7首著名的英文短诗

更新时间:2023-05-21 16:43:21 阅读: 评论:0

7首著名的英文短诗沉默加速度
职位的英文
第一篇:7首著名的英文短诗
【双语美文】7首著名的英文短诗,唯美在意境中流淌!
五味子蜂蜜1.The Road Not Taken(未走过的路)
by(USA)Robert Frost Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth.Then to the other, as just as fair, And having perhaps the better claim, Becau it was grassy and wanted wear, Though as for that, the passing there Had worn them really about the same.And both that morning equally lay, In leaves no step had trod black.Oh, I kept the first for another day!Yet knowing how way leads on to way, I doubted if I should ever come back.I shall be telling this with a sigh, Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged i a woo, and I----I took the one less traveled by, And that has made all the difference.2.Freedom and Love(自由与爱情)by(Ireland)Tho
mas Campbell How delicious is the winning Of a kiss at loves beginning, When two mutual hearts are sighing For the knot there's no untying.Yet remember, 'mist your wooing, Love is bliss, but love has ruining;Other smiles may make you fickle, Tears for charm may tickle.3.The Silver Swan by Anonymous The silver swan, who living had no note, When death approached, unlocked her silent throat;Leaning her breast against the reedy shore, Thus sung her first and last, and sung no more: Farewell, all joys;O death, come clo mine eyes;More gee than swans now live, more fools than wi.4.A Daml at Vassar by Anonymous A daml at Vassar named Breeze, Weighed down with B.Litt's and D.D's, Collapd from the strain.Said her doctor, “It's plain You are killing yourlf----by degrees.”
预防近视黑板报
5.Love's Secret(爱情的秘密)by(UK)William Blake Never ek to tell thy love, Love that never told shall be;For the gentle wind does move Silently, invisibly.I told my love, I told my love, I told her all my heart, Trembling, cold, in ghastly fears.Ah!she did depart!Soon after she was gone from me, A traveller came by, Silently, invisibly: He took her with a sigh.6.A Red, Red Ro(红红的玫瑰)by(UK)Robert Burns O, my Luve's like a red, red ros
烤箱烤肉e, That's newly sprung in June.O, my Luve's like the melodie, That's sweetly play'd in tune.As fair art thou, my bonnie lass, So deep in Luve am I, And I will love thee still, my dear, Till a' the as gang dry!Till a' the as gang dry, my dear, And the rocks melt wi' the sun!I will love thee still, my dear, While the sands o' life shall run.And fare thee weel, my only Luve!And fare thee weel, a while!And I will come again, my Luve, Tho' it were ten thousand mile!
7.On Death(死亡)
by(KU)Walter Savager Landor Death stands above me, whispering low I know not what into my ear: Of his strange language all I know Is, there is not a word of fear.
第二篇:英文短诗演讲《The Sea》
The Sea
义勇军进行曲作者海
(1)The Sea!the Sea!the open Sea!
海啊!海啊!辽阔的大海!The blue, the fresh, the ever free!
碧蓝,清新,永远地自由自在!Without a mark, without a bound,没有标志,没有境界,It runneth the earth's wide regions 'round;
它围绕着大地; It plays with the clouds;it mocks the skies;与云彩嬉戏,向苍穹嘲弄; Or like a cradled creature lies.间或婴儿似地静躺在摇篮里。
(2)I'm on the Sea!I'm on the Sea!
我在海上!我在海上!I am where I would ever be;
这儿是我永远愿待的地方; With the blue above, and the blue below, 上有蓝蓝的天,下有蓝蓝的海,And silence wheresoe'er I go;
辣条的危害
处处都是一片寂寞,If a storm should come and awake the deep, 即使风浪将来唤醒大海,What matter? I shall ride and sleep.有甚么关系?驾舟,就寝皆由我。
(3)I love(oh!how I love)to ride
我乐于(啊!我多么乐于)航行,On the fierce foaming bursting tide,在泡沫凶恶而崩裂的潮水上,When every mad wave drowns the moon,此时狂浪吞没了月影,Or whistles aloft his tempest tune,啸声高奏着风暴曲,And tells how goes the world below,倾诉底下的世界是何等模样,And why the south-west blasts do blow.西南风又为何而吹。
(4)I never was on the dull tame shore
我从不留恋单调温驯的海岸,but I lov'd the GREat Sea more and more, 只是愈来愈沉迷于海上,And backwards flew to her billowy breast, 像鸟儿寻找母巢一般,Like a bird that eketh its mother's nest;忽忙地飞回那涛涛巨浪的怀抱;
And mother she was, and is to me;
对我而言她就是慈母; For I was born on the open Sea!
因为我生长在海上![ by Bryan W.Procter, 1787-1874 ]
酸辣肥肠第三篇:著名英文演讲稿
篇一:百篇著名英文演讲 奥巴马 纪念曼德拉
the president: at his trial in 1964, nelson mandela clod his statement from the dock saying, i have fought against white domination, and i have fought against black domination.i have cherished the ideal of a democratic and free society in which all persons live together in harmony and with equal opportunities.it is an ideal which i hope to live for and to achieve.but if needs be, it is an ideal for which i am prepared to die.总统:纳尔逊?曼德拉(nelson mandela)在1964年接受审判时在被告席上结束他的陈述时说:“我曾为反对白人统治而斗争,也曾为反对黑人统治而斗争。我一直珍藏着一个民主、自由的社会的理想,让所有人都生活在一个和谐共处、机会均等的社会中。我希望为这个理想而生并将其付诸实现。但是,如果需要,我也愿为这样一个理想献出生命。”

本文发布于:2023-05-21 16:43:21,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/922179.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:理想   斗争   社会   崩裂   世界
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图