名词的性
在葡萄牙语中,所有名词都有"性"的属性,或者是阳性名词,或者是阴性名词。以o结尾的名词,一般是阳性名词,例如mundo,以a结尾的名词,一般是阴性名词,例如festa,大多数名词都符合这个规律。不过,也有许多名词不符合上述规律,例如poema,看上去是阴性的,实际上却是阳性的。此外,还有一些双性名词,既是阳性,又是阴性,例如cientista(男科学家,女科学家)。初学者最好买一本《葡汉词典》,以便随时查一个单词的性。在《葡汉词典》中,阳性名词用m表示,阴性名词用f表示,双性名词用m/f或者s2g表示。
名词的性非常重要,这是因为,当我们用形容词修饰一个名词时,名词如果是阳性,那么形容词也必须是阳性(稍后介绍),名词如果是阴性,那么形容词也必须是阴性,在性这个方面,两者必须完全一致。
将阳性单词转换为阴性单词的几种方法
葡萄牙语的名词和形容词都有"性"的区别,下面介绍五种常见的将阳性单词转换为阴性单词的方法。
第一种,将词尾字母o变成a,例如:
pato --- pata(公鸭子 --- 母鸭子)
第二种,将词尾字母ês变成esa,例如:
francês --- francesa(法国男人 --- 法国女人)
第三种,将词尾字母ão变成ã,例如:
aldeão --- aldeã(男村民 --- 女村民)
第四种,将词尾字母or变成ora,例如:
cantor --- cantora(男歌唱家 --- 女歌唱家)
第五种,使用不同的单词来表示不同的"性",例如:
homem --- mulher(男人 --- 女人)
笔者介绍这些方法的目的,是为了让学习者在查《葡汉词典》时,看到类似"francês, esa"这样的条目时,能够明白是什么意思。
定冠词
与英语的冠词相同,葡萄牙语的冠词也分为定冠词和不定冠词。定冠词用来"特指"某个事物,一般翻译为"这个",例如这个汽车、这个房子等,不定冠词用来"泛指"某个事物,一般翻译为"一个",例如一个汽车、一个房子等。 葡萄牙语的定冠词是o和a,o放在阳性名词前面,a放在阴性名词前面,例如:
o carro(这个汽车。carro是阳性名词)
a casa(这个房子。casa是阴性名词)
前面提到,在葡萄牙语中,有一些双性名词,例如cientista,我们可以利用定冠词来区别双性名词的性,例如:
o cientista(这个男科学家)
a cientista(这个女科学家)
备注:定冠词o的发音是[u]。
地名前面的定冠词
在葡萄牙语中,大多数国名的前面需要使用定冠词,例如:
o Japão(日本):ao Japão,do Japão,no Japão。
a China(中国):à China, da China, na China。
少数国名前面不使用定冠词,例如Espanha(西班牙)、França(法国)等,例如:
em Espanha
de França
城市名称前面一般不使用定冠词,但城市名称后面有形容词例外,例如:
Lisboa(里斯本)
a Lisboa antiga(古老的里斯本)
不定冠词
与定冠词相似,不定冠词既分阳性、阴性,又分单数、复数。单数一般译为"一个",复数一般译为"一些"。
um(一个,阳性单数)uma(一个,阴性单数)
uns(一些,阳性复数)umas(一些,阴性复数)
um carro(一个汽车),请比较 o carro(这个汽车)
uma casa(一个房子),请比较 a casa(这个房子)
uns carros(一些汽车),请比较 os carros(这些汽车)
umas casas(一些房子),请比较 as casas(这些房子)
另外,某些介词与不定冠词在一起时,也需要缩合,请看:
de和um缩合为dum
de和uma缩合为duma
de和uns缩合为duns
de和umas缩合为dumas
例如:a janela duma casa(一个房子的窗户,原本是a janela de uma casa)
em和um缩合为num
em和uma缩合为numa
em和uns缩合为nuns
em和umas缩合为numas
例如:numa casa(在一个房子里,原本是em uma casa)
数词
下面是葡萄牙语的十个常用数词,包括基数词与序数词。
um/uma(1)primeiro/a(第1)
dois/duas(2)gundo/a(第2)
três(3)terceiro/a(第3)
quatro(4)quarto/a(第4)
cinco(5)quinto/a(第5)
is(6)xto/a(第6)
te(7)sétimo/a(第7)
oito(8)oitavo/a(第8)
nove(9)nono/a(第9)
dez(10)décimo/a(第10)
需要说明两点。第一,"一"和"二"这个两个基数词,有阳性和阴性两种形式,阳性形式修饰阳性名词,阴性形式修饰阴性名词,其它基数词不分阳性、阴性,例如:
um carro(一辆汽车)-- dois carros(两辆汽车)
uma casa(一个房子)-- duas casas(两个房子)
três carros(三辆汽车)-- três casas(三个房子)
第二,所有序数词都分阳性、阴性,例如primeiro/a,如果修饰阳性名词,则使用primeiro,如果修饰阴性名词,则使用primeira,例如:
o carro primeiro(第一辆汽车)
a casa primeira(第一个房子)
葡萄牙语的序数词(以及形容词),一般放在名词的后面,而英语是放在名词的前面,两种语言正好相反。
名词的数
葡萄牙语的名词,除了有性的属性之外,还有"数"的属性。表示一个事物,名词用单数,表示两个或两个以上事物,名词用复数。名词由单数变成复数,通常只要在名词后面加一个s即可。
o carro(这个汽车)--- os carros(这些汽车)
a casa(这个房子)--- as casas(这些房子)
请注意,定冠词o/a也要相应地变成os/as,一般译为"这些"。