外贸提单练习初级

更新时间:2023-05-13 12:21:03 阅读: 评论:0

练习一:
题目要求和说明
题目名称
海运提单
基本要求
根据下列要求,填写海运提单
下载模板
0801_海运提单03.doc
相关说明
CHUAWEI (JIANGSU) GLOVES CO., LTD.
Shanghai International Trade Center 2201 Yan An Road(W), SHANGHAI 200336
TEL:+86 21 6278 9099  FAX:+86 21 6278 9569
向加拿大公司
JAMES BROWN&SONS.
#304-310 JaJa Street, Toronto, Canada
TEL: (1)7709910, FAX: (1)7701100
出口1521A Latex Full Coated Cotton Woven, Knit Wrist Liner 1000箱,每件2.2美元CIF伦敦,纸箱包装,每箱12件。毛重为16.65千克/箱,体积为10.8立方米。运输标志(唛头)为:N/M懒人版糖醋排骨
该货物于20031125日在上海装V.26GW航次“CMA CGM”号轮运往蒙特利尔。
请根据上列条件填制一份“清洁、已装船、空白抬头”的提单,要求通知JAMES BROWN&SONS.
答案;
苹果手机怎么重启猪公子
1. Shipper Inrt Name, Address and Phone
B/L No.
CHUAWEI (JIANGSU) GLOVES CO., LTD.
Shanghai International Trade Center 2201 Yan An Road(W), SHANGHAI 200336
TEL:+86 21 6278 9099  FAX:+86 21 6278 9569
中远集装箱运输有限公司
COSCO CONTAINER LINES
TLX: 33057 COSCO CN
FAX: +86(021) 6545 8984
ORIGINAL
2. Consignee Inrt Name, Address and Phone
TO ORDER
Port-to-Port or Combined Transport
BILL OF LADING
RECEIVED in external apparent good order and condition except as other-Wi noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, the description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date, One of the original Bills of Lading must be surrendered and endord or signed against the delivery of the shipment and whereupon any other original Bills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the terms and conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Bill of Lading.
SEE clau 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the back hereof, plea read carefully).
*Applicable Only When Document Ud as a Combined Transport Bill of Lading.
3. Notify Party Inrt Name, Address and Phone
(It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify)
JAMES BROWN&SONS.
#304-310 JaJa Street, Toronto, Canada
TEL: (1)7709910, FAX: (1)7701100
4. Combined Transport *
5. Combined Transport*
Pre - carriage by
Place of Receipt
6. Ocean Vesl Voy. No.
7. Port of Loading
CMA CGM  V.26GW
SHANGHAI
8. Port of Discharge
9. Combined Transport *
MONTREAL
Place of Delivery
Marks & Nos.
Container / Seal No.
No. of
Containers
世锦赛篮球or Packages
Description of Goods (If Dangerous Goods, See Clau 20)
Gross Weight Kgs
Measurement
N/M
1000 CARTONS
1521A Latex Full Coated Cotton Woven
Knit Wrist Liner
CLEAN ON BOARD
FREIGHT PREPAID
16650KGS
10800CBM
Description of Contents for Shipper’s U Only (Not part of This B/L Contract)
10. Total Number of containers and/or packages (in words)
Subject to Clau 7 Limitation
SAY ONE THOUSAND CARTONS ONLY
11. Freight & Charges
Revenue Tons
Rate
Per
Prepaid
Collect
砂锅饭的做法Declared Value Charge
Ex. Rate:
Prepaid at
Payable at
Place and date of issue
Total Prepaid
No. of Original B(s)/L
Signed for the Carrier, COSCO CONTAINER LINES
LADEN ON BOARD THE VESSEL
DATE
NOV.25,2003
BY
训练二:
中国公司NINGBO TIANYI TRADING COMPANY
NO.15 SHANWEN RD, NINGBO, CHINA
向泰国公司MEILING TRADING CO., LTD.
201/3 LARDP RD WANGT, BANGKOK, THAILAND
供应ELECTRONIC TOYS75% PLASTIC 100 箱(100 CTNS ) ,53 千克/箱, 0.576 立方米/箱,
报价为USD 12.00 per CARTON CIF BANGKOK, 信用证付款,凭FIRST BANGKOK CITY BANK LTD.
BANGKOK 的指示,货到达目的港后通知MEILING TRADING CO., LTD.
该批物品于August 12th 从宁波港乘MAY FLOWER号船的W17N.K 航次出发驶往往目的港
BANGKOK, 提单号码为COS076-16
唛头为: TY
1100
根据以上内容填制提单
答案
Shipper
NINGBO TIANYI TRADING COMPANY
NO.15 SHANWEN RD, NINGBO, CHINA
COSCO  B/L NO. COS076-16
中国远洋运输公司
CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY
Consignee
TO ORDER OF FIRST BANGKOK CITY BANK LTD.BANGKOK                                                           
Notify Party
MEILING TRADING CO., LTD.
201/3 LARDP RD WANGT, BANGKOK,
THAILAND
Pre-carriage by                      Place of  receipt
Ocean Vesl        Voy. No.        port of loading 
MAY FLOWER      W17N.K      NINGBO
Port of Discharge                  place of Delivery
BANGKOK
qq信封
Container No.
Seal No.
Marks & Nos.
TY
1—100
No. of containers Or Packages
100CTNS
Description of Goods
Gross Weight
5300.00KGS
Measurement
57.60CBM
ELECTRONIC TOYS75% PLASTIC
FREIGHT PREPAID
TOTAL NUMBER OF CONTAINERS
OR PACKAGES (IN WORDS)  SAY ONE HUNDRED CARTONS ONLY
FREIGHT & CHARGES
Revenue Tons
Rate
秦小篆
Per
Prepaid
Collect
Ex.Rate:
Prepaid at
Payable at
Place and date of Issue
Total Prepaid
No. of Original B(s)L 
 
Signed for the Carrier
Date
By                             
这是来自乌拉圭的付款凭证。注意其中对付款停机的规定。
BASIC HEADER F 01 BKCHCNBJA5XX 9828 704805
APPL HEADER O 700 1703000731 MDEBUYMMAXXX 3186 358630 0408010405 N
                              +BANCO DE MONTEVIDEO.  ,  MONTEVIDEO
                              +URGUAY
        (BANK NO :0652012)    +MONTEVIDEO URUGUAY
USER HEADER      BANK.PRIORITY 113:
                    MSG USER REF. 108: IMPORT.652759
:MT:700    _______ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT            ________
SEQUENCE OF TOTAL              :27:1/1
FORM OF DOCUMENTARY CEDIT  :40A: IREVOCABLE
DOCUMENTARY CREDIT NOMBER  :20 : BM071028
APPLICABLE RULES              :40E: UCP LATEST VERSION
DATE AND PLACE OF EXPIRY      :31D:071028 CHINA
APPLICANT                      :50: WIBEAL INTERNATIONAL LTD.           
                                      FEAL KORNOS 5011
                                      MONTEVIDEO, URUGUAY
BENIFICIARY                      :59:SHANDONG HUANGHE I/E CORPORATION
                                      No.2 HARDWARE & TOOLS COMPANY.
                                      28 TONGHUA ROAD, QINGDAO, CHINA
                                      POST CODE. 266002
CURRENCY CODE,AMOUNT          :32B:USD28,700.00
MXIUM CREDIT AMOUNT          :39B:MAXIMUM
AVAILABLE WITH …BY…          :41A: BACHCNBJ500述职报告ppt范文
                                        BY PAYMENT
                                  +BANK OF CHINA,SHANDONG
BRANCH
                                  +QINGDAO SHANDONG P.R.C
PARTLAL SHIPMENT                :43P:ALOLWED
TRANSSHIMENT                    :43T: ALLOWED
LOADIG ON BOARD/DISPATCH      :44A:CHINA
/TAKING IN CHARGE AT/From
FOR TRANSPORTATION TO…          :44B:MONTEVIDEO,URUGUAY
LATEST DATE OF SHIPMENT          :44C:070928
DESCRPT OF GOODS/SERVICES          :45A:
  2000 SETS OF “TIANLI” BRAND DESK LAMP,
  DETAILS OF MERCHANDISES AS PER PROFORMA INVOICE No.40-2007/57
  DATE:JULY 25,2007
        CLF MONTEVIDEO
DOCUMENTS REQUIRED              :46A:
  + ORIGINAL COMMERCIAL INVOICE HAND SIGNED BY THE BENEFICIARY IN 4
    FOLDS SHOWING FOB , INSURANCE AND FREIGHT VALUE.

本文发布于:2023-05-13 12:21:03,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/892572.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:提单   要求   付款   公司   目的港
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图