新闻语篇分析
【摘 要】语篇分析是语言学家剖析文本,探究作者思想的重要工具。本论文以英文新闻报道为语料,借冬奥会主题
由案例分析的形式,揭示作者如何通过遣词造句来构建起自己的价值观。
【关键词】新闻 语篇分析
halliday四维彩超图
认为语言以社会符号,社会事实和社会实践的形式,表达出作者的信念和价值取向。根据语言学家van dijk的观点,新闻话许邵
语也是意识形态的表达形式之一,它以各种形式表达和确认其生成者的社会和政治态度。想要通过话语构建一个看似客观却又暗含倾向性的新闻语篇,最常用的技巧就是灵活的处理用词、句式和视角。其中,新闻报道通过精巧的措辞来暗示说话的社会知识和国际足联总部
态度,同时也代表了他所属社会群体的意识形态和价值取向。
样本一:
british in battle to liberate basra ( london evening standard, 26 march 2003 ), british troops were poid to enter basra today after an uprising by the local population天伦月饼
against iraqiarmy units led to a bloodbath. the iraqi soldiers shelled rioting crowds with mortars, fo
ught hand to handbattles and ud machine guns to cut down unarmed protesters. thousands had taken to the streets in a revolt against troops resisting the advance of coalition forces.
从文中我们可以看出,作者在描述英军的军事行动时,多使用含有积极意义的词汇,以此给读者留下“英国是为正义而战”的印象。例如,作者在文中提到battle to liberate basra。通过使用“liberate”,作者试图向读者传达一种信息,即:伊拉克人民生活在独裁统治之下,英国的军队的到来,实际上是将他们从痛苦中解脱出来,进而为备受争议的军事行为博得美名。接下来,作者在描述英军停止行进时使用poi,一方面从客观的角度陈述了英军当前的状态,另一方面,poi暗含泰然自若的意思,暗示读者英军掌握了主动权,进而使人联想到这次战争即将落下帷幕。再反观作者对于伊拉克方面的描述,所有暴行一览无余。使用了作者从旁观者的角度写到the iraqi soldiers shelled rioting crowds with mortars,呈现给读者的是他们用迫击炮轰炸起义群众的残酷画面。他们此番行动的结果明显是一场血洗,进一步和英军的“正义”行为形成鲜明对副词位置
比。