春节中英文简介

更新时间:2023-05-22 09:33:33 阅读: 评论:0

春节是中国传统的新年,它从中国农历正月的第一天开始到第十五天结束,一共十五天。春节也预示着春天的来临。在新年的前一段时间,人们开始准备食物、买新衣服和打扫房间。很多家庭会在门上贴上春联。按照习俗,所有的准备是希望新的一年会带来幸福和好运。在中国,红色是好运的象征。
Spring Festival is the Chine New Year. It starts on the 1没有结局的故事st and ends on the 15th of lunar January. Spring Festival celebrates the coming of spring. Several days before the New Year, every family prepares rich food, buys new clothes, and cleans the hou. draw的名词Many families buy or write Spring Festival couplets and put them on the door. People believe that everything must be new and clean for the Spring Festival celebration so that the New Year will bring happiness and good luck. In China, red reprents luck.
在除夕夜,人们通常要到十二点以后才睡觉,这叫“守岁”,“岁”也是“年”的意思,通常人们用岁表示年龄,即一年是一岁。守岁是送走旧的一年迎来新的一年,所以在晚上12点时,很多家庭都会放鞭炮以示新的一年的到来。新年的第一天,也就是初一,人们基本上都呆在家里。从年初二开始,人们起的很早,互相拜年并致以新年的祝福等。
On New Year小孩高烧不退>措施s eve, people t off fireworks from around midnight to e out the end of the previous year and welcome in the New Year, called 舞狮英文“shǒusuì .“suì” means year. qq头像怎么换On the first day of the New Year people usually stay at home. O森林防火工作总结n the 2nd day people get up early and exchange New Years greetings with relatives, friends, neighbors, etc.
十分钟冰箱除异味传统就是,从新年第一天开始直到正月十五,每天都要吃不同的主菜。从饺子、面条、春卷、年糕到汤圆。除了祭好五脏庙以外,每一种食物也有含义:比如饺子看起来就像金元宝,这意味来年的丰衣足食。
The tradition is to have different main cours everyday from the 1st day of the New Year to the 15th day of the New Year, from Jiao Zi (dumplings), noodles, spring rolls, sticky rice cakes, and Tang Yuan (stuffed rice balls). Besides culinary satisfaction, each food has a meaning as well: for instance, Jiao Zi looks like gold, implying a wealthy year ahead. 
中文中“过年”这个词组用以表示对春节(中国新年)的庆祝。“年”这个字在中文里是一种恐怖的怪兽。因为“年”害怕红色和火,所以中国人会在门上悬挂“春联”写上美好祝福,并放鞭炮来赶跑它。这个传统有点类似西方人用大蒜和十字架吓跑吸血鬼的传统。
The term "pass year" is ud for the Spring Festival (Chine New Year). The word "Year" in Chine characters ud to mean a horrible beast. To combat the beast, the Chi
ne hang "good luck" wishes on red paper on the door and u fireworks in the belief that the beast fears red and fire. This tradition in many ways remble the Western belief of using garlic and cross to fight vampires.

本文发布于:2023-05-22 09:33:33,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/923261.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:中国   人们   开始   传统   准备
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图