国际商务函电翻译

更新时间:2023-06-02 09:46:59 阅读: 评论:0

国际商务函电翻译
※我们愿意在平等互利,互通有无的基础上与贵公司建立业务联系
1. We are willing to enter into business relations with your firm on the basis of equality and mutual benefit, and to exchange what on has with what one needs.
承蒙中国外贸组织的介绍,我们得知贵公司有意在本地市场做生意
2. Through the courtesy of Chine External Trade Organization, we have your name as a firm who is interested in doing business with us in this market.
硕大的我们是世界上最大的丝绸进口商之一。我们过去一直是从日本进口的,现在我们想到中国市场订购
6. Plea be informed that we are one of the largest importers of silk in the world. We have been importing this item from Japan and now intend to extend our business to import the same from China.
为了使你们对我们可供出口的各类纺织品有一个总的概念,随函寄上样本和价格单各一份,供你们查阅
8.In order to give you a general idea of our various textiles available for export, we are enclosing herewith sample books and a copy of price list for your information.
红烧草鱼※我们收到你方6月4日对我们电子玩具的询价,现高兴地向你方报盘如下,供你参考
5.We have received your inquiry of June 4 for our electronic toys and now take pleasure in making you the following offer for your consideration
考虑到贵方将开出大量的订单,对于我们最近的报价将允许一定的折扣
10. We will allow certain discount on our recent quotation considering your large order.
为了开展双方间具体的业务,我们很高兴向你方报特盘,以我方最后确认的为有效报价
11. In order to start the concrete business between us, we are glad to make you a special offer, subject to our final confirmation.
按照你们的要求,我们报50公吨大豆的实盘如下,以自本日起一周之内向你方复到为准
宿新市徐公店古诗
15. At the request of you, we offer you firm, subject to your reply reaching here within one week, 50m/t soybeans as follows.
※现附上我方第101号合同正本两份,请会签并早日寄回一份
2. Enclod plea find Contract No.101 in two originals. Plea counter sign and return one copy at earliest.
你公司2005年9月20日来函内附1000台缝纫机订单一纸已收到。兹附寄第346号销售确认书一式两份,请会签一份以便存档
5. We have received your letter of 20th September 2005 enclod an order of 1000 ts of wing machines. We hereby enclo the sales contract No.346 in duplicate. Plea countersign and return one copy to us for our file.
天天爱学习你方8月14日的来函及随附的订单已受到。兹附寄第235号销售确认书一式两份,请会签一份以便存档知行合一议论文
7. Your letter of August 14 and the enclod order have been received. We are enclosing our Sales Confirmation No. 235 in duplicate, one of which plea sign and return for our file.
请注意,信用证条款与合同条款必须严格相符,以免日后修改
8. Plea note that the terms and conditions of / in the L/C must strictly comply with tho of / in the contract so as to avoid future amendments.
※如能收到贵方订单,我们将非常感谢
1)We shall be plead to receive your kind orders.
应你方要求,我方破例接受即期付款交单方式,但下不为例
5)In compliance with your request, we exceptionally accept delivery against D/P at sight, but this should not be regarded as a precedent.
我方将以托收方式开出向你方支取的即期跟单汇票
6)We will draw on you by our documentary draft at sight on collection basis.
我们只接受在签约后3天内以电汇预付发票总金额的20%,余下的80%以即期信用证方式付清,要求该信用证必须在装运前15-30天内送达我方
7)We can only accept 20% T/T in advance within 3 days upon signature of the S/C, and the other 80% of the total invoice value shall be made by L/C at sight to reach us 15-30 days before the delivery.
※装运期将近,如果能尽快开立以我方为受益人的信用证将不胜感激
1.The date of shipment is approaching, we should be grateful if you will open an L/C in our favor as soon as possible.
经详阅,我们对第276号信用证按贵方要求进行了必要的修改
新东方上市了吗4.On perusal we made necessary amendments to the L/C.
按照你方4月10日来信要求,我方已通知银行将信用证展证至10月31日
6.As requested in your letter of 10 April, we have advid the bank to extend the L/C to 31 October.
妈妈对女儿说由于我方订不到舱位,我方要求将信用证交货期和有效期分别展期到4月10日和4月25日
评论文章怎么写7. As we cannot obtain the shipping space, we would like to have the delivery date and validity of L/C extended to 10 April and 25th April respectively.
※请确保此包装牢固,足以承受粗鲁的搬运
4. Plea be assured that the packing is strong enough to withstand rough handling.
我们通常把每件男衬衫装入一个盒子里,半打装一箱,10打装一个木箱
5.We usually pack each piece of men’s shirt in a box, half dozen to a carton and 10 dozen to a wooden ca.
请把每台电视机装一纸板箱,每4台装一适合于出口的木箱
6.Plea pack one TV t to a cardboard box, 4 ts to a wooden ca suitable for export.
我们要求内包装小巧而精美以有助于销售,外包装轻便而坚固以易于搬运
8. We require the inner packing to be small and exquisite to help sales and the outer packing to be light and strong to be easy to carry.
※本函随寄了有关包装和货物价值的一些材料。如果贵方能报从港口到港口一切险的保险费率,本公司不胜感激4.Details with regards to packing and values are attached, and we would be grateful if you could quote a rate covering all risks from port to port.
我们已向中国人民保险公司将100公吨羊毛按发票金额的110%投保一切险,保险费用为3%
6.We’ve covered insurance with the People’s Insurance Company of China on the 100 metric tons of wools for 110% of the invoice value against All Risks at the rate of 3%。

本文发布于:2023-06-02 09:46:59,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/965857.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:信用证   要求   贵方   订单   公司
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图