【美国俚语】英语俚语大全200个

更新时间:2023-05-31 07:20:34 阅读: 评论:0

【美国俚语】英语俚语大全200个
    篇一:常见美国俚语
    常见美国俚语
    下面这些俚语都是精心挑选的,我在美国读书时常听老美说的,这些可是被老美说烂的但教科书只字不提的地道美语哦,看完了可以在老美面前好好炫耀一番哦!
    1. kick ass 了不起
    A: Wow, you fixed my puter in less than 10 minutes. You're good.
    A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒!
    B: Yep. I just kick ass.
    B: 是的! 我就是厉害!
    “kick ass" 除了字面上的「踢屁股」外, 还有「厉害、打败」的意思。当「踢屁股」时, 比
如某人放你鸽子, 你很气, 就可以说: "I'm going to kick his ass." (我得踢他的屁股)。当「厉害」用时, 就像上面例句一样用。"kick ass" 还可作「打败某人的意思」。比如某人一向在某方面比你强, 终于有一天你比他厉害了, 你就可以说:"I kicked your ass."。觉得 "ass" 太难听的人, 就用 "butt" 吧!
    【不管ass,还是butt,都是屁股的意思。只写这些东东,真是不过butt比较正式一些。黛西怎么老是庸俗不堪,社会主义精神文明的垃圾,我们新中国的有志青年可要擦亮眼睛,辩明是非啊!呵呵呵呵... 海泓注】
    2. kiss ass 拍马屁
    A: Mary, I'm sorry for cheating on you before. Do you e any chance that we can get back together?
    A: Mary, 我真的很抱歉对你不忠实。你想我们可不可能重修旧好呢?
    B: I don't know, but you can kiss my ass.冰豆浆>火龙浴
    B: 不知道, 不过你可以亲我的屁屁(巴结我)。
    「亲屁屁」好象不大卫生吧! 不过人家就是这样用, 就照着「亲」吧!
    "cheat" 除了作弊外, 还有「不忠实」的意思。
    3. XYZ 检查你的拉链
开烘焙店    Hey, man. XYZ.
    老兄啊! 检查一下你的拉炼吧。
    "XYZ" 是 "Check your zipper." 的意思。在美国, 填表选项时多用打「X」来表示(台湾则用打勾表示)。这个选项的动作就叫"Check", 也就是这里的XYZ 的 X所代表的。Y 是 Your, Z 就是 Zipper 啰!
    4. Hit the road. 上路了
    A: Do you want to e in for some tea?
    A: 你要不要进来喝个茶呢?
转账支票填写样本    B: No. I'm running late. I really need to hit the road.
    B: 不了。我快迟到了, 得上路了。
    "running late" 是快迟到了的意思。
包饺子的英语    "Hit the road" 的 "hit" 有「去」的意思。好比某人每周去健身房三次, 你就可以说 "He hits the gym three times a week."。
    "I really need to hit the road." 还可以用说成"I really need to get going."。
    5. hang out 和朋友在一起
    A: I don't know what is going on lately. Jack ems to cur a lot the days. A: 不知道最近 Jack 怎么搞的。
    他经常口出恶言。
    B: Well, that's just what you get from hanging out with the wrong crowd.
    B: 嗯, 交错了朋友就是这样啊!
    "hang out" 是和朋友一起做一些事。看电影、逛街、聊天都算。也不限指异性朋友。点用英语怎么读
    6. click (两人)合得来
    I really like talking to her. I think we two really click.
    我很喜欢和她说话。我觉得我们两个蛮合得来的。
王小军的操
    好玩的字吧! 不过 click 不一定只用在异性之间。朋友之间的频率相同也可以用。
    【以前只知道click the mou,真是鼠目寸光啊! 】
    7. suck 差劲 ; 糟透了
    A: Guess what? We've just now misd the bus, and the next one won't e for another 45 minutes.
    A: 知道吗? 我们刚好错过公车了; 下一班(车)还要四十五分钟才会来。
    B: That sucks.
    B: 真逊!
    "suck" 是「差劲」的意思。
    "That movie sucks." 是「那部电影真是糟透了」的意思。
    8. catch some Zs 小睡一下
    A: Excu me. I have to catch some Zs.
    A: 抱歉! 我想小睡一下。
    B: I thought you just woke up. Sleepy head.
    B: 我以为你才刚睡醒。爱睡虫。
    漫画里的人睡觉, 不是都画"Z,"来表示吗? 这里的 "catch some Zs" 就是这样来的。"I have to catch some Zs." 也可以说"I have to take a nap." 或 "I need to snooze."。
    【噢!真是长见识。我怎么就没有想到呢?真该去测测智商。】不懈

本文发布于:2023-05-31 07:20:34,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/955367.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:意思   美国   俚语   朋友   打败   检查一下   地道   异性
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图