第一批顺德代表菜英文标准译名

更新时间:2023-05-15 14:29:15 阅读:22 评论:0

好的翻译不止一个,但标准只能唯一。以下菜式的唯一译名是翻译小组经过多日调研翻译,最后综合专家和市民意见而得出。
生产队长第一批顺德菜代表菜式英文译名
菜式类(20个):
顺德鱼生
Shunde Sashimi
炒牛奶
Stir-fried Milk
均安煎鱼饼
Jun’an Pan-fried Fish Cake
家乡酿鲮鱼
Home-style Stuffed Mud Carp
家乡生菜包
Home-style Lettuce Wrap
煎焗鱼嘴
Pan-fried Fish Head
明炉烧乳猪
Roast Suckling Pig
我为什么而学习粥水火锅
萨德问题Congee Hot Pot
清蒸淡水鱼
Steamed Freshwater Fish
顺德鱼腐   
古诗《满江红》
Shunde Fish Curd
芙蓉虾
Foo Young Shrimp (Fried Shrimps with Egg White)
炸春卷
Shunde Spring Rolls
四杯鸡京东管培生   
Chicken in Four Seasonings
鱼肠煎蛋
Fish Intestine Omelette
柚皮焖大鳝
Braid Eel with Pomelo Peel南方it学院
秘制香橙骨
Spare Ribs with Orange Sauce
古法彭公鹅
Penggong Goo (Stewed Goo and Ginger in Black Vinegar)
野鸡卷拼锅贴牛奶
Deep-fried Pork Rolls and Milk Curd
青口贝怎么吃
均安蒸猪
心理换位Jun’an Steamed Whole Pig
煎酿大肠 
Pan-fried Stuffed Pig Intestine

本文发布于:2023-05-15 14:29:15,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/899804.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:翻译   家乡   译名   综合
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
昵称:
匿名发表 登录账号
         
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图