中秋诗歌 《诗经》英语版
我思断肠,伊人不臧。 Alas my love, you do me wrong
弃我远去,抑郁难当。 To cast me off discourteously
元旦的来历简介我心相属,日久月长。 I have loved you all so long
与卿相依,地老天荒。 Delighting in your company
绿袖招兮,我心欢朗。 Greensleeves was all my joy
绿袖飘兮,我心痴狂。 Greensleeves was my delight
绿袖摇兮,我心流光。 Greensleeves was my heart of gold
绿袖永兮,非我新娘。 And who but my Lady Greensleeves
我即相偎,柔荑纤香。 I have been ready at your hand
我自相许,舍身何妨。 To grant whatever you would crave
欲求永年,此生归偿。 I have both waged life and land
回首欢爱,四顾茫茫。 Your love and good will for to have
火龙果酱绿袖招兮,我心欢朗。 Greensleeves was all my joy
绿袖飘兮,我心痴狂。 Greensleeves was my delight
绿袖摇兮,我心流光。 Greensleeves was my heart of gold
绿袖永兮,非我新娘。 And who but my Lady Greensleeves
伊人隔尘,我亦无望。 Thou couldst desire no earthly thing
无线网名称
彼端箜篌,渐疏渐响。 But still thou hadst it readily
人既永绝,心自飘霜。 Thy music still to play and sing
斥欢斥爱,绿袖无常。 And yet thou wouldst not love me
水泥的种类
绿袖招兮,我心欢朗。 Greensleeves was all my joy
绿袖飘兮,我心痴狂。 Greensleeves was my delight
绿袖摇兮,我心流光。 Greensleeves was my heart of gold
绿袖永兮,非我新娘。 And who but my Lady Greensleeves
绿袖去矣,付与流觞。 Greensleeves now farewell adieu
我燃心香,寄语上苍。 God I pray to prosper thee
我心犹炽,不灭不伤。 For I am still thy lover true
伫立垅间,待伊归乡。 Come once again and love me
绿袖招兮,我心欢朗。 Greensleeves was all my joy
绿袖飘兮,我心痴狂。 Greensleeves was my delight
绿袖摇兮,我心流光。 Greensleeves was my heart of gold
绿袖永兮,非我新娘。 And who but my Lady Greensleeves
关睢
关关雎鸠、在河之洲。
窈宨淑女、君子好逑。
参差荇菜、左右流之。
窈宨淑女、寤寐求之。
求之不得、寤寐思服。
悠哉悠哉、辗转反侧。
共享的近义词
参差荇菜、左右采之。
窈宨淑女、琴瑟友之。
参差荇菜、左右芼之。
窈宨淑女、 钟鼓乐之。
GUAN SUI
Guan-guan go the ospreys ,
On the islet in the river .
The modest , retiring , virtuous , young lady : --
For our prince a good mate she .
Here long , there short , is the duckweed ,
三国论To the left , to the right , borne about by the current .
The modest , retiring , virtuous , young lady : --
Waking and sleeping , he sought her .
He sought her and found her not ,
And waking and sleeping he thought about her .
苏州粽子
Long he thought ; oh ! long and anxiously ;
On his side , on his back , he turned , and back again .
Here long , there short , is the duckweed ;
On the left , on the right , we gather it .
The modest , retiring , virtuous , young lady : --
With lutes , small and large , let us give her friendly welcome .
Here long , there short , is the duckweed ;
On the left , on the right , we cook and prent it .
The modest , retiring , virtuous , young lady : --
With bells and drums let us show our delight in her .
鹿鸣
呦呦鹿鸣、食野之苹。
我有嘉宾、鼓瑟吹笙。
吹笙鼓簧、承筐是将。
人之好我、示我行周。
呦呦鹿鸣、食野之蒿。
我有嘉宾、德音孔昭。
视民不恌、君子是则是效。
我有旨酒、嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣、食野之芩。
我有嘉宾、鼓瑟鼓琴。
鼓瑟鼓琴、和乐且湛。
我有旨酒、以嘉乐嘉宾之心。
LU MING
With plead sounds the deer call to one another ,
Eating the celery of the fields .
I have here admirable guests ;
The lutes are struck , and the organ is blown [for them] ; --
The organ is blown till its tongues are all moving .
The baskets of offerings [also] are prented to them .
The men love me ,
And will show me the perfect path .
With plead sounds the deer call to one another ,
Eating the southernwood of the fields .
I have here admirable guests ;
Who virtuous fame is grandly brilliant .
They show the people not to be mean ;
The officers have in them a pattern and model .
I have good wine ,
Which my admirable guests drink , enjoying themlves .
With plead sounds the deer call to one another ,
Eating the salsola of the fields .
I have here admirable guests ;
For whom are struck the lutes , large and small .
The lutes , large and small , are struck ,
And our harmonious joy is long-continued .
I have good wine ,
To feast and make glad the hearts of my admirable guests .
七月
七月流火、九月授衣。
广告宣传
一之日觱发、二之日栗烈。
无衣无褐、何以卒岁。
三之日于耜、四之日举趾。
同我妇子、馌彼南亩、田畯至喜。
七月流火、九月授衣。
春日载阳、有鸣仓庚。
女执懿筐、遵彼微行、爰求柔桑。
春日迟迟、采蘩祁祁。
女心伤悲、殆及公子同归。
七月流火、八月萑苇。
蚕月条桑、取彼斧斨、以伐远扬、猗彼女桑。
七月鸣鵙、八月载绩。
载玄载黄、我朱孔阳、为公子裳。
四月秀葽、五月鸣蜩。
八月其获、十月陨萚。
一之日于貉、取彼狐狸、为公子裘。
二之日其同、载缵武功、言私其豵、献豜于公。
五月斯螽动股、六月莎鸡振羽。
七月在野、八月在宇、九月在户。
十月蟋蟀、入我床下。
穹窒熏鼠。
塞向墐户。
嗟我妇子、曰为改岁、入此室处。
六月食郁及薁、七月亨葵及菽。
八月剥枣、十月获稻。
为此春酒、以介眉寿。
七月食瓜、八月断壶、九月叔苴、采荼薪樗。
食我农夫。
九月筑场圃、十月纳禾稼。
黍稷重穋、禾麻菽麦。
嗟我农夫、我稼既同、上入执宫功。
昼尔于茅、宵尔索绹。
亟其乘屋、其始播百谷。
二之日凿冰冲冲、三之日纳于凌阴。
四之日其蚤、献羔祭韭。
九月肃霜、十月涤场。
朋酒斯响、曰杀羔羊。
跻彼公堂、称彼兕觥、万寿无疆。
QI YUE
In the venth month , the Fire Star pass the meridian ;
In the 9th month , clothes are given out .
In the days of [our] first month , the wind blows cold ;
In the days of [our] cond , the air is cold ; --