Paraphrasing:
1. Given the unique charm of the Lakes, small wonder then that some of the country’s best writers lived and loved here.
Paraphra: Considering the exclusive attractiveness, it’s not surprising for so many best writers in the country to live and love here.
2. Her account of nodding daffodils beside Ullswater, after an idyllic spring 1802 walk, inspired her brother’s most famous poem.
Paraphra腊山国家森林公园: Her description of the dancing daffodils beside Ullswater after a walk in a delightful spring in 1802 had given inspiration to her brother’s writing of the most famous poem.琼瑶经典语录
3. How should a manager handle the problem in a multicultural environment?
Paraphra: How should a manager deal with the problem of being late in a climate with a variety of cultures.
4. A manager should try to break their bad habits through counling, repeatedly if required.
Paraphra: A manager should try to make them give up their bad habits by talking to the latecomers until they understand the importance of punctuality in the modern business world, if it is necessary he should repeat doing this.特卖场
5. If pride in a good name keeps families and neighborhoods straight, a n of shame is the rever side of that coin.
Paraphra: Just as pride in a good name encourages people to act well at home and in public,
if they feel ashamed when they do something bad, this will lead them to avoid bad behavior.
6. ...one may attend to matters of business, and one's heart or interest may be
Paraphra: One may take care of business matters, and at the same time one may be
7. The London restaurateur Fu Tong, for example, quotes no less an authority than Confucius (the ancient sage known in Chine as K'ung-Fu-Tzu) with regard to the primal importance of food.
Paraphra: For instance, the London manager Fu Tong cites an important authority as Confucius (the ancient sage known in Chine as K'ung-Fu-Tzu) in relation to the supreme importance of food.
8. Certainly, a kind of Chine food was exported to North American when many thousands of Chine went there in the 19th century to the work on such things as the U.S. railways.
怎样写诗歌Paraphra: Many Chine emigrated to America (especially to the western part of the USA) in the 19th century to work on railway construction jobs and they brought with them some kind of Chine food.
节约用水的广告语
9. He detects an incread interest in nsuality in the Western world: ...all the have become much more part and parcel of the average person's life than they have ever been.
Paraphra: He noticed that the interest in love of nsual pleasure was increasing in the Western world: ... nsual pleasures ( colours, texture, movement, food, drink, rock music) have become an important part of people's lives in the West.
10. It is a shared experience for the participants, not a lonely chore, with its procession of planned and carefully contrived dishes, some elements designed to blend, others to contrast.
它需要从那与这共同分享,而非各自份额任务,因为有一系列经认真策划、精心设计的菜肴,其中一些成分是用于调味,另一些则用于衬托。
Paraphra试论美女高清头像: Eating a Chine meal in a restaurant is a communal experience of sharing many different kinds of dishes, painstakingly designed to create special effects.
11. In a Chine meal that has not been altered to conform to Western ideas of eating, everything is prented as a kind of buffet, the guest eating a little of this, a little of that.
Paraphra: The Chine have not changed their way of eating to follow the Western practice. In a Chine meal, food is prented as a kind of buffet, with each person helping himlf to the individual dishes, the guest can eat everything provided.
12. Individual portions as such are not provided.
Paraphra: Separate rvings of food are not given to each person. Instead, people share a variety of dishes by sampling a portion.
13. Chang expected a difficult arch for a trickle of material. She found instead a great river of documentation.
Paraphra: Chang thought it might be difficult to find some materials on Nanking, but he found a lot.
14. Pigs' organs, though, are clo in function and size to tho of humans, yet distant enough not to carry virus fatal to humans. 而猪的器官在大小和作用上和人类的器官非常相近,又足以相异到不会给人类带来致命的病毒
Paraphra分散注意力: Pig organs are similar to tho of humans in many ways but different enough not to transmit deadly dia to humans.
15. This will give hope to hundreds of thousands of patients around the world who would otherwi die waiting for a heart, lung or kidney. 这将给世界上成千上万的病人带来希望,不然他们会在等待心脏、肺或者肾脏死去