英语知识(歉意怎么说出口_美剧里常说的prom指什么牛津词典最新收录11词从淡定开始等)

更新时间:2023-05-24 17:46:37 阅读: 评论:0

在系列电影《暮光》里,好多主要的情节似乎都与prom有关。其他不少青春美剧里也时常会出现大家穿着正装参加prom的情节。这个prom到底是什么样的一个活动呢?
电影《暮光》中男女主角参加学校的prom
  In the United States and Canada, a prom, short for promenade, is a formal (black tie) dance, or gathering of high school students. It is typically held near the end of the nior year. High school juniors attending the prom may call it Junior Prom while high school niors may call it Senior Prom. In practice this may be a combined junior/nior dance.
  在美国和加拿大,prom(promenade的简写形式)指为中学生举办的正式舞会或聚会,通常在高中学年即将结束时举行,(所以很多地方都译作“毕业舞会”)。有初中生参加的叫Junior Prom,高中生的则叫Senior Prom。不过在具体组织的时候,这种舞会通常既有初中生也有高中生。
  At prom, a Prom Queen and Prom King may be revealed. The are honorary titles awarded to students chon in a school-wide vote prior to the prom, and are usually given to niors. Juniors may also be honored, but would be called "Prom Prince" or "Prom Princess".
  在毕业舞会上,还会揭晓Prom Queen(舞会王后)和Prom King(舞会之王)的获选者。这两个荣誉
称号的获得者是在毕业舞会之前在全校范围内投票选出的,获选者多是高中学生。初中学生也有获选的机会,不过称号会改为Prom Prince(舞会王子)或Prom Princess(舞会公主)。
  The British synonym for the North American event would be Leavers' Ball, Leavers' Dinner, Formal or, informally, Leavers' Do.
  在英国英语中,一般会用Leavers' Ball、Leavers' Dinner、Formal或者更口语化的Leavers' Do来表示prom,即“毕业舞会”。
在日常工作和生活中,有时会因为某种原因打扰别人、影响别人,或是给别人带来某种不便,在这些情况下,我们需要向人表示歉意。今天我们一起来学习一下道歉的英文说法吧!
  1. Forgive me, I didn't mean to offend you.
  请原谅,我不是有意惹您生气。
  2. I can't tell you how sorry I am.
  我真的是很抱歉。
好听的诗歌  3. I didn't mean it that way.
  事情闹成这样并非我的本意。
  4. Sorry to be a pest.
  不好意思打扰你。
  5. I don't know how that could have happened.
  我不知道怎么会发生那样的事情。
  6. Sorry to be a bother.
  不好意思打扰你。
  7. I hope you will excu me.
  希望你能原谅我。
  8. Words cannot describe how sorry I am.
  语言无法描述我对你的歉意。
  9. My mistake. It won't happen again.
  是我的错。以后不会再发生类似的事情了。
但当涉猎  10. P
lea accept my sincere apology.
  请接受我诚心诚意的道歉。
  11. I owe you an apology for what I did last night.
  我应该为昨晚的事向你道歉。
  12. I really feel bad about it.
  我真的感到很内疚。
  13. I should have asked you first.
  我应该先征得你的同意。
  14. It's all my fault. I'll try to make it up to you.
  这事儿全怪我,我会尽力补救。
  15. I'm sorry to have caud you so much inconvenience.
  给您造成诸多不便,我很抱歉。
  16. I'm awfully sorry.
  非常抱歉。
驴怎么拼音  17. I'm sorry, I spoke out of turn.
  对不起,我说错话了。
又到一年毕业季,面对现在高校毕业生惨淡的就业形势,一些毕业生选择了自主创业,为自己打工。下面是15句对创业者的忠告,你可以说给你打算创业的同学听听。
  1. Be slow to hire and quick to fire.
  招人要慎重,炒人要迅速。
  2. Create the best environment you can for your team.
  为你的团队创造最好的工作环境。
  3. Companies aren't just about profits.
  开公司不仅仅是为了钱。
  4. Recurring revenue is the best form of revenue.
  经常性收入是收入的最好形式。
  5. Your idea isn't unique.
  不要以为天底下只有你想到了这个主意。
  6. People identify with companies more so than products.
  人们认同公司,甚于认同产品。
  7. Celebrate the small victories.
  即使是微小的胜利,也值得庆祝。
  8. 99% of decisions aren't permanent.
  99%的决策都是可以更改的。
  9. The biggest challenge with growth is keeping everyone aligned.
  快速增长带来的最大挑战,就是如何让每个员工找到合适自己的位置。
  10. Price differentiation doesn't last long but customer rvice does.
  价格战走不远,客户服务才是根本。
  11. Build relationships before you need them.
  打好各种人际关系,日后会帮到你。
  12. You should be opinionated about your product when considering customer suggestions.
  不要被用户的意见左右。
  13. Don't burn any bridges as it is a small world.
  不要过河拆桥,世界很小,保不准哪天你们会再遇到。
  14. Empower customers to help ll new customers.
  让客户成为你的销售员。
  15. You only get one first impression.
  你只有一次机会给别人留下第一印象。
公安学院
可能是以前英语教科书的影响太深,很多人在听到别人问“how are you?”的时候,下意识的反应就是“Fine, Thank you! And you?”其实这句问候可以有很多种回答,一起来看一下吧!
  1. If you must know, I feel terrib
le.
  如果你一定要知道的话,我感觉糟透了。
  2. Actually I'm a bit under the weather.
  实际上我有点不舒服.
  3. I'm hanging on.
  还活着。
  4. Been better.
  不太理想。
  5. Mustn't grumble.
  没什么好抱怨的。
  6. Can't complain.
  没什么好抱怨的。
  7. Not bad.
  还不错。
  8. So-so.
  一般般吧。
  9. Fair to middling.
  还过得去。
  10. I'm better than I derve.
  挺好!
很多人出国旅行前会对英语口语有些担心,怕多年不用英语,临时反应不过来。这篇文章总结了出国旅行时在机场常听到的一些句子,一起来学习一下吧!
  1. How many luggages are you checking in?
  有多少件托运行李?
  2. Do you have a carry-on?
  有手提行李没?
  3. Can you place your baggage up here?
  请把行李放上来(传送带上)。梨的英文怎么读
  4. Your luggage is overweight.
  您的行李超重了。
  5. Single or return?
  您想要单程的还是往返的票?
  6. Do you prefer window or aisle?
  您想要靠窗还是靠走廊的座位?
  7. We do not have any aisle ats remaining. Is a window at ok with you or would you prefer a middle at?
  靠走廊的座位卖完了,您想要靠窗的还是中间的座位?
  8. Do you have a at next to the emergency exit?
  有靠近紧急出口的座位吗?
  9. Here are your tickets. The gate number is on the bottom of the ticket.
  给您机票,登机口号在机票底部写着。
  10. They will start boarding 20 minutes before the departure time. You should report to gate C2 by then.
  您需要在起飞前20分钟登机,到时候请您去C2登机口登机。
虽然我们儿时害怕的东西大多已经失去了吓人的威力,但“害怕”的感觉还是会伴随我们的一生,只不过怕的事情不同了而已。今天我们一起来学习一下英语中怎么表达害怕。
梦到被骗了钱财
  1. I'm afraid ofsnakes.
  我害怕蛇。
  2. I have a fear ofbeing in small places.
  我害怕置身于狭小的空间里。
  3. You frightenedme.
  你吓着我了。
  4. You scared me to death.
  你吓死我了。
  5. That horror movie made my hair stand on end.
  那部恐怖电影吓得我头发都竖起来了。
  6. We were horror-strickenwhen we saw the accident.
  我们目睹了那起意外,都吓坏了。
  7. I was scared silly.
  我都吓傻了。
  8. My blood ran cold.
  吓得我不寒而栗。
  9. It gave me goo bumps.
  吓得我起了一身鸡皮疙瘩。
  10. It is really creeping me out, and I can't sleep.
  我吓
坏了,根本睡不着。
  11. I get spookedfrom ghost stories and scary movies.
  我被鬼故事和恐怖电影吓着了。
为什么会出现学了英语却又不能交流的问题呢?
  虽然在美国居住时间并不长(前后加起来也就三年多吧),但凭着外语专业学习时对语言的特殊敏感性,还是从日常生活中看见了一些端倪。实际上,书面语的程式化与口语的变通性之间存在一定的差异,才会导致咱们听不懂人家说什么,自己的表述人家又不理解。
  这不仅仅是因为在发音方面咱们跟老外有一定的差异,而且还因为语言本身的鲜活性、多样性和变化性。咱们中规中矩学来的东西,只是英文中最基本的框架结构,但远远不是全部,语言在现实生活中的表达是非常多样的,而且是“与时俱进”的,只有做好准备迎接扑面而来的新词汇、新表达,咱们才不至于临场时乱了方寸,不知如何应答。
  中文也是如此——你总不能期待每个人在见面打招呼时都千篇一律地说“你好”吧?你要准备对方用不同的语气和句式“问候”你,不是有相声调侃过此事吗?——见面时问:“老婆没换吧?”——你惊愕吗?这么说还是太抽象,还是举几个常见的、简单的例子吧。
  例一:打招呼。
  只要学过几天英语,都知道如何用英文跟老外打招呼:
  How areyou?(你好吗?)这句最常用。OK啦,没问题,这句老外也是常说的。用它来跟他们打招呼一点问题都没有。但他们更常说的是:
  How are you doing?(你怎样?)当他们说出这句话时,千万别奇怪,也不过是个招呼而已,并不是想探得你的隐私。
  对于“Howare you?”的回答,我们的教材及考试中是有明确答案的,那就是:
  Fine,thank you. Andyou?(我很好,你呢?)也OK啦,没问题,老外会懂,但可能会微微皱皱眉头,因为“Andyou?”显得似乎不是很礼貌。他们更常回答的是:
  I'm good.Thank you for asking. And how areyou?(我很好啊,谢谢关心,你怎样呢?)如果没有思想准备,一下子听到这么长的句子,你会不会当场傻掉?更让你可能当场傻掉的是:如果你学会用“How are youdoing?”招呼时,他们很可能这么回答你:
  I'm doing good。这在我们学过的英语语法里是错句,因为good是形容词,不能放在动词do后面当副词用。可是,他们的的确确就是这么使用的。千万别认为他们没教养、没文化。你只须“入乡随俗”,听之、任之、随之吧!最开始,这句话是作为slang(俚语)存在的,但现在越来越普通地被使用,已成为日常用语中很正常的使用习惯了。当然,当我们参加考试时,这里最好还是不要
选good,因为这句确实不符合标准语法规则,
  例二:万能词do的活用。
  口语跟书面语不同,有时忽略语法,只要根据当时语言背景和环境,对话双方能明白意思即可。汉语也有这样的情况。比如:“吃没?”“没。”很省略,语法未必完整,但彼此心照不宣,都明白 ,就没问题。英语也是这样。
  最常遇见的词就是do(做)。这个词好像比较万能,比咱们英语教材里涉及的词义还要广泛。比如,去兴趣班选课,你要上哪几门课,选择在哪些时间段上课,都可以用它来代替你的意思。
  I want todo ballet, and I also want to do Modern, and ifpossible, Jazz, too。
  (我想选芭蕾,也想学现代舞,如果可以,还要学爵士。)这里,就用do代替了take the lessonof,显得很简洁,不拖泥带水,且双方都会明白,不会有歧义。当对方也这么用词的时候,你也要做 好思想准备,do几乎真的是万能的。
来源:沪江网
※ The shortest complete ntence in the English language consists of only one word and that is “Go”.
  英语里由一个单词组成的最短的完整的句子就是“GO”。 鼻塞流涕
  ※ The oldest word in the English language is “town”.
  英语里最有年头的一个词是“town(城镇)”。
  ※ In England, till 1880s using the word “pants” was considered indecent.
  在英国19世纪80年代以前,说“pants(裤子)”这个词都会被人家认为不礼貌。(裤子好命苦~)
  ※ The word “goodbye” came from “God bye”, which in turn comes from “God be with you”.
  “goodbye(再见)”这个词其实是由“God bye”演变而来,而“God bye”又演变自“God be with you”。
  ※ According to the Oxford English Dictionary, the longest word in the English language is “pneumonoultramicroscopicsilicovolcanokoniosis”. The only other word with so many letters is its plural, “pneumonoultramicroscopicsilicovolcanokonios”.
  牛津字典里收录的最长单词是“pneumonoultramicroscopicsilicovolcanokoniosis(硅酸盐沉着病就是传说中的矽肺病)”。而唯一可以与其匹敌的就是这个词的复数形式“pneumonoultramicroscopicsilicovolcanokonios”。(这么长!!学医的人伤不起啊!!)
  ※ The word with most number of definitions in the English language is “t”.
  英语中含义最多的词是“t”。(大家可以数一数自己知道多少种哦~)
  ※ There is a ven-letter word in the English language that contains ten words without rearranging any of its letters, and that ven-letter word is, “therein”, which contains: the, there, he, in, rein, her, here, ere, therein, herein.
  在英语中有一个由7个字母组成的单词可以被依次分解
为“the, there, he, in, rein, her, here, ere, therein(在其中), herein(在这方面)”这个词就是“therein”。(乃是变形金刚咩!浓缩就是精华!!精华啊!!快记着!!)
来源:沪江英语
今天我们要讲的习惯用语都包含fit这个词。这个词虽然短小,但是作用却不小。它既可以当形容词,也可以当动词或者名词。它当形容词的时候有好几种解释,最常见的意思是“适合的”、“恰当的”。
  在我们要学的第一个习惯用语fit to be tied里,fit就是这个意思。这个习惯用语引申为“暴跳如雷”。
  例1:I have to be awfully careful today. My parents were fit to be tiedlast night when I came home after midnight.
  我今天可得加倍小心。我昨晚半夜以后才回家,进门时我爸妈简直气疯了。
  Fit做形容词时,还可以表示“健康的”。在习惯用语fit and trim里,fit就是这个意思。
  例2:My friend Tom was quite overweight. But he has been on a diet and never touches the junk fo
od he ud to love. And what is more, he has been doing regular exercis and running ten miles each morning ever since he joined a health club. Now he has lost 30 pounds and is looking very fit and trim.
  我的朋友汤姆以前很胖。但是他坚持节制饮食而且戒了以前好吃零食的习惯。另外,他参加健身俱乐部以后每天锻炼,早上还坚持长跑十英里。如今他体重减了30磅,看起来健康而匀称。
  第三个习惯用语是: fit to a T。它是个相当古老的习惯用语,表示“恰到好处”。
  例3:The roast turkey was cooked fit to a T. We were amazed - Mary's such a hard-working business executive that we never thought she could make such a good meal.
新年台词  玛丽把火鸡烤得恰到好处,我们都大为吃惊。她是一位公司主管,工作很努力,我们从没想到她这么会做饭。
  我们再来学个习惯用语: fit for a king。不用想都知道,帝王的生活有多养尊处优、安逸奢华,所以fit for a king用来描绘享受和待遇是“极尽奢华的”。
  例4:If you have the money, the luxury hotels in that country are fit for a king- they wait on you hand and foot.
  只要你有钱,那个国家的豪华旅馆里的服务员能把你当帝王一般地侍候。
  在刚才学的几个习惯用语里,fit都是形容词,意思是“健康的”或者“合适的”。但是fit有时会当名词,可以解释为“愤怒、失望之类的情绪发作”。例如习惯用语give someone fits。
  例5:We were glad to e Tom transfer to another class. His loud noi and rude behavior was disruptive and gave the teacher and most of the students fitvery time they had a meeting.
  我们很高兴看到汤姆被调到另一个班去了。他是一个粗野的

本文发布于:2023-05-24 17:46:37,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/926955.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:舞会   语言   习惯用语   参加   意思   毕业   准备   学习
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图