国外被疯赞的一篇神文:只要10分钟,学会就受益终身的小技能

更新时间:2023-05-08 16:50:51 阅读: 评论:0

国外被疯赞的一篇神文:只要10分钟,学会就受益终身的小技能
Q: What can I learn right now in just 10 minutes that could be uful for the rest of my life?
问:有什么是我10分钟就能学会,并且受益终身的?
1、(首因效应和近因效应:人们往往对第一件或最后一件发生的事情记忆犹新,中间的几乎记不住。所以,约定面试的时候,询问面试者什么时候开始,争取做第一个或者最后一个。)
Primacy and recency: People most remember the first and last things to occur, and barely the middle. When scheduling an interview, ask what times the employer is interviewing and try to be first or last.
2、如果你在酒吧工作,或从事任何形式的客户服务工作,在你背后放一面镜子。这样的话,当顾客怒气冲冲地接近你时,他们就能从你身后的镜子中看见自己的样子,从而大大降低他们无理取闹的可能性。
If you work in a bar or in customer rvice of any kind ... Put a mirror behind you at the counter. This way angry customers who approach you will have to e themlves in the mirror behind you and the chances of them behaving irrationally lowers significantly.
3、报价之后,别再说话。 这个方法对于销售业很有用,但也适用于其它行业。我以前的老板在训练我的时候给了我这些建议。当时我在健身房推销会员卡。他告诉我,一旦你和顾客寒暄完并且报出了价格,接下来第一个说话的人就输了。这似乎并不是什么了不起的事儿,但很管用。通常会有很长时间的尴尬冷场,顾客会试图找借口拒绝你的推销,但他们最终通常还是会买下来。
Once you make the sales pitch, don't say anything el. This works in sales, but it can also be applied in other ways. My boss at an old job was training me and just giving me pointers. I was working at a gym trying to ll memberships. He told me that once I got all the small talk out of the way and prented the prices, that the first person to talk will lo. It didn't em like a big deal but it actually worked. Often there were long periods of awkward silence as the person tried to come up with some excu, but usually they bought.
4、如果你问别人一个问题,他只回答了一半,那么静待即可。如果你安静地等,并且保持眼神接触,他们通常会继续说下去。
If you ask someone a question and they only partially answer, just wait. If you stay silent and keep eye contact they will usually continue talking
5、当面临一些让你感到很紧张的时刻,如公开演讲或蹦极,嚼嚼口香糖就好了。因为如果我们在咀嚼(吃东西)时,大脑就会暗示,“我在危险的时候是不会吃东西的,所以我现在很安全”。这个办法已经几次帮助我保持冷静。
Chew gum when you're approaching a situation that would make you nervous like public speaking or bungee jumping. If we are eating , something in our brain reasons 'I would not be eating if I were danger. So I'm not in danger'. It has helped me to stay calm a few times.
6、人们记住的不是你所说的话,而是你给他们带来的感觉。大部分人喜欢谈论自己的事情,所以(交流时)可以多问些和他们有关的问题。
People will always remember not what you said but how you made them feel. Also most people like talking about themlves so ask lots of questions about them.
7、当你学习新东西时,试着教给你的朋友,让他们就此提问。如果你能教会别人,证明你已经很好地理解了这些新东西。
When you're learning something new, teach it to a friend. Let them ask questions to you related to it. If you're able to teach something well, you can be sure that you've understood it very well.
8、如果你见到别人的时候表现得非常高兴和兴奋,那么他们看见你的时候也会这样。第一次也许不会,但第二次一定会。
If you get yourlf to be really happy and excited to e other people, they will react the same to you. It doesn't always happen the first time, but it will definitely happen next time.
9、对于压力的生理反应——呼吸加速和心跳加快——其实这和鼓起勇气时的反应几乎是一样的。所以在任何情况下,当你感到焦虑不安时,马上告诉自己:你的身体已经做好了鼓
足勇气的准备,这样就不会感到紧张。
The physical effects of stress - breathing rate and heart rate - are almost identical to the physical effects of courage. When your feeling stresd from any situation immediately reframe it : Your body is getting ready to be courageous, it will NOT feeling stresd.
10、注意别人的脚。 当你加入别人的谈话时,如果他们只把身体转向你,脚却没有,这说明他们不想让你加入。类似的,如果你在和同事讲话,你认为他们正在全神贯注听你讲,但如果他们的身体面向你但是脚却对着其它方向,这说明他们很想结束这场谈话。
Pay attention to people's feet. If you approach two people in the middle of a conversation, and they only turn their torsos and not their feet, they don't want you to join in the conversation. Similarly if you are in a conversation with a coworker who you think is paying attention to you and their torso is turned towards you but their feet are facing in another direction, they want the conversation to end.
11、在你做到之前,先假装你能做到:自信比知识更重要。 别被任何人吓住,正所谓,人生不易,全靠演技,其实他们也都在带着面具在演戏。
Fake it till you make it ; confidence is more important than knowledge. Don't be intimidated by anyone, everyone is playing a role and wearing a mask.
12、假装久了就会成真。(正所谓装逼得逼,求仁成仁,念念不忘,必有回响)
If you pretend to be something for long enough, you will eventually become it.
13、说来可能有些怪异,不过如果你很想“厚颜无耻”地盯着某人,那就把你的目光聚焦在他们身后的某处,然后等待他们和你对视。 当他们发现你并不是在看他们的时候,就会东张西望(通常会紧张一会儿),接下来一段时间就不会再看你了。这就是你肆无忌惮地看这个人的好机会,至少可以看45秒。
Not to be creepy, but if you want to stare at someone unashamedly, look directly past them and wait for them to try and meet your eyes. When they fail to do that, they'll look around (usually nervously for a cond) they won't look at you again for some time. This is your chance to straight up stare at this person for at least 45 conds.

本文发布于:2023-05-08 16:50:51,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/870638.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:时候   东西   说明   身体   事情   面试   推销   做到
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图