关于gay的英语讨论

更新时间:2023-05-28 11:34:07 阅读: 评论:0

In recent years, the government’s policies focus on inhibiting the Internet erotic and violet information, picture, video, and so on. The aim of this action is very good, but among the inhibited things, I found a world ---homoxual.
刘备墓在哪里Although I am not a lesbian, I am a homoxual advocator and protector. I can’t accept they treat homoxual as an erotic thing. Our State Administration of Radio Film and Television Bureau forbids homoxual film play in public cinema.
This view is totally wrong. Now some countries have already legislated law to protect homoxual people. So we can’t ignore this special population any longer, we should stop misunderstanding them any longer, we can’t distort this natural love any longer.
In fact no body knows whom he will love when he was born ,of cour includes the xuality. They were just told and teached they can only love the opposite x person. No matter you love boy or girl, the same x or different x, it’s nature. No one have the right to command your choice or deny your love.
I am not dare to require our government to legislate homoxual, I just hope people can try to understand them, not consider gays and lesbians as shameful things, treat them toleratly . As we all known, there are so many excellent movies about homoxuals and great homoxual directors in the world.
There is a film called <harvey milk>, an biography about American gay-rights pioneer Harvey Milk, this film’s writer --- Dustin Lance Black said the words while accepting the Oscar for best original screenplay ,I want u them to end my speak “If Harvey had not been taken from us 30 years ago, I think he would want me to say to all the gay and lesbian kids out there tonight … that you are beautiful, wonderful creatures of value, and that no matter what anyone tells you, God does love you.”.党员学习心得
月双鱼Coming to Grips with Gay Marriage同性恋结婚行不行?水仙花期
Gay marriage has been hotly debated in the news lately. While veral countries have some form of gay marriage on the books, the Netherlands recently became the first country to give same-x couples in civil unions the same rights as heteroxual married
couples. This break with convention is not surprising since the Netherlands has been a pioneer in dealing with controversial social issues like drug u and euthanasia.Another country at the forefront of this movement is Denmark, where a form of gay marriage has been legal since 1989. Prior to the law's enactment, most of the Danish clergy oppod it. In 1995, after eing the positive effects of gay marriage, most of the clergy shifted their opinions to support it. While many people still oppo gay marriage on religious grounds, others point out that the Bible also condoned slavery. They e gay marriage as a civil rights issue. The emotional benefits of marriage may be obvious, but other rights gays are denied include medical and death benefits, and the right to make decisions on behalf of their partners in cas of emergency, illness, or death. With gay marriage becoming a reality in some places, more people are beginning to sit up and take notice. Only time will tell if it will remain a marginalized, heretical idea or become an established and accepted institution in societies around the world.
同性恋结婚行不行?同性恋婚姻最近在新闻中引起了激烈的争论。各种形式的同性恋婚姻在许多国家都有案可查,而最近,荷兰成为第一个赋予同性伴侣与异性恋夫妇同等法定权
利的国家。这项突破传统的变革并不令人惊讶,因为荷兰很久以来就是处理有争议性社会问题的先锋,如毒品与安乐死等等。 站在这个运动前沿的另一个国家是丹麦,早在1989年同性恋婚姻的这种形式在该国就已经取得合法地位。在通过该法规之前,多数丹麦神职人员反对此法规。1995年,在看到同性恋婚姻的正面影响后,多数神职人员改变立场转而支持。虽说许多人仍以宗教原因反对男性同性恋婚姻,其他人则指出,即使是奴隶制度,圣经也给予宽恕包容。他们将同性恋婚姻视为一般公民权利议题。 婚姻在情感上的好处可能是很明显的,但是同性恋仍然无法享受其他权利,如医疗与死亡津贴,以及在配偶遇到急难、病危或死亡时代行决定的权利。随着同性恋婚姻在各地已成为现实,越来越多的人开始正视这个问题。究竟男性同性恋婚姻是异端邪说,还是应该受到法律保护并成为世人认同的社会典章制度,就要等时间来证明了。
Generations disagree on same-x marriage
                        民众在同性恋婚姻问题上存在分歧
用星星纸折玫瑰花The recent poll shows that tho who have a gay friend or relative are more likely to support gay marriage.
最新民调显示:那些有朋友或是亲戚是同性恋的人更倾向于支持同性恋婚姻。
A new national poll suggests a majority of Americans oppo legalizing same-x marriages, but the survey indicates a vast generational divide on the issue.
一项新的全国性调查表明:大多数美国人反对将同性恋婚姻合法化, 但是对于这一问题,不同年龄段的意见分歧较大。
Fifty-four percent of people questioned in a CNN/Opinion Rearch Corporation poll relead Monday say marriages between gay or lesbian couples should not be recognized as valid, with 44 percent suggesting they should be considered legal.
美国有线新闻网(CNN)和民调公司周一公布的结果中,有54%的受访者认为无论是男同性恋还是女同性恋的婚姻,都不应该予以合法化,44%的受访者认为应该予以合法化。
成都民俗
But among tho 18 to 34 years old, 58 percent said same-x marriages should be legal. That number drops to 42 percent among respondents aged 35 to 49, and to 41 percent for tho aged 50 to 64. Only 24 percent of Americans 65 and older support reco
知礼仪gnizing same-x marriages, according to the poll.
遇见作文700字
民调显示,18至34岁年龄段的受访者中,有58%的人赞成同性恋婚姻合法化。35至49岁年龄段中,赞成的比例却下降到了42%,50至64岁的,有41%. 而65岁及65岁以上的美国人中,低至24%。
While a majority of tho polled oppo legalizing gay marriage, six of ten said states that do not recognize gay marriages should allow civil unions. When it comes to supporting civil unions, the poll indicates a similar generational shift.

本文发布于:2023-05-28 11:34:07,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/941460.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:同性恋   婚姻   问题   成为   合法化   社会   应该
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图