专家团队英文版

更新时间:2023-05-08 08:51:04 阅读: 评论:0

高级合伙人:刘震原中国科学院新疆分院专利事务所所长;新疆乌鲁木齐市国家级经济技术开发区副主任;国家首批专利代理人,精通中国专利法律法规;先后指导新疆多家上市公司制定知识产权战略;精于知识产权管理和战略研究,企业创新研究及其价值实现。     
Senior partner: LIU, Zhen is the former president of the Patent Office of Xinjiang Branch, Chine Academy of Science, and the deputy director of National Economic Technological Development Zone in Urumqi, Xinjiang. Among the first group of China’s patent attorneys, Liu is an expert in domestic patent laws and regulations. , And as an expert in IP management and IP strategy, the enterpri innovation and its value in u, Liu has supervid many listing companies in Xinjiang to manipulate IP strategies.
 
高级合伙人:高玉滨原中国专利局专利检索中心主任;原中国专利技术开发公司总经理;早期就职于中国科学院原子能研究所,后调入中国专利局参与专利局组建,数次赴德国专利局、欧洲专利局考察和培训交流。精于知识产权战略管理、知识产权运营、数据分析、预警及侵权分析等。
Senior partner: GAO, Yubin is the former director general of Patent Search and Consultation Center of China Patent Bureau (now State intellectual Property Office of China), former deputy general manager of China Patent Technology Development Corporation. Prior to that, GAO ud to work in the Institute of Nuclear Rearch, Chine Academy of Sciences. After entering China Patent Bureau, GAO had participated in its tting up, visited German Patent and Trade Mark Office many times for investigation, training and exchange. Thanks to the experiences, now GAO is an expert in IP strategy, IP operation, data analysis, pre-alarm and the analysis of IP infringements. 
高级合伙人:姜万林原新疆自治区知识产权局局长;长期从事知识产权及政策研究,是国内首屈一指的知识产权行业复合型专家,精于知识产权战略管理及咨询研究,企业知识产权战略的制定与实施,专利诉讼维权,转让许可谈判等。
Senior partner: JIANG, Wanlin is the former commissioner of Xinjiang Intellectual Property Office. Boasting rich experience in IP and related policy studies, JIANG is a lead
ing versatile IP expert in China in the field of IP strategy management and IP consultation, the manipulation and implementation of IP strategies for enterpris, litigation for the protection of IP rights, and the negotiation for patent transfer and licen etc..
高级合伙人:夏晏平原中国专利局下属中国专利技术研发中心技术总工;早期就职于中国科学院原子能研究所,国家首批专利代理人;精通国内国外专利申请,专利复审无效,专利侵权,专利许可转让,专利诉讼,专利知识培训,企业专利战略的制定与实施,专利纠纷处理指导等。
Senior partner: XIA, Yanping is the former chief technology engineer of China Patent R&D Center under the administration of China Patent Bureau. Prior to that, XIA worked in the Institute of Nuclear Rearch, Chine Academy of Sciences. Among the first group of patent attorneys in China, XIA is an expert in overas patent application, re-examination and invalidation, patent infringement, patent transfer and licen, patent litigation, IP training, the manipulation and implementation of IP strategies for enterpris, and the supervision on the ttlement of patent disputes.
高级合伙人:刘洪京原中国专利局机械部审查员;原中国专利技术开发总公司开发处处长;在专利局机械审查部从事专利审查工作二十余年,后调任中国专利技术开发公司负责技术开发与贸易工作。精于机械、机电领域的专利申请、复审、无效,专利诉讼,知识产权培训,企业专利战略的制定与实施工作等。
Senior partner: LIU Hongjing is the former examiner of Mechanic Invention Examination Department of State Intellectual Property Office of China, former director of the Development Department of China Patent Technology Development Corporation. After 20 years of patent examination experience in the Mechanic Invention Examination Department of SIPO, LIU transferred to China Patent Technology Development Corporation and took charge of technology development and trade. LIU is an expert in patent application, re-examination, invalidation, patent litigation and IP training in mechanics and mechanical electronics, and the manipulation and implementation of IP strategies for enterpris.
高级合伙人:宋敏原国内某知名专利代理机构副总经理;精通国内国外专利申请,专利复
审无效,专利侵权,专利许可,专利转让,专利诉讼,专利知识培训,企业专利战略的制定与实施,专利纠纷处理指导等。
Senior partner: SONG Min is the former deputy general manager of a reputable patent agency in China, thus an expert in domestic and overas patent application, re-examination and invalidation, patent transfer and licen patent litigation, patent training, the manipulation and implementation of IP strategies for enterpris, and the supervision on the ttlement of patent disputes.
高级合伙人:陆菊华原大型国有企业技术专家;原国内某知名专利代理机构资深代理人;曾从事科研工作三十多年,获得多项科研成果,代理大量专利案件,积累了丰富的经验,擅长材料、机电、化工、冶金等方面的专利代理及专利无效、侵权、诉讼等工作。
Senior partner: LU Juhua is the former technology expert in a state owned enterpri, and an experienced patent attorney in a reputable patent agency in China. Thanks to many achievements he had made in more than 30 years of S&T work and the rich experience accumulated through abundant cas as patent attorney, now LIU is a profes
sional patent attorney in the fields of materials, mechanical electronics, chemistry, metallurgy etc., and an expert in patent re-examination, invalidation and litigation etc.
高级合伙人:梁永芳副研究员,具有专利代理人资格及律师资格。曾任教于某重点高校,2001年进入国知局从事机电领域发明专利实质审查工作,拥有十多年审查实践及专利事务相关经验,曾获得“优秀审查员”、“优秀导师”、“优秀质检员”、“杰出贡献奖”等多项荣誉称号。在国知局工作期间,被选派赴日本参加业务交流;选派至欧洲专利局培训学习。多次参与中外企业谈判、合同签订,策划、组织、协调和完成多个项目,工作内容涉及专利检索、申请文件撰写、确权判定、侵权判定、产品改型与侵权规避、无效宣告请求及答辩、诉讼等。曾指导国内某知名企业成功构建企业专利战略;参与多项产品的改型规避设计,投入生产并获得巨大的经济效益;曾负责欧洲专利的异议及申诉,两次赴欧洲参加口审。
Senior partner: LIANG Yongfang has the qualifications for both patent attorney and lawyer. LIANG ud to be a teacher in a national key university, and in 2001, LIANG entered State Intellectual Property Office of China for substantive examination in mechanical electronics. In more than ten years of work in substantive examination and pa
tent related issues, LIANG had won many awards, such as “Excellent Examiner”, “Excellent Supervisor”, “Excellent Quality Control Personnel”, and “Outstanding Contribution Awards”. During this period, LIANG was lected to visit Japan to exchange operational experience, and to visit European Patent Office to receive training program. LIANG had also participated in the negotiations and signing of contract between domestic and foreign enterpris, the affirmation of rights,  judging of patent infringement, modification of products and circumvention of infringements, appeal and defen of invalidation, and litigation for many times. LIANG had supervid a well-known Chine enterpri in the successful manipulation of its IP strategy, and participated in the modification of many products to circumvent infringement, which were later put into production and generated great economic returns. LIANG ud to be responsible for oppositions and appeals of European patent, and went to European Patent Office twice for oral proceedings.

本文发布于:2023-05-08 08:51:04,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/100405.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:专利   专利局   战略
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图