这个一定要留好,看懂国外的棒针和钩针符号就靠这个翻译了!
(错别字更正:上阵=上针,跳=挑,线=先)
欧美式棒针符号
北美符号
玩纸牌
来源:互联网,不知道是否正确,有待于我进一步整理
Row 1、Row 2、Row 3 等等就是第一段、第二段、第三段等等的织法叙述
Cast on 10 stitches ﹦起10针秦始皇帝陵博物院
'Cast on'这个名词就是「起针」,
也常常看到编织书上以「CO 10」这个缩写来代表「起10针」。
第二行的「NOTE」是作者要请大家「特别注意」的地方,
因为大部分的织图中如果出现 [XOXO] 或括弧的 (XOXO),
乡下人家课文解析通常是作者要大家把括号裡的针法重複喔!
例如:(XOXO) 4 times = (XOXO) 重複四次。
我们来看 Row 1 第一段的织法:
[K1, yo twice, K1], K7, WT.
每个针法的缩写都用逗点分开,
妈咪在此把每个针法的缩写和意义都列出来:
K1 = knit 1 = 一个下针
yo = yarn over = 空针
twice = 这个不是缩写啦 = 两次
K7 = 七个下针
生日祝福语男朋友WT = wrap and turn = 将挂线绕过针脚,然后翻面(也就是引返编 = 欧美称这段为 short row)
其实妈咪个人也觉得看文字型织图没有看大图方便,
所以通常会自己先把文字转换成日式的图表,
第一段就是(粉红是蕾丝编的部份、o 是引返编):
| O O | | | | | | | | o
这裡请大家先来做一下简单的算术,
一开始起了10针,然后两空针就等于加了两针,
所以是12针没错喔~做讲座
英文织图中常常会在一个段落后出现例如(12 stitches)的字眼,
方便大家自己算一下有没有跟上正确的针数。
经过第一段的解说,
我们再来试试第二段喔!
草莓泡芙Slip 1, K7, [K2, P1, K1]
这裡增加了两个新名词:
slip 1 = 一个滑针
P1 = purl 1 = 一个上针
所以第二段转换成图形就是:
V | | | | | | | | | - |
上一段的最后一针是引返编,
所以这一段的第一针通常就要是滑针萝~
(引返编的做法请大家研究一下自己的中文编织书或另外提问,
妈咪就不在这裡解说了~)
再算一下总针数:一共是12针没错喔~
公司刻章(英文滑针很多种,有兴趣的织女请看妈咪的另一篇文章「英文的各类滑针」)
第三段大家应该就没问题了,
[K4], K6, WT 转换成图形应该是:
2次元头像| | | | | | | | | | o
大家有没有猜对了啊?
做了「WT 绕线与翻面」后这裡只剩11针,
所以留下不织的那一针就是引返编的部份喔~
来看看第四段:
slip 1, K6, [K2tog twice, looly]
这裡增加了一两个新名词:
K2tog = knit 2 together = 把两针併成一个下针
looly = 鬆鬆的(就是叫大家蕾丝编不要拉太紧啦~呵呵)
所以第四段转换成图型就是:
V | | | | | | 人人 (人人是两个併针啦,感谢嘉莉提醒!~)
目前为止大家都还看得懂吗?
那就请大家来练习看看,
把剩下的主花样段数(共16段)自己转换成织图喔!
织完第16段后,作者说:
重複第1~16段,直到织片的长度到达64英吋(163公分)或想要的长度。
很快我们就到了 【Finishing 收尾】的阶段萝!
「Bind off」就是「收针」,
常用的缩写是「BO 」。
这条围巾的收尾很简单,直接就 「weave in ends 藏线头」就好啦~
大家有没有注意到:
英文的叙述性织图不分正面反面,
只告诉你什麽时候一段要结束翻面、再来要织什麽针,
但是日文(或中文)的织图画的全部都是正面~
所以~~大家如果运气好,碰到一份英文的织图是有画图的,
千万不要很兴奋的马上开始依平常的习惯织织织喔,
因为英文织图很有可能画的是正面和反面
也就是:织图很有可能一段画的是正面的织法,从右往左织,
但下一段画的却是反面的织法,从左往右织!