2020高考文言文押题预测——与抗疫有关的三篇文言文阅读附答案译文[2020年最新]

更新时间:2023-05-07 04:50:38 阅读: 评论:0

2020高考文言文押题预测——与抗疫有关的三篇文言
文阅读附答案译文
一.《华佗传》文言文阅读(本题共4小题,19分)
阅读下面的文字,完成10-13题。
华佗字元化,沛国谯人也。游学徐土,兼通数经。沛相陈珪举孝廉,太尉黄
琬辟,皆不就。又精方药,其疗疾,合汤不过数种,心解分剂,不复称量,煮熟
便饮,语其节度,舍去辄愈。若当灸,不过一两处,每处不过七八壮,病亦应除。若当针,亦不过一两处,下针言“当引某许,若至,语人”。病者言“已到”,应便拔针,病亦行差。若病结积在内,针药所不能及,当须刳割者,便饮其麻沸
散,须臾便如酔死无所知,因破取。府吏兒寻、李延共止,俱头痛身热,所苦正
同。佗曰当下之延当发汗或难其异佗曰寻外实延内实故治之宜殊即各与药,明旦并起,佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医。佗闻其呻吟,驻车往视,语之曰:“向来道边有卖饼家,蒜
齑大酢,从取三升饮之,病自当去。”即如佗言,立吐蛇一枚,县车边,欲造佗。佗尚未还,小儿戏门前,逆见,自相谓
曰:“似逢我公,车边病是也。”疾者前入坐,见佗北壁县此蛇辈约以十数。佗之
绝技,凡此类也。然本作士人,以医见业,意常自悔,后太祖亲理,得病笃重,
使佗专视。佗曰:“此近难济,恒事攻治,可延岁月。”佗久远家思归,因曰:“当得家书,方欲暂还耳。”到家,辞以妻病,数乞期不反。太祖累书呼,又敕郡县
发遣。佗恃能厌食事,犹不上道。太祖大怒,使人往检,若妻信病,赐小豆四十
斛,宽假限日;若其虚诈,便收送之。于是传付许狱,考验首服。荀或请曰:“佗术实工,人命所县,宜含宥之。”太祖曰:“不忧,天下当无此鼠辈邪”遂考竟佗。
(节选自《三国志-魏书?华佗传》)
10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是()(3分)
A.佗曰/等当下之延/当发汗或难/其异/佗曰/寻外实延/内实/故治之宜殊/
B.佗曰/寻当下之/延当发汗/或难其异/佗曰/寻外实/延内实/故治之宜殊/
C.佗曰/寻当下之/延当发汗或难/其异/佗曰/寻外实/延内实故/治之宜昧/
D.佗曰/寻当下之延/当发汗/或难其异/佗曰/寻外实延/内实故/治之宜殊/
11. 下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是()(3分)
A.游学,指离家到远处求学。游学精神可湖源于春秋战国时期,道家追求的
逍遥游是现代游学的始源。
B.孝廉,汉代选举官员的科目。汉代推举孝悌、清廉之士的察举制与征辟相反,自下而上选拔官员。
C.士人,文中指读书人。在崇儒社会,读书人普遍把《礼记·大学》中提出
作为理想。
的“修齐治平” 
D.郡县,行政区划名。郡县制是古代中国在中央集权体制下,实行郡、县两
级管理的地方行政制度。
12. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()0分)
A.华佗精通方药,谙熟于心。他治疗疾病,所配药汤剂并不多;且对所用药物,心中能估算岀分量,不用再称量。
B.华佗医术高明,精于辨证。给病症相同的兒寻、李延治病时,他能准确辨
别病因的不同,釆取不同的治疗方法。
C.华佗医者仁心,主动救治。在路上偶然遇到患者,他主动前去救治,让患
者饮用三升蒜泥和酸醋,治好患者。
D.华佗不畏强权,身死狱中。他为太祖治病,回家却延期不返,在郡县多次
写信召而无果后,惹怒太祖,被拷问致死。
13.把文中画横级的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医。
(2)佗曰广此近难济.恒事攻治,可延岁月。”(5分)
参考答案
寻当下之,延当发汗。”或难其异,佗曰:“寻外实,延内
10. (3分)B (佗曰: “
实,故治之宜殊。”)
11,(3分)A(“道家追求的逍遥游是现代游学的始源”有误,应是“孔子周游列国治学精神是现代游学的始源”。)
12. (3分)D ( “
郡县多次写信召”有误,属张冠李戴。见“太祖累书呼”。)
13. (1) (5分) 华佗在路上行走,见到一个人有咽喉梗塞的病,特别喜欢吃东西却又咽不下去,家里人用车拉着他想去求医诊治。(“行道(即行于道,在路上行走,走在路上)”
“病(……的病,得……的病)”、“就医(求医诊治)”各1分,句意2分。可考虑“嗜(特别喜欢)”和“车(名词作
状语,用车)”是否翻译正确。)
(2)(5分)华佗说: “这病短时间很难治好,长久实施治疗,可以延长寿
近(短时间,近来)”、“济(治好)”、“恒(长久,持久)”各1分,句意2分。可命。”(“
考虑“攻治(治疗)”和“岁月(寿命,年寿)”是否翻译正确。)
[文言文参考译文]
华佗字元化,是沛国谯县人。他在徐州一带游历求学,又通晓几部儒家经典。沛国丞相陈理推举他为孝廉,太尉黄琬征召他做官,他都没有前往。又精通医方
和药物,他治疗疾病, 配药汤剂不过几种药物,心里知道药的分量,不用再称量,煮熟了就让病人喝下去,告诉病人服药的方法和禁忌,他离开后病人的病就痊愈了。如果应当艾灸,不过选一两处穴位,每处不过负七八下,病痛也就消除了。如果应当扎针,也不过选一两处穴位,进针时对病人说:“针应当延伸到某处,如果到了,就告诉我”。病人说“已经到了”,就立刻拔出针来,病人的病也很快就好了。如果疾病在身体内部结积,针刺和药力都不能达到,应当需要剖开切除的话,就给病人喝他的麻沸散,一会儿病人就像醉死一样什么都不知道了,于是剖开腹腔取出结积物。府吏兒寻、李延一同来到华佗处治病,他俩都是头疼身体发热,
病的痛苦正好相同。华馆说:“鬼寻应该没下。李延应当发汗。”有人提出疑问说为什么病情相同但用药不同。华位说:“兒寻是外实,李延是内实,所以治疗他们的方法应当不同。”于是给他们不同的药, 第二天早上他们俩的病全都好了。华佗在路上行走,见到一个人有咽喉梗塞的病,特别喜欢吃东西却又咽不下去,家里人用车拉着他想去求医诊治。华佗听到他的呻吟声,停下车前往探视,告诉他说:“我刚才来的路边有个卖饼店,店里面有蒜泥和酸醋,从那里取三升喝下去,病自然会消除。”病人就按照华佗的说法做了,立刻吐出一条蛇,他把蛇悬挂在车边,
想去拜访华佗。华佗还没有回家,他的小孩子正在门前玩耍,迎面看见了,就自言自语地说:“这些人好像遇到我父亲了,车边的病物(指悬挂的蛇)就可以证明这一点。”病人上前进了华佗家就座,看见华佗家的北墙上悬挂着这种蛇,大约有几
十条。华佗的绝妙医术,大致都是这样一类的。然而他本来是个读书人,却把从
医作为职业,心里经常懊悔自己的选择,后来太祖亲自处理国事,得了很严重的病,让华佗专门为他诊治。华佗说:“这病短时间很难治好。长久实施治疗,可以
延长寿命。”华佗长久远离家乡很想回去,于是说:“刚刚收到家信,正想暂时回一趟家。”回到家后,他用妻子生病推辞,多次请求延长假期不想返回。太祖多次写信召他回来,又命令郡县把他发派遣回原职。华佗依仗自己的才能而又厌恶干受人役使的事,还是不肯上路。太祖非常生气,派人前往查看。
如果华佗的妻
子确实有病,就赐给他四十斛小豆,放寬回来的期限;如果他是说谎欺骗,就
把他拘捕押送回官府。于是华佗被移送交付许昌监狱,经审魏他招供认罪。荀或求情说:“华佗的医术确实高超,关系到人们的生命,应当宽容赦免他。”太祖说:“不必担心,天下难道会没有这种小人物吗?”于是将华佗拷打审问至死。
吴有性《温疫论》文言文阅读
昔仲景立《伤寒论》,盖为伤寒设也。嗣后论者纷纷皆以伤寒为辞其于温疫
之证甚略是以医者所记所诵连篇累牍俱系伤寒迨夫临症所见悉见温疫求其所谓
伤寒者,百无一二。予即按诸书,咸以为春、夏、秋所发,皆属温病,而伤寒必
在冬时。则历年较之,温疫四时皆有,而真伤寒,每在严寒。虽有头疼、身痛、
恶寒、无汗、发热之症,每用发散之剂,一汗即解。间有不药亦自愈者,并未常
因失汗,以致发黄、谵语、狂乱等症。此皆感冒肤浅之病,非真伤寒也。伤寒、
感冒均系风寒,竟感冒俱多,伤寒希有,感受有霄壤之隔。今鹿马攸分,益见伤
寒世所绝少。仲景以伤寒为急病,仓卒失治,多致伤生,因立论以济天下万世,
用心可谓仁矣。然伤寒与温疫皆急病也,以病之少者,尚谆谆以告世,况温疫多
于伤寒百倍,安忍置之勿论?或谓温疫一证,仲景原别有方论,历年既久,兵火
湮没,即《伤寒论》称散亡之余,王叔和补方造论,辑成全书。则温疫之论,未
必不由散亡也明矣。崇祯辛巳,疫气流行,感者甚多,于五六月益甚,或阖门传染。其于始发之时,每见时师误以伤寒法治之,未有不殆者。或病家误听七日当
自愈,不尔,十四日必瘳,因而失治。或遇医家见解不到,以急病用缓药,虽不
即受其害,究迁延而致死,比比皆是。感邪之轻者,有获侥幸;感邪之重者,而加以失治,枉死不可胜计。嗟乎!守古法则不合今病,舍今病而别搜古书,斯投
剂不效,病者日笃。病愈急,投医愈乱。不死于病,乃死于医;不死于医,乃死于古册之遗忘也。千载以来,何生民之不幸如此?余虽孤陋,静心穷理,格其所
感之气、所入之门、所抵之处,与夫传变之体,并平日所用历应验方法,详述于下,以俟高明者正之。
(节选自吴有性《温疫论》张以增评点本,有删改)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是()
A.嗣后论者/纷纷皆以伤寒为辞/其于温疫之证甚略/是以医者/所记所诵/连篇累牍/俱系伤寒/迨夫临症所见/悉见温疫
B.嗣后论者纷纷/皆以伤寒为辞/其于温疫之证甚略/是以医者/所记所诵/连篇累牍/俱系伤寒/迨夫临症所见/悉见温疫
C.嗣后论者/纷纷皆以伤寒为辞/其于温疫之证/甚略/是以医者/所记所诵/连篇累牍/俱系伤寒/迨夫临症/所见悉见温疫
D.嗣后论者纷纷/皆以伤寒为辞/其于温疫之证甚略/是以医者/所记所诵/连篇累牍/俱系伤寒/迨夫临症/所见悉见温疫
11.一名考生在居家隔离期间,翻阅古籍,了解中医文化,对文中加点词语
做了如下笔记,其中有误的一项是(3分)
A.《伤寒论》为东汉张仲景所著医学经典,是一部阐述外感病治疗规律的
专著。在辨证施治方面有着突出的成就。
B.按,小篆字形,形声兼会意字,本意为用手向下压。成语“按图索骥”和《鸿门宴》“项王按剑而跽”中的“按”字与文中意思相同。
C.崇祯辛巳,是年号干支兼用的纪年法。其中,“辛巳”是干支纪年。古人
将十天干和十二地支依次相配,组成六十个基本单位,作为序号。
D.册,此字最早见于商代甲骨文,其形像中有两道绳编的简册,本意是指
书简。今指装订好的纸质书。在古代还被专门用作皇帝对臣下封土授爵或免官的
诏书。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()
A.仲景所著《伤寒论》主要是针对伤寒之病,后世从医者却往往将伤寒与
其他病症相互混淆,容易导致患者病情的延误。
B.吴又可从临床症状、病情的急缓、病例的多寡等方面比较了感冒、伤寒、
温疫三种疾病的异同,凸显了研究温病的紧迫性。
C.崇祯辛巳年间,瘟疫流行,感染者众多。到了五六月份,疫病越来越
严重,有的紧闭门户的人家,依旧被传染上了瘟疫。
D.吴又可为人谦逊务实。他潜心梳理了数年来的行医经验,研究了疫气从
哪里产生,又是如何传染到人的身上,立言救世。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)伤寒、感冒均系风寒,竟感冒俱多,伤寒希有,感受有霄壤之隔。
(2)守古法则不合今病,舍今病而别搜古书,斯投剂不效,病者日笃。
14.吴又可为什么认为温疫患者“乃死于古册之遗忘”,结合文本简要分析。(3分)
参考答案及译文
10.B
11. B【解析】“项王按剑而跽”中的“按”字是“抚摸、抓住”的意思;“按图索骥”的“按”字是“依照、依据”之意;而文中的“按”是“查验”的意思,与前两者意思不同。
12. C【解析】“合门传染”是“全家都被传染上瘟疫”的意思。“合门”不是紧闭门户。
13.(1)(4分)伤寒、感冒都是风寒病,终究得感冒的人很多,得伤寒的
人少有,病症有很大差别。(系,是;竟,终究;霄壤之隔,很大差别;三个点
各1分,句意通顺1分)
(2)(4分)遵守古法就会不契合现在的病情,丢下现在的病情而另外搜
寻古籍,这样用药不奏效,病人的病情一天比一天加重。(别,另外;斯,这样;笃,加重;三个点各1分,句意通顺1分)
14.因为据吴又可所知,张仲景的《伤寒论》尚有一部分书稿因战火而散佚。(1分)他推测,有关“温
疫”的解决之道,可能早就存在于这部分散佚的书稿当中。(2分)
参考译文
《温疫论》原序(节选)吴又可
过去张仲景创作《伤寒论》,大概是为了伤寒病而设立的。以后谈论的人很多,都用伤寒作为说辞,这本书对于温疫的病症论述得很简略。因此医生,记录
的东西,背诵的内容,又多又长,都是伤寒。等面对患者,看到的病症,都表现
为温疫,探求其中所说的伤寒患者,一百个里面也没有一两个。我就查验各本古籍,都认为春季、夏季、秋季发病的,都属于温病,而伤寒一定发生在冬天。然
而依次列出年份比对病例,温疫患者四季都有,而真正的伤寒患者,总是病发在深冬严寒之际。虽然有头疼、浑身酸痛、畏寒、无汗、发烧等症状,每次使用驱
除邪气的药剂,流一下汗也就痊愈了。偶尔有不服药也能自己康复的患者,并没有因为经常失汗,导致出现黄疸、胡言乱语、神志不清等症状。这都是感冒这样
的小病,不是真正的伤寒病。伤寒、感冒都是风寒病,终究得感冒的人很多,得
伤寒的人少有,病症有很大差别。现在鹿和马分得很清楚了,更能看出伤寒是世人很少得的一种病。张仲景认为伤害是一种急症,乱世当中失去医治的机会,大多导致损伤生命,于是写下论著来挽救天下苍生,用意可以称得上仁德。然而伤寒与温疫都是急症,因为少见的疾病,尚且恳切地告诫世人,何况温疫患者比伤害患者多出百倍,怎会忍心搁置病症不去论述?有的人说瘟疫这一疾病,张仲景原本另外有论著,经历的年代已经很久了,论著埋没在战火之中,也就是《伤寒论》这本书中声称的那样,散佚丢失后的遗稿,经过王叔和补充药方完成论述,
编辑成完整版本。那么温疫的论述未必不会从散佚的那部分书稿中得以明晰。崇祯辛巳年间,瘟疫盛行,感染的人很多,到了五六月份更加严重,有的全家被传染。疫情在刚刚发生的时候,每次看到当时的医生错误地用伤寒之法来医治患者,没有不危及生命的。有的病人家属错误地听信了医生“七天之内将会自己痊愈。不这样,十四日内一定痊愈”的话,因而失去医治的机会。有的人遇到医生见识
浅薄,用缓药来救急症,即使不立刻受到药物的损害,终究延误病情而导致死亡,这样的例子到处都是。感染邪气较轻的人有的侥幸得救;感染邪气比较重的人,
又加上得不到有效医治,白白死去的人数也数不完。啊呀!遵守古法就会不契合现在的病情,丢下现在的病情而另外搜寻古籍,这样用药不奏效,病人的病情一天比一天重。病症越急切,投奔医生越混乱。不是死于病痛,是死于医生之手;
不是死于医生之手,是死于对古籍的散佚遗失。一千年以来,为什么百姓这样不幸?我虽然鄙陋,沉静心性,穷尽病理,推究患者感染的邪气、邪气进入的途径、邪气在体内到达的地方和它传染的规律,归纳平时多次使用的有效方法,详细地叙述在下面,来等待有学识的人指正它。
《孙思邈传》文言文阅读
孙思邈①,京兆华原人也。七岁就学,日诵千余言。弱冠,善谈庄、老及
百家之说,兼好释典。洛州总管独孤信见而叹曰:此圣童也,但恨其器大,适小
难为用也。周宣帝时,思邈以王室多故,乃隐居太白山。隋文帝辅政,征为国子
博士,称疾不起。尝谓所亲曰:过五十年,当有圣人出,吾方助之以济人。及太
宗即位,召诣京师,年已老,而听视聪瞭,将授以爵位,固辞不受。显庆四年,
高宗召见,拜谏议大夫,又固辞不受。上元元年,辞疾请归,特赐良马,及鄱阳

本文发布于:2023-05-07 04:50:38,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/863940.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:患者   病人   病情
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图