我们一线希望。
59. On his desk, many articles and documents are always piled in great lump.
在他的书桌上,总是堆积着许多文章和文件。
60. The woman ransacked the hou for her lost jewelry.
那女人翻遍了房子找她丢失的珠宝。
61. He slashed a path through the high grass with a long knife.
他挥着长刀在很高的草丛中开出一条路来。
62. Out feet slumped repeatedly through the melting ice.
我们在融化的冰面上走过时,双脚不停地打滑。
63. That pop-song had a great vogue at one time.
那首流行歌曲一度非常盛行。
64. Enemy soldiers ransacked the city and carried off its treasures.
敌兵洗劫了这座城市,掠走了城中的财宝。
65. Tired from his long walk, he slumped into a chair.
长途跋涉之后疲惫不堪,他倒在了椅子上。
66. We saw the glimmer of a distant light through the trees.
透过树丛,我们看到远处亮光一闪。
67. He ud to have a great vogue as a film actor, but no one goes to the cinema to e him now.作为一名电影演员,他一度非常走红,但现在已经很少有人走入影院去看他的电影了。68. What the Ice Age did was to eradicate the abundant mammalian life in the Northern Hemisphere.
冰期在北半球所造成的是大量哺乳动物的灭绝。
69. He ascribes his success to skill and hard work.
他将其成功归因于技术和刻苦。
70. The soldiers kept their heads down behind the bulwark.
士兵们在防波堤后坚守他们的岗位。
71. She looked around this way and that in a dubious manner.
她在这条路上东张西望,行迹可疑。
72. Selfishness was a facet of his character that we ldom saw before.
自私是他性格中过去很少为我们所见的一面。
73. For the first time he had to pay heed to his appearance, and in fact he became very well-dresd from then on.
他第一次不得不注重自己的外表,事实上他也就此变得衣着考究。
74. The boys huddled together under the rock to keep warm.
岩石下的男孩们为了取暖而挤作一团。
75. The old man mumbled something to me, but I could not understand him.
那老头向我嘟囔了些什么,但我听不懂。
76. This ruined bridge is a relic of the Korean War in 1950.
这座废弃的桥梁是是1950年韩战的遗迹。
77. Automobile exhaust fumes are one of the major caus of smog.
汽车排放尾气是烟雾的主要成因。
78. The thirsty wayfarer was glad to find a fresh spring near the road.
在路旁找到一股清泉,那个远足者很是欣喜。(:2006-5-2000:28:46)
这位口渴的旅行者高兴的发现了道路附近清澈的泉水。
在路旁找到一股清泉,那个口渴的远足者很是欣喜。
79. He always speaks with his mouth full of food, it is his wont.
他总是在嘴里塞满食物时说话,这是他的习惯。
80. Four people were huddled under one umbrella to avoid the sudden shower.
四个人挤在一把伞下以躲避突如其来的阵雨。
81. I'm feeling better than yesterday, but it is dubious that I can go to school tomorrow.
我感觉比昨天好多了,但明天能否上学还不能确定。
82. No one knows who wrote that play, but it is usually ascribed to Cyril Tourneur.
无人知晓是谁写的那部戏,但通常归于西里尔•图尔纳名下。
83. We believe that a free press and free speech are bulwarks of democracy.
我们相信自由的出版和言论是民主的保障。
84. Take heed of what I say, or you will fail in the final examination.
留意我所说的,否则期末考试你可能会不及格。
85. Civilized people believe in humane treatment of prisoners.
文明人主张人道地对待犯人。
86. The equator is an imaginary circle around the earth.
赤道是一个围绕地球的假想的圆圈。
87. Becau he wasn't working hard, he is liable to fail.
由于工作不努力,他很可能会失败。
88. He sat alone after the battle, mourning over the loss of his best friend.
战役结束后,他只身枯坐,沉浸在失去挚友的悲恸之中。
89. A psychiatrist can help some people to understand their subconscious urges.
精神病专家能够帮助一些人了解他们潜在的欲求。
90. He has to leave now; he lives farther from here than I do.
他现在必须走了;他比我住得离这儿更远。
91. All the members of the committee agreed to inquire further into the matter.
委员会的成员一致同意对事件做进一步的质询。
92. The man living next door hanged himlf in sorrow after his wife died.
住在隔壁的男人在死了妻子之后悲痛地自缢而亡。
93. We hung our reproduction of “Mona Lisa”above the fireplace.
我们将《蒙娜•丽莎》的复制品挂在壁炉的上方。
94. Tainan is one of the historic spots that you should visit.
台南是你应该造访的古迹之一。
95. Upon retiring from the office, the President gave all the historical papers to the library.从政府退休时,总统将所有历史文件都交给了图书馆。
96. The philosopher claims that kindness is a human trait, but I don’t believe it.
那个哲学家声称人性本善,我却不信。
97. Humane people are considerate of not only other people but also animals.
慈悲为怀的人们不仅为他人而且为动物都考虑得很是周到。
98. Some people do not believe that ghosts are not real but imaginary beings.
有的人并不相信鬼魂并非真实而是虚构的东西的说法。
99. The imaginative child always likes to make up fairy tales.
那个想象丰富的孩子总是喜欢编造童话故事。
100. Bessie Smith was an incomparable singer in her days.
贝西•史密斯在她的那个年代是一位无人能及的歌手
101. It is foolish to compare hors with airplanes. They are incomparable.
将马和飞机做比较是愚蠢的。它们是无法相提并论的。
102. Some old superstitions em incredible to most educated people.
有些古老的迷信对于大多数受过教育的人而言似乎是难以置信的。
103. People nowadays are incredulous about ghosts and witches.
如今人们轻易不会相信鬼魂和巫婆。
104. The gentleman laid his land on his son's shoulder.
那位绅士将手搭在儿子的肩头。

本文发布于:2023-05-11 21:10:45,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/104950.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:孩子   失去   人们   觅食
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图