出国旅游实用应急英语

更新时间:2023-05-04 21:28:37 阅读: 评论:0

1.(指着相机里的照片问人)抱歉,我迷路了,怎样才能回到这里?
Excu me, I lo my way, How can I come back here?
2.我迷路了,请帮我联系导游,导游的电话是:
Excu me, I lo my way, plea help me and call my guide at 0086-13912345678, thank you
3.请问厕所在哪里?谢谢
Excu me, where is the toilet? Where is the restroom?
4.我生病了,请送我到医院一下,谢谢.
Excu me, I am injuried, plea nd me to the hospital, thanks!
5.我有糖尿病,需要一些食物,谢谢
Excu me, I have diabetes mellitus, I need some food, thanks!
6.我的包掉了请问哪里是失物招领处
Excu me, I lo my bag, plea tell me where is the Lost and Found, thank you.
7.请帮我拨打我儿子的电话好吗
Plea call my son at 0086-13812345678,thank you
8. 你能帮我吗? 哪里可以买到冰箱贴?
Excu me,Where can I buy the Refrigerator Magnetism Pastes?
9. 我需要一些热水.
Excu me, Where can I got hot water for drink?
10. 我需要中文翻译。
I need a Chine interpreter. Thank you!
How much? 多少钱?
Could you do me a favor?  能够帮我忙吗?
May I smoke here?  能在这里吸烟吗?
Could you call for a chine speaking staff? 能找个中文员工给吗?
Where can I check in? 在哪里办理登机手续?
Could you plea tell me at which gate I should be boarding? 请问从几号登机口登机?
Could you plea tell me where I can get my baggage? 请问行李提取处在哪里?
Where is the police station? 警察局在哪?
I’ve lost my passport. 我的护照丢了
I’ve lost my pur with my credit card. 我丢了钱包和信用卡
No Smoking 禁止吸烟    No Photos 请勿拍照
No Visitors 游人止步  No Entry 禁止入内
No Admittance 闲人免进      SOS 紧急求救信号
Occupied (厕所)有人        Vacant (厕所)无人
East 东    South 南    West 西    North 北
Left 左    Right 右    Front 前 方    Back 后 方
遇到紧急情况:
荷兰大使馆  0031-70-3065061
Plea help me and contact 0031-70-3065061, the number of Chine consulate
法国大使馆 0033-153758856 615742537
Plea help me and contact 0033-153758856 615742537, the number of Chine consulate
瑞士大使馆 0041-313514593
Plea help me and contact 0041-313514593, the number of Chine consulate
意大利大使馆 0039-3939110852
Plea help me and contact0039-3939110852, the number of Chine consulate
机场指示牌
机场费
airport fee
出站(出港、离开)
departures
国际机场
international airport
登机手续办理
check-in
国内机场
domestic airport 
登机牌
boarding pass (card)
机场候机楼
airport terminal
护照检查处
passport control immigration
国际候机楼
international terminal
行李领取处
luggage claim; baggage claim
国际航班出港
international departure
国际航班旅客
international pasngers
国内航班出站
domestic departure
中转
transfers
卫星楼
satellite
中转旅客
transfer pasngers
入口
in
中转处
transfer correspondence
出口
exit; out; way out
过境
transit
进站(进港、到达)
arrivals
报关物品
goods to declare
不需报关
nothing to declare
贵宾室
V. I. P. room
海关
customs
购票处
ticket office
登机口
gate; departure gate
付款处
cash
候机室
departure lounge
出租车
taxi
航班号
FLT No (flight number)
出租车乘车点
Taxi pick-up point
来自......
arriving from
大轿车乘车点
coach pick-up point
预计时间
scheduled time (SCHED)
航空公司汽车服务处
airline coach rvice
实际时间
actual
行李暂存箱
luggage locker
已降落
landed
前往......
departure to 
公用电话
public phone; telephone
起飞时间
departure time
厕所
toilet; W. C; lavatories; rest room
延误
delayed
男厕
men‘s; gent‘s; gentlemen‘s
登机
boarding
女厕
women‘s; lady‘s
由此乘电梯前往登机
stairs and lifts to departures
餐厅
restaurant
由此上楼
up; upstairs
咖啡馆
coffee shop; cafe
由此下楼
down; downstairs
免税店
duty-free shop 
银行
bank
邮局
post office
货币兑换处
money exchange; currency exchange
行李牌
luggage tag
机票
飞机票
(指限定条件)
endorments/restrictions
前往城市
to
旅客姓名
name of pasnger
承运人(公司)
carrier
旅行经停地点
good for passage between
航班号
flight no.
起点城市
from
座舱等级
class (fare basis)
起飞日期
date
机号
plane No.
起飞时间
time
机座号
at No.
订座情况
status
登机口
gate
机票确认
ticket confirm
出(入)境卡
family name
year
First (Given) Name
month
性别
x
偕行人数
accompanying number
male
职业
occupation
female
专业技术人员
professionals & technical
国籍
nationality
行政管理人员
legislators &administrators
国籍
country of citizenship
办事员
clerk
护照号
passport No.
商业人员
commerce (Business People)
原住地
country of Origin  (Country where you live)
服务人员
rvice
前往目的地国
destination country
农民
farmer
登机城市
city where you boarded
工人
worker
签证签发地
city where visa was issued
其他
others
签发日期
date issue
无业
jobless
前往国家的住址
address while in
签名
signature
街道及门牌号
number and street
官方填写
official u only
城市及国家
city and state
day
出生日期
date of Birth  (Birthdate)
 
 
签 证
surname
失效日期(或必须在...日之前入境)
expiry date ( 或 before)
first (given) name
停留期为......
for stays of
性别
x
10天
ten days
出生日期
birthdate
8周
eight weeks
国籍
nationality
3个月
three months
护照号
passport No.
6个月
six months
编号
control No.
1年
one year
签发地
Issue At
3年
three years
签发日期
Issue Date (或On)
签证种类
visa type(class)
出国旅游英语总括-入关常用词
Immigration
入境检查
duty-free items
免税品
Passport control
护照检查
Quarantine
检疫
Outgoing pasnger card
入境登记卡
Residents
本国居民
Ongoing pasnger card
出境登记卡
Non-residents
外国居民
Customs declaration card
海关申报单
Visa
签证
Currency declaration
现金申报单
Destination
目的地
A gift for my friend
送给朋友的礼物
Valid (invalid)
有效(无效)
Chine medicine
中药
Cash
现金
Prohibited articles
违禁品
Yellow card
健康卡
我不舒服,我病了。I'm not feeling well, I feel sick.
请带我去看医生。Plea take me to a doctor.
请送我去医院。Plea take me to the hospital.
我需要中文翻译。I need a Chine interpreter.
PLEASE CALL A DOCTOR 请叫医生

本文发布于:2023-05-04 21:28:37,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/856613.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:登机   请问   行李   导游   机场   需要   检查   旅客
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图