办公室解聘常用英语口语〔合集10篇〕
篇1:办公室解聘常用英语口语 2.实用对话
Getting Fired被辞退
启程歌词
Manager: John, could you e to my office? I need to talk to you.
经理:约翰,你能到我办公室来一下吗?我需要和你谈谈。
John: Sure. I'll be there as soon as I finish this document.
约翰:好的。我弄完这个文件就过去。
Manager: No. e here right now.
经理:不行。如今就来。
John: OK. ( enters Mangers office )
约翰:好吧。(进入经理的办公室)
John: What's the matter?
约翰:什么事?
Manager: I'm sorry to say that we have to let you go, John.
经理:很遗憾,我们得让你走了,约翰。
John: Why? I work very hard.
约翰:为什么?我工作很努力啊。
Manager: Well, you're working hard but not efficiently. And you don't work well with other employees.
经理:嗯,你是很努力,但没有效率。另外,你和其他员工配合得也不好。
John: Well, some of tho other guys are not the same kind I'd like to municate with, but if that's important to you, I'll try to get along with them.
约翰:嗯,那些人里有一些是我不想和他们交流的,不过假如在你看来那很重要的话,我会试着和他们友好相处的。
Manager: I'm afraid it's too late. We are downsizing our work force and you'll have to go.石榴石寓意
经理:恐怕太晚了。我们正在精简员工,你不得不走了。
John: It's unfair.
苹果树开花图片约翰:这太不公平了。
Manager: We can give you the option of resigning rather than being fired, becau it will look better on your resume when you apply for another job if you resign.
经理:我们可以让你选择辞职,而不是被辞退,假如你辞职的话,再找工作的时侯,简历上这样说明会好看一些。
John: OK. I need to think about that for a while.
约翰:好吧。我需要考虑一会儿。
戒指的戴法与含义
经理:好的,但在下班之前要告诉我你的决定。
3.详细讲解
1.“get along(well) with sb.”意为“与某人相处融洽或关系好”,相当享“get on well with sb.”。
2.“work force”原意为“劳动力”,在本对话中指“员工”。
3.“rather than”相当于“instead of”,意为“而不…”,其前置比照的两个事物或动作性质上要一致,例如:Jim decided to quit rather than accept the new rules.(吉姆决定辞职,而不接
受新规定。)注意,“rather than”后面可以直接接动词原形,而“instead of”后需接动词ing形式。
4.文化洗礼
与辞退有关的英语习语
中国人常说“被炒鱿鱼了”以表示“被辞退”、“被开除”。为什么呢?炒鱿鱼是一道菜,味美可口;
炒熟时,鱿鱼就会卷起来,很像雇员卷铺盖走人的样子。其实英语里也有一些形象的习语来表示“
被辞退”,比方:
1. get the boot“boot”本义是“靴子”,“get the boot”指“被踢了脚”,比喻为“被开除,被辞退”。
悍跳狼
2. get the sack“sack”的意思是“袋子,麻袋”,“get the sack”的字面意思是“得到麻袋”,但比喻为“被开除”,其原因是旧时代雇主辞退工人时会让其用麻袋装好自己的工具、用品等走人。
3. get the axe “axe”是。斧子,斧头”的意思,“get the axe”的字面意思是“被斧子砍”,比喻为“被辞退”,非常形象地表达了雇主开除工人时的狠心,又表达了被辞退者的无奈。
篇2:办公室解聘常用英语口语 1.惯用口语句子:
作文我的拿手好戏
The pany can't carry out the agreement with you.
公司不能履行和你的协议了。
agreement n. 协议,协定
carry out“履行,完成,实现,执行”
I'm afraid that the pany has to break up the partnership with you.
我恐怕公司得终止和你的合作关系了。
partnership n. 合伙关系
break up“完毕,打破”世界十大油田
Our pany is downsizing the work force.深圳教师招聘
公司正在精简人员。
downsize v. 裁减(员工)人数
work force“劳动力,受雇用的人”
Your position is being made redundant.
你的职位已经被取消了。
You are made redundant.
你被辞退了。
redundant a. 多余的,(因人员过剩而)被辞退的,失业的
Why do you fire me?
你为什么要辞退我?
Why?1 work very hard.
为什么?我工作很努力啊。
I need to know the reason why I'm dismisd.