Dirty词汇和句型总结

更新时间:2023-05-09 22:30:56 阅读: 评论:0

1Nerd/geek/dork/dweeb/gweeb
  呆子
  这些字都代表一个人因为太专注某件事而看起来不太正常,而并非不聪明的呆,如书呆子,计算机怪胎等,这几个字可以交换使用。其中nerdgeek dork 比其他二个来的常见。
 
  2Chicken/wuss/wimp
  胆小鬼
  Chicken 大家都应该蛮熟悉的,而wuss wimp 也是骂人胆小鬼的意思。
 
  3Weal/skum/cunning
  邪恶,怀有心机
  Weal 本意是鼬鼠,在这里是用来形容一个人很狡猾。比方说有人表面上对你很好,可是他其实是另有目地,可能要利用你或是怎么的,这种人就叫weal skum
 
  4Bitch/Jackass
  贱人/ 贱货(男)
  Bitch 是用来骂女生的,不要乱用,因为这跟骂人妓女没啥二样。但Bitch 是女生专用的,要骂男生,要用Jackass 这个字。
 
  5Weirdo
  怪人
  这个字是从weird 怪异演变而来的,就是指像科学怪人那样怪怪的人,或者翻成怪叔叔会更恰当些
 
  6Wacko/nut/psyco/nutca
  疯子
  有人收到一封信,“Are you nut? ” 结果他还跑来问我,人家为什么问我是不是核果(nut)?不是令人啼笑皆非吗? 还好他先确认一下,不然就这么回信,我看别人一定更确信You are nut
 
  7Pervert
  变态
  另外,色狼或是色鬼也可以用Pervert
 
  8Asshole/bunhole/asslicker/cuntlicker/pussylicker/asswiper/punkass/buttface/buttmunch
  很讨厌的人
  这种人就是令人感到厌烦,讨厌,不屑的人。Asshole 这个字在一些社会写实的电视或电影我想是蛮常见的吧。除了asshole 常见之外,我还列出了许多骂人的字,大部份都是跟ass 或是licker 有关。各位参考就好,不要拿来乱骂人啊。
 
  9Idiot/moron/retard
  白痴
  前二个意思都很明确,就是白痴,智障,低能儿的意思,而retard 指的是mentally retard
心智障碍,而 retarded 则是对于低智商的人较正式的说法。就像中文的启智儿童一样。直接叫这些人 idiot 是非常不礼貌的。
 
  10Dumbo/dumbbell/pighead
  猪头
  这三个字都是形容别人很笨的意思。
 
  11Queen ugly/butt ugly
  超丑
  这二个字可有意思,一个是queen 看来不错,一个是butt,可是这二个字加ugly 都是超丑的意思,大概就相当于中文说的恐龙吧。
 
  12Jerk/doofus/dipstick/dipshit
  混蛋
  这几个字字典应该都查不到吧!都是标准的美国俚语,意思跟Asshole 很接近。都是一些
让人感到厌恶,讨厌的坏蛋。
 
  13Bum/lor/double lor/two time lor
  鳖三
  这些人就像是街头的小混混,平日做威作福,其实自己没什么能耐,不过狐假虎而已。而double lor 自然又比lor 程度上要来的更鳖一点。
 
  14Mutant
  畸形
  原意指生物学上突变,可以用来骂一个人很畸形。例如有人一个月都不洗澡,你就可以说,Mutant
不带脏字的英文骂人法


 1. I'm so fed up with your BS. Cut the crap. 我受够了你的废话,少说废话吧.
  美女(美国的女人)是不喜欢说shit这个不雅的字的,所以她们就说shoot,或是BS(=Bull shit)来表示她们还是很有气质的. "Cut your crap."是当你听到对方废话连篇,讲个不停时,你就可以说, "Cut the crap."相当于中文里的废话少话.
  2. Hey! wi up! 放聪明点好吗?
  当别人作了什么愚蠢的事时,你可以说, "Don't be stupid"或是"Don't be silly."但是这是非常不礼貌的说法.比较客气一点的说法就是, wi up!它就相当于中文里的放聪明点.你也可以用坚酸刻薄的语气说. Wi up, plea.然后故意把plea的尾音拉得长长的.
  也有人会说, Hey! grow up.意思就是你长大一点好不好?例如有人二十岁了却还不会自己补衣服,你就可以说Hey! grow up.这根wi up是不是也差不多呢?
  3. Put up or shut up. 要吗你就去做,不然就给我闭嘴.
  有些人就是出那张嘴,只会出意见,此时就可以说, Put up or shut up.要注意的是,Put up字典上是查不到"自己去做"的意思,但是见怪不怪,很多笔记本上的用法都是字典上查不到的.比方说今天你在写程式,有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你,这时候你就可以说, Put up or shut
up.
  有时为了要加强shut up的语气,老美会把它说成, shut the f**k up.这句话常在二人火气很大时的对话中可以听到,例如电影The hou on the haunted hill女主角身陷鬼屋之中,其它人又七嘴八舌时,她就很生气地说了一句, shut the f**k up.
  这句话也让我想到一句成语, walk the walk, talk the talk,也就是说到就要作到,有点像是中文里知行要合一的意思,或是只说, walk the talk也可以.
4. You eat with that mouth? 你是用这张嘴吃饭的吗?
  别人对你说脏话,你就回敬他这一句,言下之意,就是你的嘴那么脏,你还用这张嘴吃饭.还有一种说法, "You kiss your Momma with that mouth?"就是说你也是用这脏嘴亲你***?所以下次记得如果有老美对你说脏话,记得不要再Fxxx回去,保持风度,说一句, "You eat with that mouth?"就扯平了
  5. You are dead meat. 你死定了.
  我们说你完蛋了,可以说"You are dead."或是像这样说"You are dead meat."意思都是一样
,比如说你跟别人说过不淮碰我的东西,但有人他就是老爱用你的东西,下次要是再被你抓到,你就可以说, "You are dead meat."
  6. Don't you dare! How dare you! 你好大的胆子啊!
  这句话跟中文里"你好大的胆子"是一样,可以在二种场合说,第一种是很严肃的场合,比如说小孩子很调皮,讲又讲不听,父母就会说, "Don't you dare!"那意思就是这个小孩要当心点,不然等会就要挨打了.另一种场合是开玩笑,比如有人跟你说我跟某网友约会去了,你说"Don't you dare?"就有点开玩笑的语气. (你不怕被恐龙给吃了吗?)
  Dare在英文里还有许多有趣的用法,例如, "You dare me."或是"I double dare you."

7. Don't push me around. 不要摆布我.
  这个词很有意思,把你推来推去,作摆布解释,如果有人指挥你一下作这个一下作那个,你就可以用这一句Hey! Don't push me around.通常当我讲"Don't push me around.",我还会想到一个字bossy. Bossy就是说像是老板一样,喜欢指挥别人.例如,"You are so bossy. I don't li
ke that."
  这句话也可以单讲, "Don't push me."或是"Don't push me any further."还有一句根push有关的成语,叫push the button,意思就是,指使.例如, "I know why you are doing this, someone is pushing your button!"

本文发布于:2023-05-09 22:30:56,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/102521.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:意思   骂人   讨厌   说法   美国   字典
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图