独立主格结构Absolute Structure
一、独立主格结构的定义
独立主格结构(absolute structure)是由名词或代词(人称代词、不定代词等)作逻辑主语加上一个分词、不定式、介词短语、形容词或者副词构成的一种独立结构,用于修饰整个句子。独立主格结构中的名词或代词与其后的分词等构成逻辑上的主谓关系。
二、独立主格结构用法
独立主格结构的作用相当于一个状语从句(也有说可以当做“背景性”结构),常用来表示时间、原因、条件、行为方式或伴随情况等。独立主格结构在语法上是一个独立的短语,而不是句子,在意思上依附于整个句子。它的位置比较灵活,可以放于句首、句中、句末,通常与句子之间用逗号隔开。独立主格结构可与状语从句转换,当句中的状语从句与主句主语不一致的时候,可以去掉连词,用独立主格结构。
独立主格看起来很复杂,其实只要把它看成是一个从句的省略就容易了。
Becau he is ill, he will not go to school.
=Being ill, he will not go to school.
Becau his mother is ill, he weill not go to school.
=His mother being ill, he will not go to school.
注意:第一句主从句的主语相同,省略主语后,不会产生混乱。第二句主从句主语不同,因此应保留从句的主语,只将is变为being,这就是独立主格结构的意义所在。
Becau the last bus had gone, we had to walk home.
=The last bus having gone, we had to walk home.
The dark clouds had disappeared and the sun shone again.
=The dark clouds having disappeared, the sun shone again.
三、含独立主格结构的例句
要点:独立主格结构可与状语从句转换,当句中的状语从句与主句主语不一致的时候,可
国庆文案以去掉连词,用独立主格结构。
1、 名词作逻辑主语的独立主格结构
(1)The moon appearing, they decided to go on their journey.
解析:名词+现在分词,作时间状语。
译为:月亮出来了, 他们决定继续赶路。
(2)The task completed, we had a global travelling.
解析:名词+过去分词,作时间状语。
译为:任务完成后,我们进行了一场全球旅行。
(3)Two visitors have arrived, the other two to come tomorrow.
80天环游地球解析:名词+不定式,作伴随状语。
译为:两个客人已经到了,另外两个明天到。
(4)He stood there, cap in hand.
解析:名词+介词短语,作伴随状语。
译为:他站在那里,手里拿着帽子。
(5)This ction of road slippery, every driver can never be too careful.
解析:名词+形容词,作原因状语。
译为:这个路段很滑,所有驾驶员都应特别小心。
柏木属
(6)The light off, we could not go on with the work.
解析:名词+副词,作原因状语。
译为:灯熄了,我们不能继续工作了。
(7)He fought the wolf, a stick(being) his only weapon.
解析:名词+名词,省略了being,作伴随状语。五官英语
译为:他和狼搏斗着,唯一的武器是一根棍棒。
2、人称代词、不定代词作逻辑主语的独立主格结构
(1)We all went, me included.
解析:代词+分词,作伴随状语。
译为:包括我在内,我们都去了。
(2)He not knowing how to do the work, I came to help.
解析:代词+现在分词,作原因状语。
译为:他不知道怎么做这项工作,我就来帮他了。
解决执行难
(3)The four of us agreed on a division of labor, each to translate a quarter of the book.
解析:不定代词+不定式,对 a division of labor的解释说明,作同位语。
译为:我们都同意这一分工方法即每人翻这本书的四分之一。
(4)Nobody in, we have to wait.
解析:不定代词+副词,作原因状语。
译为:没人在家,我们只好等着。
(5) His being late made me angry.
解析:代词+形容词,独立主格结构没有所有格形式。译为:他迟到了,让我很生气。
3、there being 和with结构形式的独立主格结构
(1)There being nothing to talk about, let’s put an end to the meeting.
解析:there being 独立主格结构,作原因状语。
译为:没有可讨论的话题,所以我们结束了会议。
(2)with 独立主格结构
① with+名词+介词短语
He entered the classroom, with a book under his arm.
解析:独立主格作伴随状语。
译为:他胳膊下面夹着一本书,就走进了教室。
②with+名词+形容词
With the weather so stuffy, it should rain probably.
解析:独立主格作原因状语。
译为:天气这么闷,可能要下雨了。
③with +名词+副词
The city looks more beautiful with all lights on.
意义英语解析:独立主格作条件状语。
译为:灯全开了之后,城市看上去更美了。
揉乳
④ with+复合介词短语
The woman with a baby in her arms is Tom’s sister.
解析:独立主格作定语。
译为:怀里抱着孩子的那个女人是汤姆的姐姐。
四、含有独立结构的句子翻译赏析
1、 In 2001 Bill Clinton pardoned him, his hand pushed by the Israeli prime minister, the king of Spain, an ex-head of Mossad and Mr Rich's ex-wife Deni, who had given generously to the Clinton library and to Democratic campaigns.
译为:2001年,在以色列总理、西班牙国王、摩萨德前负责人和里奇前妻丹妮丝、
(她曾捐助大量资金给克林顿图书馆,也资助了民主党竞选)的推动下,美国总统比尔•克林顿赦免了里奇的罪行。
2、The main office was in Zug in safe, cret Switzerland, no questions asked.
译为:总部设在瑞士的楚格州,那里安全、隐秘、不受审查。
个性网名男