代理协议中英文

更新时间:2023-05-03 00:19:01 阅读: 评论:0

本协议双方为了发展贸易,在平等互利的基础上,按下列条件签定本协议.This agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed u p o n a s f o l l o w s: 1 订约人:Contracting Parties:供货人:Supplier:hereinafter called " Party A "销售代理人:Agent:hereinafter called " Party B "
甲方委托乙方为销售代理人,推销下列商品.Party A hereby appoints party B to act as his lling agent to ll the commodity mentioned below.
2 商品及数量或金额Commodity and Quantity or amount 双方约定,乙方在协议有效期内,承销不少于_____的上述商品.It is mutually agreed that Party B shall undertake to ll not less than _____ of the aforesaid commodity in the duration of this Agreement.
3 经销地区只限在_____销售.Territory In_____only.
4 定单的确认协议所规定的上述商品的每笔交易,其数量、价格及装运条件等须经甲方确认,并签定销售确认书,对交易做具体规定.Confirmation of ordersThe quantities, prices and shipment of the commodities stated in this Agreement shall be confirmed for each transaction, the particulars of which are to be specified in the Sales
Confirmation signed by the two parties hereto.
5 付款订单确认后,乙方须按照有关确认书所规定的时间开立以甲方为受益人的保兑的、不可撤消的即期信用证.乙方开出信用证后,应立即通知甲方,以便甲方准备交货.PaymentAfter confirmation of the order, Party B sha关于母亲的诗句 ll arrange to open a confirmed, irrevocable L/C a vailable by draft at sight in favour of Party A within the time stipulated in the relevant S/C. Party B shall also notify Pary A immediately after L/C is opened, so that Party A can get prepared for delivery.
6 佣金在本协议期满时,乙方完成了第二款所规定的数额,甲方当按装运货物所受到的全部发票金额付给乙方_____%的佣金missionUpon the expiration of the Agreement and Party B's fullfilment of the total turnover mentioned in Article 2, Party A shall pay to Party B_____% commission on the basis of the aggregate amount of the invoice value already paid by Party B of the shipments effected.
7 市场情况报告乙方每三个月向甲方提供一次有关当时市场情况和用户意大雾的形成 见的详细报告.同时,乙方应随时向甲方提供其它供应商所给的类似商品的样品及其价格、销售情况和广告资料.Reports on Market ConditionsParty B shall
forward once every three months to Party A detailed reports on current market conditions and of consumers comments. Meanwhile, Party B shall, from time to time, nd to Party A samples of similiar commodities offered by other suppliers, together with their prices, sales informaiton and advertising materials.
8 宣传广告费用在本协议有效期内,乙方在上述经销地区内所作广告宣传的一切费用,由乙方自理.乙方须事先向甲方提供宣传广告的图案及文字说明,由甲方审阅同意.Advertising & Publicity ExpensParty B shall bear all expens for ad霓虹灯效果 vertising and publicity within the aforementioned territory in the duration of this无花果干的功效与作用 Agreement and submit to Party A all patterns and / or drawings and description for prior approval.
9 协议有效期本协议由双方签字后生效,有效期_____年,自_____至_____.若一方希望延长本协议,则须在本协议期满前一个月书面通知另一方,经双方协商决定.若协议一方未履行协议条款,另一方有权终止协议.Validity of AgreementThis agreement, after its being signed by the parties concerned shall remain of in force for_____as from _____ to _____ If either party wish to extend this Agreement, he shall notice, in writing, the other party
one month prior to its expiration, the matter shall be decided by connt of the parties hereto.Should enther party fail to implement the terms and conditions herein, the other party is entitled to terminate the Agreement.
10 仲裁在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决.若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁.该委员会决定
是终局的,对双方均有约束力.仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担.ArbitrationAll disputes arising from the execution of this agreement shall be ttled through friendly consultations. In ca no ttlement can be reached, the ca in dispute shall then be submitted to the Foreign Trad Arbitration Commission of the China Council for the Promotion 新四季海棠 of International Trade for Arbitration in accorda车辆保养 nce with its Provisional Rules of Procedure. The decesion made by this commission shall b高尔夫球肘 e regarded as final and binding upon both parties. Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwi awarded.
11 其它条款1 甲方不得向经销地区其它买主供应本协议所规定的商品,如有询价,当转给乙方洽办.若有买主希望从甲
方直接订购,甲方可以供货,但甲方须将有关销售确认书副本寄给乙方,并按所达成交易的发票金额给乙方_____%的佣金.2 若乙方在_____月内未能向甲方提供至少_____的订货,甲方不承担本协议的义务.3 对双方政府间的贸易,甲方有权按其政府的授权进行有关的直接贸易,而不受本协议的约束.乙方不得干涉此种直接贸易,也无权向甲方提出任何补偿或佣金要求.
4 本协议受签约双方所签定的销售确认条款的制约.
11 Other Terms&Conditions1 Party A shall not supply the contracted commodity to any other buyers i
n the above mentioned territory. Direct enquiries, if any , will be referred to Party B. Howerver, should any other buyers wish to deal with Party A directly, Party A may do so, But Party A shall nd to Party B a copy of sales confirmaiton and give party B_____% commissions concluded.2 Should Party B fail to pass on his orders to Party A in a period of _____ m面霜可以带上飞机吗 onths for a minimum of _____, Party A shall not bind himlf to this Agreement.3 For any business transa上下班途中 cted between governments of both Parties, Party A may handle such direct dealings as authorized by Party A's government without binding himlf to this Agreement. Party B

本文发布于:2023-05-03 00:19:01,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/852990.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:甲方   协议   乙方   销售   双方   仲裁   规定   商品
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图