Life and liberty
着急的近义词Just how good is Ameirican liberalism's inner ear?Dedending an open society in the wake of September's attacks demands that we strike the right balance between curity and liberty,between the first of the Declaration of Independence's inalienable rights and the cond;and that we remind our countrymen that in a battle of ideals with a clod society,liberaty and tolerance can be the most potent weapons in our arnal.Even so,we'll also need some more conventional weapons along the way.
血液循环不畅
美国自由派人士正确解读政治形势的能力究竟有多好呢?在9.11事件之后要捍卫一个开放型的社会,我们要在安全与自由,第一次与第二次独立宣言的不可剥夺的权利之间找一个微妙的平衡点;要求我们提醒我们的同胞在一个封闭的社会中进行一场思想斗争,自由和宽容是我们最重要的武器。即使这样,在这条路上我们仍然需要更多的常规武器。
The terrorism that burst upon us on September 11 cannot be understood,solely or even preponderantly,as a reaction to U.S. global or Middle Eastern policy.The theocratic ultranationalism to which the terrorists adhere is an outgrowth of the indigenous politics of the Middle East--in particular,of the political underdevelopment of the region.Much of the problem is the regimes themlves,almost all of which proohibit the normal practice of politics--the formation of parties,unions,and associations free f
rom state sponsorship;in short,civil society and parliamentary democracy.The refimes range from repressive monarchies in the Persian Gulf to the cular totalitarianstates of Syria and Iraq to the theocratic republics of Iran(where theocrats have been compelled to barrle with more pluralistic forces)and Afghanistan(where they haven't).
狐狸图片卡通
None of the regimes has an interest in fostering a genuine domestic politics.Instead,they either promote or tolerate a kind of regional/global metapolitics,invariably anti-Israeli and in some cas anti- rican.Palestinian Authority President Yasr Arafat wasn't kidding when he said that he had to consult with Arab heads of the state about the propod ttlement he was offered ar Camp David.Though the completion of the Oslo process would be a big step toward peace,a genuine Israeli-Palestinian accord could also prove destablizing to various Arab regimes for whom opposition to Israel has been both a safety valve for mass political expression and a bond linking them to their own people
少年班电影9.11恐怖事件的发生,我们不能单独和完全的看作是美国在全球或者中东政策的反应。极端的民族主义是中东本土政权的产物,尤其是党派还没发展的地区。大多数问题都在于这些政权的本身,几乎所有的这些政权都禁止正常的政治生活--党派和工会的形成不受国家钱财的资助;简言之,就是民间团体和议会制度。这些政权的范围从波斯
坎坷人生路
心梗的急救方法
湾压抑的君主体制,叙利亚和伊拉克的世俗极权主义到伊朗的神权国家(神权被迫与更多元化的力量斗争)和阿富汗(他们还没政权)。这些政权没有一个对培养一个真正的国内政权有兴趣的,相反,他们要么鼓励要么宽容一种地区性的或者是全球性的空头政治,这些无一例外的出现在反以色列和一些反美的实例中。当巴勒斯坦权力机构主席亚沙.阿拉法特说他不得不跟各个阿拉伯地区的首脑讨论他在戴维营提出的解决建议时,他没有在开玩笑。尽管奥斯陆和平进程的完成是迈向和平的一大步,但真正的和解对于反以色列的阿拉伯政权来说也证明是一种不稳定因素,这个和解起到两个作用,一是大众政治表达的安全阀,也是连接政权与他们的民众的纽带。
别枝惊鹊>水浒传故事梗概