专业术语英语翻译

更新时间:2023-05-21 17:53:28 阅读: 评论:0

1.科学发展观 the Outlook of Scientific Development
吃鸡蛋拉肚子2.倡导公正、合理的新秩序观 call for the establishment of a new just and equitable order
3.以平等互利为核心的新发展观 new thinking on development bad on equality and mutual benefit
4.推动树立以互信、互利、平等和协作为主要内容的新安全观foster a new thinking on curity featuring mutual trust, mutual benefit, equality and coordination
5.主张形成以尊重多样性为特点的新文明观 foster a new thinking on civilization that respects diversity
6.新能源观 new thinking on energy development
有关先进文化的词汇
1.古为今用、洋为中用
旧译长城的简介 let the ancient rve the prent, let the foreign rve the national          现译 draw from past and foreign achievements
草莓肥料2.文艺工作 cultural and art work; work in the cultural field
3.牢牢把握先进文化的前进方向firmly keep to the direction of an advanced culture/cultural advancement
4.文化与经济和政治互相交融interaction between cultural work, and economic and political activitiescultural elements/factors intermingle with economic and political factors
5.民族的科学的大众的社会主义文化a socialist culture that is distinctly Chine, pro-science and people-oriented
6.弘扬主旋律,提倡多样化 promote mainstream values and uphold cultural diversity
公司开业贺词7.以科学的理论武装人,以正确的舆论引导人,以崇高的精神塑造人,以优秀的作品鼓舞人Equip/empower people with scientific theories, guide them with correct opinions/ conve人不学不知义
y to them right messages/provide them with correct media guidance, imbue them with a noble spirit and inspire them with excellent/fine works
8.具有中国气派的社会主义文化Chine-style socialist culture; socialist culture with Chine appeal
9.越是民族的,越是世界的男人不靠谱的8种表现The pride of a nation is also the pride of the world.What's unique for a nation is also precious for the world.When you are unique, the world comes to you.
10.文艺应当贴近群众,贴近生活,贴近实际。Culture and arts should be/keep clo to the people, their lives and reality.
11.去城市艺术滋润心灵,文化陶冶情操。爱校Art nurtures the soul and culture cultivates the mind.

本文发布于:2023-05-21 17:53:28,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/922256.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图