四级真题中重点词_词组2010

更新时间:2023-05-20 14:59:54 阅读: 评论:0

2010年6月
interval: n. (时间,空间,事件)之间的间隔  an interval of five metres 相隔五米
(常用词组)at intervals每隔一定的时间(或距离);不时,间或
Pile up: pile n. “堆” pile up 动词词组 “堆积”      Fall apart  “散开”“崩溃”(引申)
Reliance  n. (+ on) 来自于rely  v.  rely on ,  所以 reliant  adj.  Be reliant on 依赖于
Claim  1. 声称, 断言    (阅读理解中出现)
They claim to have discovered a cure for the dia. ~ to do vi.
他们声称已经发现了治疗此病的一种药物。
He claimed himlf to be engineer.  (~ onelf to be ) vt. 他声称自己是工程师。
A small terrorist group has claimed responsibility for the bombing in London.  (~ + n. )
一小撮恐怖分子已经声称伦敦的爆炸事件是他们干的。
2.(灾难等)使失踪或死亡  (四级真题的cloze 中出现过)
The flood claimed hundreds of lives.  Vt. 水灾夺走了数百人的生命。
3. 要求(应得权利);要求给予;索取,认领
Every citizen may claim the protection of the law.  每个公民都可以要求受到法律的保护。
Does anyone claim this luggage?  有人认领这件行李吗?    (小心听力中出现)
Pop up 出现                                      cad正交Specialize in 专门从事于
Prioritize v. 来自于priority “优先考虑的事”give top priority to (这个词组经常在作文范文中出现)  prior to 形容词词组“先于” Prior to his coming, the teacher has arrived. (注意to 是个介词,后面加名词性的词)
Cut back on 减少
Preoccupy  vt.占据,占领 new interests are preoccupying your time 新的乐趣占据了你的时间。  (延伸出来的)(常用被动语态〕使出神;使全神贯注;使专心于
His mind is preoccupied with private cares 他一脑袋全是私心。(这是试卷中考到的)
Clumsy
Tear down  拆掉,拆卸          Make up for 弥补
Shift    vt.  带有笑的成语改变, 变换, 转移, 移动    Lend me a hand to shift this box, will you?
n. []   The day shift arrives[arrive] at eight o'clock.  白班工人八点钟来换班。
Withstand v.  经受,承受
Crash  vt. &vi. (使)猛撞, (使)撞毁
怎样炖燕窝The plane crashed shortly after takeoff.  飞机起飞后不久便坠毁了。
John crashed his car last night.  约翰昨晚撞毁了他的汽车。
n.  撞车事故, 失事
There was a rious car crash this morning.  今晨发生了一起严重的撞车事故。
financial crash(破产)    金融破产
Subject n. 科目;(语法中)主语; (尤指君主制国家的)国民,臣民;adj. Be subject to
1. 常有[常患, 常遭受]…的(多是不好的事情); 倾向于…的升旗仪式感想
He is subject to fever.  他易发烧。
This area is subject to earthquakes.  该地区常发生地震。
2.须服从…的; 受…支配的 虎头蛇尾的意思
We are subject to our country's laws.    我们必须遵守国家的法律。
vt.  使服从侧踢腿, 征服, 制伏 subject ……to……
He tried to subject the whole family to his will.  他试图使全家人服从他的意愿。
Subject sb./sth. To sth: (often passive) to cau to experience or suffer 使遭受(痛苦),使接受(某种经历),使蒙受
We were subjected to a good deal of ill-mannered abu. 遭到了一阵粗暴的打骂。
The scientists subjected the products to a number of rigorous tests.  科学家们对这种产品进行了多次非常严格的试验。
Hightlight  v. 强调                      Underline  v. 在…下划线;加强,强调
Via  prep. Through 通过                Resort to: “河海大学研招网求助于,“诉诸” ~ ~ arms 诉诸武力
Derive from 
Descend  vi.  (~ from )下来,下去  (反)ascend 上升,攀登  descendant n. 后裔
Be situated in
Appeal to有吸引力  v.
This job rather appeals to me.    这工作对我有吸引力。
n. 呼吁, 恳求  His appeal for forgiveness went unanswered. 他恳请原谅, 但没有得到答复。
Invalid adj. 无效的  (反)Validlegally acceptable or effective
evidence确凿的证据/passport有效的护照/will 有法律效力的遗嘱
tickets valid for two weeks  有效期两周
convince sb. Of sth.  使某人确信…            be equipped with sth.(equip sb. With sth.) 为…人配备…
Provide sth. For sb. ; provided conj.  If “如果”  Provided it will not rain tomorrow, let’s go to the zoo.
Adapt (onelf) to + n. : adjust oneslef to “适应”;“改编,改写”(这个意思用的少)
Adopted son “养子” adopt “收养”,“采纳,采用” ~ a new method
Sen:in ……n “从…意义上”;n of +n. (responsibility) “…感”
Make n
1. 有道理;有意义;讲得通
This ntence doesn't make any n.  这个句子没有意义。
2.是明智的, 是合情合理的
It would make n to leave early.  还是早点走好。
3.表述清楚;易于理解;道理明显
Can you make n out of what this book says?    你能理解这本书的内容吗?
Extent: n. “范围,程度”    to……extent “在…程度上”
2010年12月
Profound adj. “深远的,巨大的”
I give you my profound thanks for saving my life.  我对您的救命之恩深表谢意。
“渊博的,深奥的” ~ knowledge
Deprive sb. Of sth.; sb. Be deprived of sth. 剥夺…, 丧失…
Asss  v. “估价”The diamond is assd at about one million dollars.
Hang about  闲逛
中国最大版图For fear that  “唯恐” 翻译中常考
Refresh  vt. “使恢复,使振作”
I think I'll just refresh mylf with a cup of tea before I go to meet the children.
我想在见孩子们之前先喝杯茶来恢复一下精神。
refresh one’s memory  “使记起”
Bold adj. “大胆的,勇敢的”“冒失的,鲁莽的” ;“粗体的,黑体的”
Boost  n. “增加,改进” vt. “促进,改善”  ~ economy
v. 1) make sth. Increa, or rai 增加,提高
~ share prices/profits/demand  提高股票价格/利润/需求量
2)help to advance or improve; encourage 促进,改善,激励
There is nothing like winning to boost the confidence of players.
没有什么比胜利更能提高运动员的士气。
Promote
1. 提升,晋升
2. to bring (goods) to public notice in order to encourage people  to buy 推销

本文发布于:2023-05-20 14:59:54,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/920341.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:声称   理解   提高
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图