《柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典》评介
2011年7月,外语教学与研究出版社出版了由柯林斯出版公司编著的《柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典》。这部词典一如既往地秉承了该公司相较而言给使用者清晰解释词语使用的传统,不同的是,它给人耳目一新的感觉。特色鲜明,独创性对该词典来讲是不言而喻的,但它更像是博采众长的结果。主要从词典编纂的数据基础(语料库使用)、合作机制(中外合作)、文本框架(整体构建,主次分明)和释义处理(整句释义)这四个方面浅析该词典与某些我们熟知的词典的关联和与此关联的自身优化。
标签:《柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典》;编纂特色;关联
一、柯林斯词典概述
哈珀·柯林斯出版公司(Harper Collins Publishers)是一家跨国出版集团公司。在1979年,它与英国伯明翰大学(Birmingham University)携手合作,创建了英国四大语料库之一的柯林斯-伯明翰大学语言数据库(简称COBUILD,全称Collins Birmingham University International Language Databa)。该语料库显著的特点是它有着庞大的语料规模和将语
料库建设和商业研发的相得益彰。基于此语料库,数部适合各层次读者使用的工具书已经推出,而这些工具书中,占据“英国五虎(牛津、朗文、剑桥、麦克米伦、柯林斯)”一席之地。1987年面世的Collins COBUILD Dictionary of English第一版是世界上第一部真正意义上的基于语料库素材编写的学习型英语词典。另外还有Collins COBUILD English Language Dictionary等。2011年7月,外语教学与研究出版社出版了由柯林斯出版公司编著的《柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典》。这部词典一如既往地秉承了该公司相较而言给使用者清晰解释词语使用的传统,不同的是,它给人耳目一新的感觉。