新标准大学英语综合教程2课本翻译U5R2

更新时间:2023-05-03 04:58:53 阅读: 评论:0


Painting as a pastime
绘画消遣
1 A gifted American psychologist has said, "Worry is a spa小番茄的功效 sm of the emotion; the mind catches hold of something and will not let it go." It is uless to a卤牛肉面 rgue with the 新春年货 mind in this condition. The stronger the will, the more futile the task. One can only gently insinuate something el into its convulsive grasp十大元帅都是哪里人 . And if this something el is rightly chon, if it is really attended by the illumination of another field of interest, gradually, and often quite swiftly, the old undue gr小学生歇后语 ip relaxes and the process of recuperation and repair begins.
一位天才美国心理学家说过:“烦恼是感情的发作;此时大脑缠住了某种东西不肯放手。”在这种情况下,和头脑争论(让它放手)是无用的。愿望越强烈,与之争论就越是徒劳。你只能温和地将另一种东西慢慢灌输到痉挛状态的头脑中。如果(这一东西)选得恰当,而且它真的从读后感海底两万里 另一领域的情趣中受到启迪的话,那么逐渐地,往往也是迅速地,原先不适当的“不肯放手”就会慢慢放松,恢复和补救的过程就会开始。
2 The cultivation of a hobby and new forms of interest is therefore a policy of first importance to a public man. But cmd删除文件夹 this is not a business that can be undertaken in a day or swiftly improvid by a mere command of the will. The grow

本文发布于:2023-05-03 04:58:53,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/853339.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:东西   放手   头脑   过程
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图