美国50个州及首府

更新时间:2023-05-04 22:17:41 阅读: 评论:0

美国50个州及首府
邮政缩写
英文名称
中文名称
首府
AL
Alabama
亚拉巴马州
蒙哥马利
AK
Alaska
阿拉斯加州
朱诺
AZ
Arizona
亚利桑那州
凤凰城
AR
Arkansas
阿肯色州
小石城
CA
California
加利福尼亚州
沙加缅度
CO
Colorado
科罗拉多州
丹佛
CT
Connecticut
康涅狄格州
哈特福德
DE
Delaware
特拉华州
多佛
FL
Florida
佛罗里达州
塔拉哈西
GA
Georgia
佐治亚州
亚特兰大
HI
Hawaii
夏威夷州
檀香山
ID
Idaho
爱达荷州
博伊西
IL
Illinois
伊利诺伊州
斯普林菲尔德
IN
Indiana
印地安那州
印地安那波利斯
IA
Iowa
艾奥瓦州
得梅因
KS
Kansas
堪萨斯州
托皮卡
KY
Kentucky
肯塔基州
法兰克福
LA
Louisiana
路易斯安那州
巴吞鲁日
ME
Maine
缅因州
奥古斯塔
MD
Maryland
马里兰州
安那波利斯
MA
Massachutts
马萨诸塞州
波士顿
MI
Michigan
密歇根州
兰辛
MN
Minnesota
明尼苏达州
圣保罗
MS
Mississippi
密西西比州
杰克逊
MO
Missouri
密苏里州
杰弗逊
MT
Montana
蒙大拿州
海伦那
NE
Nebraska
内布拉斯加州
林肯
NV
Nevada
内华达州
卡森
NH
New Hampshire
新罕布什尔州
康科德
NJ
New Jery
新泽西州
特伦顿
NM
New Mexico
新墨西哥州
圣大非
NY
New York
纽约州
奥尔巴尼
NC
North Carolina
北卡罗来纳州
罗利
ND
North Dakota
北达科他州
俾斯麦
OH
Ohio
俄亥俄州
哥伦布
OK
Oklahoma
俄克拉何马州
俄克拉何马市
OR
Oregon
俄勒冈州
塞勒姆
PA
Pennsylvania
宾夕法尼亚州
哈里斯堡
RI
Rhode Island
罗得岛州
普罗维登斯
SC
South Carolina
南卡罗莱那州
哥伦比亚
SD
South Dakota
南达科他州
皮尔
TN
Tenne
田纳西州
纳什维尔
TX
Texas
得克萨斯州
奥斯汀
UT
Utah
犹他州
盐湖城
VT
Vermont
佛蒙特州
蒙比利埃
VA
Virginia
弗吉尼亚州
里士满
WA
Washington
华盛顿州
奥林匹亚
WV
West Virginia
西弗吉尼亚州
查尔斯顿
WI
Wisconsin
威斯康星州
麦迪逊
WY
Wyoming
怀俄明州
夏延
另外还有一个直接由国会领导,独立于各州的地区是哥伦比亚特区。这里也是国家的首都华盛顿的所在地。
除去美国的夏威夷和阿拉斯加两个州,其余的48个州和哥伦比亚特区被称为美国本土或美国大陆。
每一个州被分为更小的行政区域,在大多数州被称为县或郡(英文county,但路易斯安那州的郡是parish)。一个县可能包括了几个城市和市镇,但有时候只包含城市的一部分。  一些位于太平洋或者加勒比海的美国属地包括了:
美属萨摩亚
贝克岛(无人居住)
关岛
豪兰岛(无人居住)
贾维斯岛(Jarvis Island,无人居住)
约翰斯顿岛(Johnston Atoll,无人居住)
金曼礁(Kingman Reef,无人居住)
中途岛
纳弗沙岛(Navassa Island,无人居住)
北马里亚纳群岛
帕迈拉环礁(Palmyra Atoll,无人居住)
波多黎各
美属维京岛
威克岛(无人居住)
美国50个州释义
ALABAMA(阿拉巴马):来源于印第安语,意思“thicket-clearers”或“vegetation-gatherers”,“拓荒者”或“打草人”。
AlASKA(阿拉斯加):来源于阿留申语,意思是“great land”或“that which the as breaks against”,“伟大的土地”或“分割海的地方”。
ARIZONA(亚利桑那):来源于印第安语“Arimnac”,意思是“小泉水”
ARKANSAS(阿肯色):来源于印第安语,意思是“a breeze near the ground”,“靠近地面的微风”。
CALIFORNIA(加利福尼亚):来源于法语“Califerne”,是一部11世纪法国史诗中所想象的地方。
COLORADO(点翠首饰 科罗拉多):来源于西班牙语,意思是“ruddy”或“red”,“红色的”。
CONNETICUT(康涅狄格):来源于印第安语,意思是“beside the long tidal river, “在长长的潮河旁”。
DELAWARE(德拉华):纪念托马斯魏斯特爵士“Sir Thomas West, Lord De La Warr”,德拉华河和德拉华湾也以此命名。
FRORIDA(佛罗里达):来源于西班牙语,意思是“feast flowers(Easter)”,“花的节日”,即复活节。
GEORGIA(乔治亚):纪念英国的乔治二世皇帝。
HAWAII(夏威夷):来源不确定,这个群岛可能是以其发现者夏威夷罗亚(Hawaii Loa) 命名,也可能以传统的波利尼西亚人的家乡Hawaii or Hawaiki命名。
IDAHO(爱达荷):来源于印第安语,意思是“gem of the mountains, “山中的宝石”;另一种说法的意思是“Good morning”“早上好”。
ILLINOIS(伊利诺):来源于印第安语加上法语后缀,意思是“tribe of superior men”,“贵人的土地”。
INDIANA(印第安纳):来源于印第安语,意思是“land of Indians”,“印第安人的土地”。
IOWA(依阿华):来源于印第安语,意思是“the beautiful land”,“这块美丽的地方”,另一种说法是“the sleepy ones”,“爱睡觉的人们”。
KANSAS(堪萨斯):来源于苏族印第安语,意思是“people of the south wind, “南风的人们”。
KENTUCKY(肯塔基):来源于易洛魁印第安语“Ken-tah-ten”,意思是“land of tomorrow”或“the dark or bolldy ground”,“希望的土地”或“黑色的沃土”。
LOUISIANA(路易斯安那):纪念法国路易十四世皇帝。
MAINE(缅因):纪念英国查理一世皇后海丽塔玛丽亚。
MARYLAND(马里兰):纪念英国查理一世皇后海丽塔玛丽。
MASSACHUSETTS(马萨诸塞):来源于印第安语,意思是“great mountain place”,“伟大的山地”。
MICHIGAN(密歇根):来源于印第安语,意思是“great lake”或“big water”,“大湖”。
MINNESOTA(明尼苏达):来源于达科他印第安语,意思是“sky-tinted water,“天色的水域”。
MISSISSIPPI(密西西比):来源于印第安语,意思是“father of waters”,“水之父”。
MISSOURI(密苏里):来源于印第安语, 意思“town of the Large canoes”,“大独木舟之乡”。
MONTANA(蒙大拿):由J.M.阿西从拉丁词典中选的词,是拉丁化的西班牙语,意思不详。
NEBRASKA(内布拉斯加):来源于澳托印第安语,意思是“flat water”,“平川之水”。
NEVADA(内华达):来源于西班牙语,意思是“snow-capped”,“雪山”。
NEW HAMPSHIRE(新罕布什尔):来源于英国的罕布什尔郡,“Hampshire”。
NEW JERSEY(新泽西):来源于海峡的泽西岛,“the Channel Isle of Jery”。
NEW MEXICO(新墨西哥):来源于墨西哥,“the country of Mexico”。
NEW YORK(纽约):纪念英国的约克公爵。
NORTH CAROLINA(北卡罗来纳):纪念英国的查理一世。
NORTH DAKOTA(北达科他): 来源于达科他印第安语,意思是“allies”或“leagued”,“同盟”或“联盟”。
OHIO(俄亥俄):来源于印第安语,意思是“great river”,“大河”。
OKLAHOMA(俄克拉荷马):来源于印第安语,意思是“red people”,“红种人”。
OREGON(俄勒冈):来源不明,人们一般认为这个名字第一次在1778年由乔纳森卡佛(Jonathan Carver)使用,取自于英国军官罗伯特罗杰斯(Robert Rogers)之书。
PENNSYLVANIA(宾夕法尼亚):纪念维廉宾爵士“Sir William Penn”,意思是“penn's Woodland”,“宾的树林”。
RHODE ISLAND(罗德岛):来源于希腊的罗德岛,“the Greek Island of Rhodes”。
SOUTH CAROLINA(南卡罗来纳):纪念英国的查理一世皇帝。
SOUTH DAKOTA(南达科他):同北达科他。
TENNESSEE(田纳西):来源于柴罗基印第安语,意思是:“the vines of the big bend”,“大弯的蔓藤”。
TEXAS(德克萨斯):来源于印第安语,意思是“friends”,“朋友”。
UTAH(犹他):来源于犹特印第安语,意思是“people of the mountains”,“山里人”。
VERMONT(佛蒙特):来源于法语“vert mont”,意思是“green mountain”,“绿山”。
VIRGINIA(佛吉尼亚):纪念伊丽莎白一世英国圣洁女皇。
WASHINGTON(华盛顿):纪念乔治华盛顿。
WEST VIRGINIA(西佛吉尼亚):同佛吉尼亚。
WISCONSIN(威斯康辛):法语化的印第安语,意思不详。
WYOMING(怀俄明):德拉华印第安莲灯 语,意思是“mountains and valleys alternating”,“起
伏的山谷”。

本文发布于:2023-05-04 22:17:41,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/856668.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:来源于   意思   英国   纪念   美国   可能   土地   人们
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图