口译数字整理

更新时间:2023-06-01 06:04:12 阅读: 评论:0

口译数字视译汉译英
1.咖啡音乐小麦的产量是水稻的两倍.  无端是什么意思The output of wheat is twice as much as that of rice.
少林功夫2.这种薄膜比普通纸张要薄一半(即是普通纸厚度的1/2)。This sort of membrane is twice thinner than ordinary paper.
增强手机信号
3.地球的大小是月球的49倍。(或地球比月球大48倍) The earth is 49 times the size of the moon.
4.自本世纪中叶以来,全球经济增长了将近四倍,人口翻了一番。结果,粮食的需求增加了近两倍,石油燃料增加了近三倍。 Since mid-century, the global economy has nearly quintupled, While the population has doubled, demand for grain has nearly tripled, and the burning of fossil fuels has incread nearly fourfold.
5.30年内,全世界的城市居民将是农村人口的两倍。 Within 30 years there will be twice as many urban people as countryside people in the world.
6.过去20年中,中国的国内生产总值增长了近五倍。In the past 20 years, China’s gross domestic product incread nearly six times.
共性寓于个性之中
7.1978年至1997年,中国人均生产总值增长了3.4倍。China’s per capita GDP went up by 4.4 times between 1978 and 1997.
8.中国城镇居民人均居住面积由1978年的3.6平方米提高到1997年的8.8平方米,增加1.4倍。The per capita living space for urban residents in China expanded from 3.6 square meters in 1978 to 8.8 square meters in 1997, a ri of 2.4 times.
紫色吊兰9.1949年至1998年, 中国的粮食总产量由1.1亿吨增加到5.1亿吨, 增长3.5倍, 年平均增长3.1%, 是人口增长率的2.5倍。China's total grain output incread from 110 million tons in 1949 to 510 million tons in 1998, or an increa of over 4.5 times, with an average annual growth rate of 3.1 percent, 2.5 times that of the population growth.
10.1997年, 全国高等学校在校生总数为608万人, 其中研究生18万人, 分别是1979年的2.2倍和9.6倍。In 1997,6.08 million students were studying in colleges and universities, incl
uding 180,000 postgraduates, 2.2 times and 9.6 times the figures of 1979 respectively.
11.中国经济总量位居世界第六,进出口贸易额居世界第四。China’s economy is ranked the 6th in the world and its foreign trade is ranked the 4th.
12.国民经济继续保持平稳较快增长。国内生产总值超过30万亿元,比上年增长9%;物价总水平涨幅得到控制;财政收入6.13万亿元,增长19.5%;粮食连续五年增产,总产量10570亿斤,创历史最高水平。The national economy continued to maintain steady and rapid growth. GDP topped 30 trillion yuan, an increa of 9% over the 女裤品牌previous year. Overall price ris were held in check. Government revenue was 6.13 trillion yuan, an increa of 19.5%. Grain output ro for the fifth concutive year and totaled 528.5 million tons, a record high.
13.由于水灾,去年的收成减少了三成。Owing to flood, the crop last year was declined by 30 percent.
14.该公司的员工裁减了近三分之一,开支减少了四分之一。The personnel of the company have been reduced nearly by one-third and the expens by one-fourth.
15.快把我哥带走演员表1998年,政府机构改革目标实现。国务院下设部门从40个减少到29个,人员减少了近一半。In 1998,the targets of restructuring governmental institutions were met. Departments under the State Council were reduced from 40 to 29 and personnel were cut nearly by half.
16.与“锐步”鞋业竞争的结果,从1986到1987年, 耐克(鞋)的销售额下降了18%,利润下降了40%多。Between 1986 and 1987, Nike's sales dropped 18 percent and profits sank by more than 40 percent as a result of competition with Reebok.
17.靠平均每天推出一个以上新(鞋)款式,1995到1996,耐克的销售额和利润分别上涨了71%和80%。而同期最接近耐克的竞争对手锐步只上涨了9%。By putting out more than one new shoe style everyday on average, in 1995 and 1996, Nike's sales and profits grew 71 percent and 80 percent respectively;meanwhile, Nike's clost rival Reebok grew just nine percent in the same period.

本文发布于:2023-06-01 06:04:12,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/960005.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:了近   增长   中国   粮食   增加   人口   世界   减少
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图