二月二龙抬头相关风俗习俗英语翻译

更新时间:2023-05-08 08:17:59 阅读: 评论:0

二月二龙抬头相关风俗习俗英语翻译
到了元朝,二月二就明确是“龙抬头”了。
To the Yuan dynasty , February 2 clearly is the "Dragon ri ."
正月十五的元宵滚进二月二龙抬头的锣鼓声中。
Fifteenth day of the Lantern Festival roller -February 2 -percussion sound of the ri .
二月二农历二月二,俗称“龙抬头”、“春龙节”。
February 2 February Lunar II, known as the "dragon on the ri , " "Chunlong ction .
大人小孩还念着:“二月二,龙抬头,大仓满,小仓流。”
Adults and children also say : "February 2 , Lung ri , large warehous full , Kokura flow ."
《析津志》在描述元大都的风俗时提到,“二月二,谓之龙抬头”。
"On-Chi " in the description of the customs Yuandadu mentioned , "February 2 , that the long ri .
不过,唐宋时的这些“二月二”活动并没有和“龙抬头”联系在一起。
" However , when the Tang and Song dynasties , the "February 2 " and did not "Dragon payable to" link .
谚“二月二,龙抬头”,传说古时候关中地区久旱不雨,玉皇大帝命令东海龙前去播雨。
Proverbs "February 2, Lung ri , " Commissioner legend in ancient times long spell of drought in the region does not rain , the Jade Emperor orders went to the East China Sea dragons sowing rain .
高跷是当地一门祖辈相传的民间表演艺术,也是农历二月二龙抬头社火中一个传统的保留节目。
High stilts is a local legend , the ancestors of civil performing arts , is the cond-long Lunar New Year in February on the ri fire in a traditional society to retain the program .

本文发布于:2023-05-08 08:17:59,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/100373.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:龙抬头   抬头   风俗   农历   表演艺术   命令
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图