by Anton Chekhov
The whole sky had been overcast with rain-clouds from early morning; it was a still day, not hot, but heavy, as it is in grey dull weather when the clouds have been hanging over the country for a long while, when one expects rain and it does not come. Ivan Ivanovitch, the veterinary surgeon, and Burkin, the high-school teacher, were already tired from walking, and the fields emed to them endless. Far ahead of them they could just e the windmills of the village of Mironositskoe; on the right stretched a row of hillocks which disappeared in the distance behind the village, and they both knew that this was the bank of the river, that there were meadows, green willows, homesteads there, and that if one stood on one of the hillocks one could e from it the same vast plain, telegraph-wires, and a train which in the distance looked like a crawling caterpillar, and that in clear weather one could even e the town. Now, in still weather, when all nature emed mild and dreamy, Ivan Ivanovitch and Burkin were filled with love of that countryside, and both thought how great, how beautiful a land it was.
"Last time we were in Prokofy's barn," said Burkin, "you were about to tell me a story."
"Yes; I meant to tell you about my brother."
Ivan丁先军 Ivanovitch heaved a deep sigh and lighted a pipe to begin to tell his story, but just at that moment the rain began. And five minutes later heavy rain came down, covering the sky, and it was hard to tell when it would be over. Ivan Ivanovitch and Burkin stopped in hesitation; the dogs, already drenched, stood with their tails between their legs gazing at them feelingly.南方的英文
"We must take shelter somewhere," said Burkin. "Let us go to Alehin's; it's clo by."
"Come along."
They turned aside and walked through mown fields, sometimes going straight forward, sometimes turning to the right, till they came out on the road. Soon they saw poplars, a garden, then the red roofs of barns; there was a gleam of the river, and the view opened on to a broad expan of water with a windmill and a white bath-hou: this was Sofino, where Alehin lived.
藿香正气液说明书The watermill was at work, drowning the sound of the rain; the dam was shaking. Here wet hors with drooping heads were standing near their carts, and men were walking about covered with sacks. It was damp, muddy, and desolate; the water looked cold and malignant. Ivan Ivanovitch and Burkin were already conscious of a feeling of wetness, messiness, and discomfort all over; their feet were heavy with mud, and when, crossing the dam, they went up to the barns, they were silent, as though they were angry with one another.
In预防传染病黑板报 one of the barns there was the sound of a winnowing machine, the door was open, and clouds of dust were coming from it. In the doorway was standing Alehin himlf, a man of forty, tall and stout, with long hair, more like a professor or an artist than a landowner. He had on a white shirt that badly needed washing, a rope for a belt, drawers instead of trours, and his boots, too, were plastered up with mud and straw. His eyes and no were black with dust. He recognized Ivan Ivanovitch and Burkin, and was apparently much delighted to e them.
"Go into the hou, gentlemen," he said, smiling; "I'll come directly, this minute."
大写j
It肛门皲裂 was a big two-storeyed hou. Alehin lived in the lower storey, with arched ceilings and little windows, where the bailiffs had once lived; here everything was plain, and there was a smell of rye bread, cheap vodka, and harness. He went upstairs into the best rooms only on rare occasions, when visitors came. Ivan Ivanovitch and Burkin were met in the hou by a maid-rvant, a young woman so beautiful that they both stood still and looked at one another.
珍珠面膜
两雁"You can't imagine how delighted I am to e you, my friends," said Alehin, going into the hall with them. "It is a surpri! Pelagea," he said, addressing the girl, "give our visitors something to change into. And, by the way, I will change too. Only I must first go and wash, for I almost think I have not washed since spring. Wouldn't you like to come into the bath-hou? and meanwhile they will get things ready here."
Beautiful Pelagea, looking so refined and soft, brought them towels and soap, and Alehin went to the bath-hou with his guests.
"It's a long time since I had a wash," he said, undressing. "I have got a nice bath-hou, a
s you e -- my father built it -- but I somehow never have time to wash."
He sat down on the steps and soaped his long hair and his neck, and the water round him turned brown.
"Yes, I must say," said Ivan Ivanovitch meaningly, looking at his head.
"It's a long time since I washed . . ." said Alehin with embarrassment, giving himlf a cond soaping, and the water near him turned dark blue, like ink.
Ivan Ivanovitch went outside, plunged into the water with a loud splash, and swam in the rain, flinging his arms out wide. He stirred the water into waves which t the white lilies bobbing up and down; he swam to the very middle of the millpond and dived, and came up a minute later in another place, and swam on, and kept on diving, trying to touch the bottom.