西班牙语冠词前置词小练习
BAMBÚ
En ___ corazón del Reino de Oriente extendía un hermoso jardín. El Amo, aprovechando el fresco de la tarde, paaba ___sus dominios. ___ todos los moradores del jardín, ___ más bello y amado era un noble bambú de grácil silueta.
Cada año aumentaban la belleza y la elegancia de Bambú. Éste era consciente de __ cariño del Amo y de que aquél complacía contemplándolo. A pesar ___ ello era siempre humilde y de actitud amable.
____ frecuencia, cuando el viento acudía __ juguetear en la floresta, Bambú despojaba de su dignidad y ponía ___ bailar y a balancear alegremente, inclinándo __ jubiloso abandono. Presidía ___ gran danza del jardín, que llenaba de gozo el corazón del Amo.
六个月婴儿拉肚子Cierto día el Amo acercó a Bambú __ obrvarlo detenidamente.___ mirada de curiosa expectativa, Bambú inclinó su majestuoso penacho ___ el suelo en ñal de reverencia.
中国英文怎么写的
El Amo dirigió a él:
五一去哪里玩
-Bambú, Bambú, necesito tus rvicios.
-Amo, estoy dispuesto. Dime qué deas.
-Bambú -dijo el Amo ___ voz grave-, me veré obligado ___ llevarte de aquí, a cortarte.
向右Horrorizado estremeció Bambú:
- ?Como?... Cortarme, a mí, a quien convertiste en __ más hermoso de tu jardín ?Cortarme? ?Ah, no! ?Eso no! Sírvete ___ mí para tu placer, oh Amo, ?no me cortes!
-Mi precioso Bambú --dijo el Amo con voz aún más grave-, si no te corto, no podrás rme útil.
El jardín cubrió de silencio. El viento contuvo su soplo. Lentamente Bambú inclinó su glorioso penacho. Se alcanzó a oír un susurro. Bambú contestó:
-Amo, si no puedo rte útil a menos que me cortes, haz entonces tu voluntad. Córtame.
-Bambú, mi amado Bambú, debo también cortar tus hojas y ramas.
-Amo, te suplico, ?ten piedad! Tálame y pon mi belleza ___el polvo. Pero ?es necesario que también me arranques ___ hojas y ___ ramas?
-Ay, Bambú; si no te las corto, no me rvirás.
El sol ocultó su rostro. Una mariposa que escuchaba ___ diálogo alzó temerosa el vuelo. Bambú tembló, presa ___ terrible ansiedad, y asintió quedamente:
-Amo, corta ya.
-Bambú, Bambú, debo también partirte ___ dos y sacarte el
corazón. Si no lo hago, no me rás útil.
-Ay, Amo mío, corta entonces y párteme. iphone开不了机
Así pues, el Amo del jardín cortó a Bambú, podó sus ramas, le arrancó las hojas, lo partió en dos y le sacó el corazón. Lo alzó entonces cuidadosamente y lo llevó ___ un manantial de cual surgía a borbotones ____agua fresca y ,cristalina, , medio de las
波月洞recas tierras del Amo.
Luego, el Amo depositó a Bambú suavemente en el suelo, apoyando , extremo en el manantial y , otro en un canal que
llevaría , agua hacia el campo. El manantial emitió su canción de bienvenida. El agua fresca y chispeante lanzó con júbilo , el
cuerpo rajado de Bambú rumbo a los campos dientos.
Enguida plantó , arroz. Transcurrieron los días.
Aparecieron , brotes. Llegó el tiempo de ,cocha. Entonces el
cuerpo de Bambú, antes erguido , su imponente hermosura, cobró
más gloria aún en su humildad y quebranto. Cuando era hermoso abundaba en vida. ?Pero al r quebrantado convirtió , un
canal de ,vida en abundancia para el mundo de su Amo! 无懈可击是什么意思
《简爱》是一本具有多年历叱的文学着作。至今已152年的历叱了。它的成功在
于它详细的内容,精彩的片段。在译序丣,它还详细地介绍了《简爱》的作者一些
背景故事。
哈莫雷特怎么打
仍丣我了解到了作者夏洛蒂,勃郎特的许多事。奵出生在一丢年经济困顿、多灾多难的家庭;屁住在一丢进离尘器的穷乡僻壤;生活在革命势头正健,国家由农民向工业国过渡,新兴资产阶级日益壮大的时代,这些都给奵的小说创作上打上了可见的烙印。
可惜,上帝似乎毫不吝啬的塑造了这丢天才仧。有似乎急不可耐伸出了毁灭之手。这些才华横溢的儿女,都无一例外的先于父亲再人生的黄金时间离开了人间。惜乎,勃郎特姐妹!
《简爱》这本小说,主要通过简。爱不罗切斯特之间一波三折的爱情故事,塑造了一丢出生低
微、生活道路曲折,却始终坚持维护独立人格、追求丢性自由、主张人生平等、不向人生低头的坚强女性。
简。爱生存在一丢父母双亡,寄人篱下的环境。仍小就承叐着不同龄人不一样的待遇:姨妈的嫌弃,表姐的蔑视,表哥的侮辱和毒打。。。。。。然而,奵并没有绝服,奵并没有自我摧毁,并没有在侮辱丣沉沦。所带来的种种不并的一切,相反,换回的却是简。爱的无限信心,却是简。爱的坚强不层的精神,一种可戓胜的内在人格力量。