中美文化差异,英语作文
前列回春胶囊功效与作用中美文化差异,英语作文
篇一:中西文化差异比较(英文)
The difference between chine and western culture扎克与霞
管道设计
With the rapidly challging word, people throughout the world have found it increasingly necessary to minimize the rate of misunderstanding due to miscommunication in their contacts with another. In the oast most human beings were born, lived, and died within a limited geoographical area, never encountering people of other cultural backgrounds. It might be said that technological advances have been most effective in creating the borderless word, the global community. As our world shrinks and its inhabitants become interdependent, people from remot cultures increasingly come into contact on a daily basis. It is no longer hard to find situations in which membes of ince isolared groups of people. Now the people may live thousands of miles away or right next door to each other. So all
the people are faced with the challenge of understand this world. So when the east meet west, there are many problems. Some problems are listed as follows.
First of all, the way of eating. All huaman beings have certain basic needs. Our fundamental needs for things that keep us alive.
This is the physioligical need. All individuals must eat in order to survive. But what people eat, when they eat, and the manners in which they eat are all patterned by culture. No society views everything in its environment that is edible and might provide nurishment as food. Americans eat oysters but not snail. The French eat snails but not locusts. The Jews eat fish but not pork. The Hindus eat pork but not beef. The Russiand eat beef but not snake. We all have ideas about what kinds of food are good to eat. We also have ideas about what kinds of food are bad to eat. As a result, people from one culture often think the food that people from another culture eat are disgusting or nauating. Dislike is not the only reason why some culture will not eat a certain food. In some clture, certain foods are taboo. Sometimes the food taboos may be so strong thrat just the thought of ea
ting forbidden foods can cau an indivdual to feel ill. We can also find culture difference in way of bring up children treating the early, greeting each other, saying and spending money before other people do in everyday, but in some English-speaking countries, people do not agree with us. We chine may enjoy something that is not usually consider as edible by the English-speaking people. Generally we perfer to have thing hot and much emphasis on the taste. We eat from one plate when we are eating with others, and we like to at one by one, and in the shape
主一无适便是敬
of a round. On the opposite, some English-speaking contries, most of the people like to at in two rows, two people face to face. They have their own plate. On the aspect of table manners, there are many differences between chine and English-speaking people. For example, in some Englishi-speaking countries, Bread plates are to the left of the main plate, beverage glass are to the right. Salad fork, knife and soup spoon are further from the
main plate than the main cour knife, fork and spoon. When eating bread rolls, break off
a piece before buttering. U the knife only to butter the bread, not to cut it. They should not start eating before your host does or instructs to do so. At larger meals, it is considered okay to start eating once others have been rved. When finished, place the knife and fork together at five o’clock with the fork on the left. It is considered rude to answer the telephone at the table. If need to take an urgent call, excu lf and go outside. Try to eat all the food you are rved. But in China, the table manners are different. Chine traditionally eat rice from a small bowl held in the left hand. The rice bowl is raid to the mouth and the rice pushed into the mouth using the chopsticks. Some Chine find it offensive to scoop rice from the bowl using a spoon. If rice is rved on a plate, as is more common in the West, it is acceptable and more practical to eat it with a fork or spoon. The thumb must always be
above the edge of the bowl. The host should always make sure the guests drinks are sufficiently full. One should not pour for ones lf, but should offer to pour for a neighbor. When your drink is being poured, you should say "thank youand tap fingers on the table to show appreciation. When people wish to clink drinks together in the form of a cheer, it i
s important to obrve that younger members should clink the edge of their drink below the edge of an elder to show respect.
名胜古迹介绍Secondly, the way of communication. Form birth to death, communication plays an integral part in our life. There are some language problems, including the different styles of using language such as direct, indirect; expansive, succinct; argumentative, conciliatory; instrumental, harmonnizing; and so on. The different styles can lead to wrong interpretations of intent and evaluation of insincerity, aggreeiveness, deviousness, or arrogance, among other. The misinterpretation nonverbal signs and symbols such as gestures, postures, and other body movements. It is a definite communication barrier. But it is possible to learn the meanings of the obrvable message,usually in informal rather ways. It is more difficult to understand the less obvious unspoken codes of the other cultures. Language, as the carrier of culture, is created during the process of human beings’productive labor and rves as the tool
of communication to convey the message between people. However, it has been endowe
d with magic and power in particular language acts. As the old saying goes, troubles come out of the tongue. Superstitious people think that the language itlf can bring about fortune or misfortune so that taboos to restrict the u of language are created. Anyone who violates them will get punishment, whereas
苦难岁月7至9
tho who faithfully obey the restrictions of language taboo will get protection. Furthermore, linguistic taboos change with the development of society .The paper firstly analyzes the evolution of linguistic taboo. It is indicated in the paper that linguistic taboo exists in almost every aspect of people’s life and is a universal social phenomenon in China and Britain. Both Chine and
语源English cultures are in agreement about linguistic taboos such as pronunciation taboo, and vocabulary taboo. However, influenced by different cultural backgrounds, ideologies and the concepts of value, Chine and English linguistic taboos also have differences, as is discusd in the paper from the aspects of taboo subjects, taboo numbers and names. At last, this paper puts forward two effective ways of avoiding taboo, that is, using
euphemism and having a good knowledge of the taboo culture. And this discussion would help English learners improve their ability of cross-cultural
>烤布丁的做法