会计科目中英文对照表(含明细科目)

更新时间:2023-05-03 00:34:36 阅读: 评论:0

一、资产类 Asts

流动资产 Current asts
货币资金 Cash and cash equivalents
1001 现金 Cash
1002 银行存款 Cash in bank
1009 其他货币资金 Other cash and cash equivalents
'100901 外埠存款 Other city Cash in bank
'100902 银行本票 Cashier’s cheque
’100903 银行汇票 Bank draft
’100904 信用卡 Credit card
’100905 信用证保证金 L/C Guarantee deposits
’100906 存出投资款 Refundable deposits
1101 短期投资 Short—term investments
’110101 股票 Short—term investments — stock
’110102 债券 Short-term investments — corporate bonds
'110103 基金 Short—term investments — corporate funds
'110110 其他 Short—term investments - other
1102 短期投资跌价准备 Short—term investments falling price rerves
应收款 Account receivable
1111 应收票据 Note receivable
银行承兑汇票 Bank acceptance
商业承兑汇票 Trade acceptance
1121 应收股利 Dividend receivable
1122 应收利息 Interest receivable
1131 应收账款 Account receivable
1133 其他应收款 Other notes receivable
1141 坏账准备 Bad debt rerves
1151 预付账款 Advance money
1161 应收补贴款 Cover deficit by state subsidies of receivable
库存资产 Inventories
1201 物资采购 Supplies purchasing
1211 原材料 Raw materials
1221 包装物 Wrappage
1231 低值易耗品 Low—value consumption goods
1232 材料成本差异 Materials cost variance
1241 自制半成品 Semi-Finished goods
1243 库存商品 Finished goods
1244 商品进销差价 Differences between purchasing and lling price
1251 委托加工物资 Work in process — outsourced
1261 委托代销商品 Trust to and ll the goods on a commission basis
1271 受托代销商品 Commissioned and ll the goods on a commission basis
1281 存货跌价准备 Inventory falling price rerves
1291 分期收款发出商品 Collect money and nd out the goods by stages
1301 待摊费用 Deferred and prepaid expens
长期投资 Long-term investment
1401 长期股权投资 Long—term investment on stocks
’140101 股票投资 Investment on stocks
'140102 其他股权投资 Other investment on stocks
1402 长期债权投资 Long—term investment on bonds
’140201 债券投资 Investment on bonds
'140202 其他债权投资 Other investment on bonds
1421 长期投资减国模赵依依 值准备 Long-term investments depreciation rerves
股权投资减值准备 Stock rights investment depreciation rerves
债权投资减值准备 Bcreditor’s rights investment depreciation rerves
1431 委托贷款 Entrust loans
'143101 本金 Principal
'143102 利息 Interest
'143103 减值准备 Depreciation rerves
1501 固定资产 Fixed asts
房屋 Building
建筑物 Structure
机器设备 Machinery equipment
运输设备 Transportation facilities
工具器具 Instruments and implement
1502 累计折旧 Accumulated depreciation
1505 固定资产减值准备 Fixed asts depreciation rerves
房屋、建筑物减值准备 Building/structure depreciation rerves
机器设备减值准备 Machinery equipment depreciation rerves
1601 工程物资 Project goods and material
'160101 专用材料 Special-purpo material
’160102 专用设备 Special—purpo equipment
’160103 预付大型设备款 Prepayments for equipment
'160104 为生产准备的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate
1603 在建工程 Construction—in-process
安装工程 Erection works
在安装设备 Erecting equipment-in—process
技术改造工程 Technical innovation project
大修理工程 General overhaul project
1605 在建工程减值准备 Construction—in-process depreciation rerves
1701 固定资产清理 Liquidation of fixed asts
1801 无形资产 Intangible asts
专利权 Patents
非专利技术 Non—Patents
商标权 Trademarks, Trade names
著作权 Copyrights
土地使用权 Tenure
商誉 Goodwill
1805 无形资产减值准备 Intangible Asts depreciation rerves
专利权减值准备 Patent rights depreciation rerves
商标权减值准备 trademark rights depreciation rerves
1815 未确认融资费用 Unacknowledged financial charges
待处理财产损溢 Wait deal asts loss or income
1901 长期待摊费用 Long-term deferred and prepaid expens
1911 待处理财产损溢 Wait deal asts loss or income
’191101待处理流动资产损溢 Wait deal intangible asts loss or income
’191102待处理固定资产损溢 Wait deal fixed asts loss or income
二、负债类 Liability

短期负债 Current liability
2101 短期借款 Short—term borrowing
2111 应付票据 Notes payable
银行承兑汇票 Bank acceptance
商业承兑汇票 Trade acceptance
2121 应付账款 Account payable
2131 预收账款 Deposit received
2141 代销商品款 Proxy sale goods revenue
2151 应付工资 Accrued wages
2153 应付福利费 Accrued welfarism
2161 应付股利 Dividends payable
2171 应交税金 Tax payable
’217101 应交增值税 value added tax payable
’21710101 进项税额 Withholdings on VAT
’21710102 已交税金 Paying tax
’21710103 转出未交增值税 Unpaid VAT changeover
’21710104 减免税款 Tax deduction
'21710105 销项税额 Substituted money on VAT
'21710106 出口退税 Tax reimburment for export
'21710107 进项税额转出 Changeover withnoldings on VAT
’21710108 出口抵减内销产品应纳税额 Export deduct domestic sales goods tax
’21710109 转出多交增值税 Overpaid VAT changeover
'21710110 未交增值税 Unpaid VAT
’217102 应交营业税 Business tax payable
'217103 应交消费税 Consumption tax payable
’217104 应交资源税 Resources tax payable
'217105 应交所得税 Income tax payable
'217106 应交土地增值税 Increment tax on land value payable
'217107 应交城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities payable
’217108 应交房产税 Housing property tax payable
’217109 应交土地使用税 Tenure tax payable
’217110 应交车船使用税 Vehicle and vesl usage licen plate tax(VVULPT) payable
’217111 应交个人所得税 Personal income tax payable
2176 其他应交款 Other fund in conformity with paying
2181 其他应付款 Other payables
2191 预提费用 Drawing expen in adva阿根廷队 nce
其他负债 Other liabilities
2201 待转资产价值 Pending changerover asts value
2211 预计负债 Anticipation liabilities
长期负债 Long—term Liabilities
2301 长期借款 Long-term loans
一年内到期的长期借款 Long-term loans due within one year
一年后到期的长期借款 Long-term loans due over one 情人节语录 year
2311 应付债券 Bonds payable
’231101 债券面值 Face value, Par value
'231102 债券溢价 Premium on bonds
’231103 债券折价 Discount on bonds
’231104 应计利息 Accrued interest
2321 长期应付款 Long-term account payable
应付融资租赁款 Accrued financial《我的奋斗》 lea ou婚礼男方家长致辞 tlay
一年内到期的长期应付 Long—term account payable due within one year
一年后到期的长期应付 Long-term account payable over one year
2331 专项应付款 Special payable
一年内到期的专项应付 Long-term special payable due within one year
一年后到期的专项应付 Long—term special payable over one year
2341 递延税款 Deferral taxes
三、所有者权益类 OWNERS’ EQUITY

资本 Capita
3101 实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock)
实收资本 Paicl—up capital
实收股本 Paid—up stock
3103 已归还投资 Investment Returned
公积
3111 资本公积 Capital rerve
’311101 资本(或股本)溢价 Cpital(or Stock) premium
'311102 接受捐赠非现金资产准备 Receive non-cash donate rerve
’311103 股权投资准备 Stock right investment rerves
'311105 拨款转入 Allocate sums changeover in
’311106 外币资本折算差额 Foreign currency capital
’311107 其他资本公积 Other capital rerve
3121 盈余公积 Surplus rerves
'312101 法定盈余公积 Legal surplus
’312102 任意盈余公积 Free surplus rerves
'312103 法定公益金 Legal public welfare fund
'312104 储备基金 Rerve fund
’312105 企业发展基金 Enterpri expension fund
’312106 利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment
利润 Profits
3131 本年利润 Current year profits
3141 利润分配 Profit distribution
’314101 其他转入 Other chengeover in
'314102 提取法定盈余公积 Withdrawal legal surplus
'314103 提取法定公益金 Withdrawal legal publ重品行 ic welfare funds
’314104 提取储备基金 Withdrawal rerve fund
'314105 提取企业发展基金 Withdrawal rerve for business expansion
’314106 提取职工奖励及福利基金 Withdrawal staff and workers’ bonus and welfare fund
’314107 利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment
’314108 应付优先股股利 Preferred Stock dividends payable
’314109 提取任意盈余公积 Withdrawal other common accumulation fund
'314110 应付普通股股利 Common Stock dividends payable
'314111 转作资本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to asts(or stock)
’314115 未分配利润 Undistributed profit

本文发布于:2023-05-03 00:34:36,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/853014.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:准备   应交   减值
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图