新编英语教程5单词,句子翻译,paraphra完整答案

更新时间:2023-05-20 23:41:48 阅读: 评论:0

Unit1
Part1
< or less: impreci but fairly clo to correct; almost but not exact.防小人符
2.scrupulous: careful; exact; strict.
3.afield: far away from home or one’s usual surroundings.
4.rife: widespread; common; excessively abundant.
5.malapropism: the unintentional misu of a word by confusion with one that
sounds similar.脚鸡眼怎么治
something
新春祝语7.epitomize: embody the esntial characteristics of or be a typical example of
8.disprove: prove to be fal
10.indigent: poor enough to need help from others
Part2
1.“How can I know what I think till I e what I say?”(1.16)
“Only when I have found the right words can I describe what is in my mind/what my ideas exactly are.”
2.The exact u of language gives us mastery over the material we are dealing
with.(1.19)
The correct u of language allows us to acquire a thorough understanding of what we are currently doing.
3.But words that are very similar in meaning have fine shades of differences,教师终身学习
and a student needs to be alive to the differences.(1.54)
But slight differences can still be found in words that are very clo in meaning, and a student should learn to be quick in detecting such differences.
4.  A good carpenter is not distinguished by the number of his tools, but by the
craftsmanship with which he us them.(1.90)
The number of tools alone does not make a good carpenter; and it is the skills he has acquired that can.
家常小吃Part3:Translation
1.在举出许多事实并列出一些统计数字后,他终于把他的论点说清楚了。(drive
sth.home)
After citing many facts and giving a number of statistical figures, he finally drove home his point.
2.差不多花了半年功夫,我们才完成了那个研究项目。(more or less)
It took us half a year more or less to carry through the rearch project.
3.他说的话如此微妙,我们很难理解他的真实意图。(subtle)
What he said was so subtle that we could hardly make out his true intention.
4.他的新书一针见血地审视了当代的社会问题。(squarely)
His new book looks squarely at the contemporary social problems.动车一等座和二等座的区别
5.今日的年轻一代对互联网的最新知识很关注。(be alive to)
The younger generation today is very much alive to the latest information found on the Internet.
6.外语是不是在童年更容易学好?这是一个观点问题(a matter of)
It is a matter of opinion whether a foreign language is more easily learned in one’s
[键入文字]
childhood or otherwi.
居无竹7.在挫折面前千万不要丧失信心;鼓起勇气坚定不移地去克服它。(take
courage)
Never lo heart in the face of a tback; take courage and deal with it squarely.
8.适量的米饭、肉类、蔬菜、水果构成均衡的饮食。(constitute)
Adequate amounts of rice, meat, vagetables, and fruit constitute a balanced diet.
Unit2
Part1
particular way.
3.manoeuvre: move skilfully; drive a car
4.paradox: a statement that ems impossible becau it contains two opposing
ideas that are both true, like “more haste, less speed” and“The more you learn, the less you know”
result
6.insularity and lf-containment----
insularity: the state of being isolated or detached ;(here)narrow-mindedness
lf-containment:one who does not em to need other people or show their feelings; lf-absorbedness; lfishness; lf-contentedness
7.preponderance: a superiority in number or amount
8.wary: watchful, cautious, or alert
9.alienate: cau to become unfriendly or hostile; estrange
03
Part2
1.Economy is one powerful motive for camping, since after the initial outlay
upon equipment, or through hiring it, the total expen can be far less than the cost of hotel(1.1)
To spend less money is a major reason why people choo to go camping, becau once the(camping) equipment is purchad or rented, the total cost can be much less compared with that spent on staying in a hotel.
火旁的字2.Granted, a snobbery of camping itlf, bad upon equipment and techniques,
already exist; but it is of a kind that, if he meets it, he can readily understand and deal with(1.15)
It is true that people, who are better equipped and more skilled at camping, might feel superior to tho who are not.However, snobbery demonstrated in such circumstances is accepted more easily and will not be taken riously.
3.The opinion does not survive experience of a popular Continental camping
place.(1.29)
When you go and e a popular Continental camping place for yourlf, you will find this argument is not true.
4.Granted, a preponderance of German is a characteristic that ems common
to most Mediterranean sites; but as yet there is no overwhelmingly specialized patronage(1.32)
It is typical of most Mediterranean camping sites that Germans from the majority of the travelers there, but so far none of the sites have been visited by travelers of one exclusive nationality.
[键入文字]
Part3 Translation
1.我觉得曾见过他,但一时想不起他的名字(escape)
I thought I had met him before, but his name just escaped me at the moment.
2.阔别多年,他已经不再是我记忆中的那个纯真少年,而变成一个老于世故的
生意人。(sophisticated)
After years of paration, he was no longer the innocent lad that I had remembered; rather he had turned into a sophisticated businessman.
3.“占领华尔街”运动的起因之一是美国国内日益扩大的贫富差距(affluent)
One of the motives of the “Occupy Wall Street” campaign was the ever-widening gap between the affluent and the impoverished in the U.S.
4.由于这个灯塔附近有一个海军基地,外国游客不得登塔。(deny)
Foreign visitors are denied access to the light-hou as there is a naval ba nearby.
5. 吸毒几乎毫无例外地和盗窃、卖淫联系在一起。(go hand in hand)
Almost without exception, drug addiction goes hand in hand with robbery and prostitution.
6.这个高尔夫俱乐部不对外开放,只为VIP会员服务。(exclusively)
This golf club is not open to the public; it rves exclusively VIP club members.
7. 为讨得皇帝欢心,这几个皇妃无所不为。(vie)
In vying for the king’s affection and favour, the imperial concubines resorted to every means possible.
8.他小时候被狗咬过,所以对狗一直有点戒心。(wary of)
05

本文发布于:2023-05-20 23:41:48,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/920969.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:完成   欢心   丧失
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图