Aw, man, did you e this post from Raj? 你看到拉杰刚才发的状态了吗
三衢石林What? Is it another video of him and his dog 发什么了 又一部他跟他的狗
Lady-and-the-Tramping some spaghetti? "小姐与流浪汉式"地共吃面条影片吗
片中两条狗从一条面条的两端慢慢吃到亲嘴 迪士尼卡通电影经典段落
No. He can't afford his apartment, 不是 他住不起那个公寓了
and he's asking if anyone knows of a cheap place to live. 在问有没有人知道哪里有便宜的住处
I want to say "India," but it ems mean. 我想回"印度" 但感觉太贱了
What's so funny? 什么事那么好笑
Raj is looking for a cheap place to live, 拉杰在找便宜的地方住
and I wrote "India." 我回了"印度"
Don't post that; be supportive. 别回这个 给人家点支持
Maybe you should be supportive of my hilarious jokes. 那你怎么不支持一下我的这些搞笑段子
Fine, what should we do? 行 那我们该怎么做
We're smart. I'm sure we can think of something. 我们这么聪明 肯定能想出办法
You want to let him live here? 你想让他住我们这里吗
Oh, we're smarter than that. 我们绝对比那聪明多了
I know our apartment's small, 我知道我们的公寓很小
but I think we can make room. 但挤一挤还是能挤出位子吧
芝麻酱拌菠菜
No, Sheldon. 谢尔顿 不行
We are not getting a life-size Spider-Man statue. 不许买真人大小的蜘蛛侠人像
We do have Sheldon's old room. 家里的确还有谢尔顿的旧房间
If he really needs a place to stay, 如果他真的需要落脚处
I guess we should offer it to him. 我们可以让给他住
You're a good friend. 你真是个好兄弟
Am I still a good friend if I wait and hope 那如果我先等一会儿并期待
that Howard offers him a place to live first? 霍华德先邀他去住他家 还算好兄弟吗
You're an even better husband. 你还是个更棒的老公
I know if the roles were reverd, 我知道如果是换作我落魄
女人失禁he would do it for me. 他一定会伸出援手
年轻的舅妈Where would he stay? 那他睡哪啊
We already have Stuart. 我们已经收留斯图尔特了
Well, we can make some space in the garage. 我们可以在车库里腾出位子啊
Maybe put a cot out there, 给他弄个小床
get him a space heater, maybe a hot plate. 再弄台小暖气 或者一台电热炉
That sounds awful. 听起来好惨啊
Let's hope he thinks so, too. 希望他也会这么觉得
For the last time, 我再说一次
no Hulk, no Batman, no life-size statues. 绿巨人 蝙蝠侠 任何真人大小人像都不行
I'm starting to think you didn't mean it 我开始觉得其实
when you said you wanted to spruce up the place. 你并不是真心想要布置一下家里
Hello. 你好
Hey, uh, so we've been talking, 我与妮妮讨论了一下
and if you need a place to stay, 如果你需要地方住
we'd be happy to fix up the garage for you. 我们很乐意帮你收拾一下车库
That would be amazing! 那就太棒了
I was literally just looking at my moving boxes, 我刚才真的就看着我的纸箱子
trying to pick one to live in. 寻思着要挑哪个住进去了
I know it's not ideal, 虽然条件不太理想
but you'd have plenty of space for your furniture, 但好歹里面有很多空间放你的家具保佑的近义词
and there's this cool button 还有个很酷的按钮
that makes an entire wall go up and down. 能让你其中一面"墙"卷起来又放下去呢
I cannot thank you enough. 真是太感谢你了
It is our pleasure. 能帮你我们也很高兴
Hey, can you hold on one c? 你能等我一下吗
Hello? 你好
Hey, buddy, you still looking for a place to live? 兄弟 你还在找地方住吗
Uh... yeah. 是啊
Why do you ask? 为什么这么问
You know, we have the extra bedroom, 我们这里有多一间空房间
圆珠笔笔芯
and if you need it, it's yours. 如果你有需要 那就让你住吧
Oh, my God, that's so generous! 天啊 你们真是太大方了
It's the least we can do. 小事一件不足挂齿
I-I really appreciate it. 我真的很感谢
Uh, can you hold on one cond? 你能稍等我一下吗
Hey, so, Howard, what's the bathroom situation gonna be? 霍华德 所以我的浴室是怎么样
Well, there's a sink out there-- 外面有个水槽...
that takes care of half your problems. 能帮你解决你一半的问题
But I can u the downstairs bathroom, right? 但是我能用楼下的浴室对吧
Yeah. We barely u it, so it'll be like it's yours. 行 我们不怎么用 跟你的独立卫浴差不多
Cool, cool, yeah. 很好 很好
- Yeah, hold on one cond. - Wh...? -那你再稍等我一下 -什么
Hey, what's it like sharing a bathroom with Penny? 跟佩妮共用一个浴室是什么感觉
Is there hair everywhere? 会不会到处都是她的头发
Does she u your loofah? 她会不会偷用你的浴球
I don't have a loofah. 我没有浴球
Okay, well, if I move in, you can't u mine. 好吧 如果我搬进去 你也不许用我的
Hold on a cond. 再等我一下
Hey, Howard, uh, how's the Wi-Fi in the garage? 霍华德 车库里的无线网信号如何
I don't know. 我也不知道
Why are you asking all the questions? 你为啥要问这么多问题啊
Well, to be honest, Leonard's on the other line, 老实告诉你 莱纳德也在跟我通话
and he offered me their spare bedroom. 他邀请我去住他家那间空房
Great! Go live there. 太好啦 住他那儿吧侧吸式油烟机
But you made the garage sound so fun. 可是你把住车库说得很有趣啊
I just didn't want you to feel bad about it. 我只是不想你觉得住车库很惨
Unless Leonard's apartment also has a raccoon 除非莱纳德的公寓也会有浣熊
that chews its way in on cold nights, go there! 在冬夜里啃破墙壁爬进来 不然就去住吧
One cond. 等一会儿
激发你的潜能
Okay, I think we're clo. 就差最后一步了
How do you feel about a mini-fridge in my room? 你对我房里放个小冰箱有意见吗
Hey, pal, you want to live here or not? 兄弟 你还想不想住了