诗经《关雎》原文及赏析

更新时间:2023-04-20 09:02:53 阅读: 评论:0


2023年4月20日发(作者:圣雅莉思)

诗经《关雎》原文及赏析

关雎

注释译文

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

译文及注释

作者:佚名

译文

关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小比心怎么画简单 洲。那美丽贤淑的女子,是君

子的好配偶。

参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡

去都想追求她。

追求却没法得到,白天黑夜便总她。长长的思念哟,叫人翻来覆

去难睡下。

参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴

瑟来亲近她。

参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟

鼓来取悦她。

注释

⑴关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。雎鸠(j ji):一

种水鸟名,即王鴡。

⑵洲:水中的陆地。

⑶窈窕(yo tio)淑女:贤良美好的女子。窈窕,身材体态美

好的样子。窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽美,喻女子仪表美。淑,

好,善良。

⑷好逑(ho qi):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。

⑸参差:长短不齐的样子。荇(xng)菜:水草类植物。圆叶细

茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。

⑹左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜。这里是以勉力求

取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女”。流,义同“求”,这里指

摘取。之:指荇菜。

⑺寤寐(w mi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,

马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:“寤寐,犹梦寐。”也可通。

⑻思服:思念。服,想。 《毛传》:“服,思之也。”

⑼柠檬有什么作用 悠哉(yu zi)悠哉:意为“悠悠”,就是长。这句是说思念

绵绵不断。悠,感思。见《尔雅释诂》郭璞注。哉,语气助词。悠哉

悠哉,犹言“想念呀,想念呀”。

⑽辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反

侧,犹翻覆。

⑾琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。琴、瑟,皆弦乐器。琴五或七

弦,瑟二十五或五十弦。友:用作动词,此处有亲近之意。这句说,

用琴瑟来亲近“淑女”。

⑿芼(mo):择取,挑选。

⒀钟鼓乐之:用钟奏乐来使她快乐。乐,使动用法,使……快乐。

赏析

作者:佚名

《国风周南关雎》这首短小的诗篇,在中国文学占据着特殊的位

置。它是《诗经》的第一篇,而《诗经》是中国文学最古老的典籍。

虽然从性质上判断,一些神话故事产生的年代应该还要早些,但作为

书面记载,却是较迟的事情。所以差不多可以说,一翻开中国文学的

历史,首先遇到的就是《关雎》。

当初编纂《诗经》的人,在诗篇的排列上是否有某种用意,这已

不得而知。但至少后人的理解,并不认为《关雎》是随便排列在首位

的。《论语》中多次提到《诗》(即《诗经》),但作出具体评价的

作品,却只有《关雎》一篇,谓之“乐而不淫,哀而不伤”。在他看

来,《关雎》是表现“中庸”之德的典范。而汉儒的《毛诗序》又说:

“《风》之始也,所以风天下而正夫妇也。故用之乡人焉,用之邦国

焉。”这里牵涉到中国古代的一种伦理思想:在古人看来,夫妇为人

伦之始,天下一切道德的完善,都必须以夫妇之德为基础。《毛诗序》

的作者认为,《关雎》在这方面具有典范意义,所以才被列为“《风》

之始”。它可以用来感化天下,既适用于“乡人”即普通百姓,也适

用于“邦国”即统治阶层。

《关雎》的内容其实很单纯,是写一个“君子”对“淑女”的追

求,写他得不到“淑女”时心里苦恼,翻来覆去睡不着觉;得到了

“淑女”就很开心,叫人奏起音乐来庆贺,并以此让“淑女”快乐。

作品中人物的身份十分清楚:“君子”在《诗经》的时代是对贵族的

泛称,而且这位“君子”家备琴瑟钟鼓之乐,那是要有相当的地位的。

以前常把这诗解释为“民间情歌”,恐怕不对头,它所描绘的应该是

贵族阶层的生活。另外,说它是情爱诗当然不错,但恐怕也不是一般

的。这原来是一首婚礼上的歌曲,是男方家庭赞美新娘、祝颂婚姻美

好的。《诗经国风》中的很多歌谣,都是既具有一般的抒情意味、娱

乐功能,又兼有礼仪上的实用性,只是有些诗原来派什么用处后人不

清楚了,就仅当作普通的歌曲来看待。把《关雎》当作婚礼上的歌来

看,从“窈窕淑女,君子好逑”,唱到“琴瑟友之”“钟鼓乐之”,

也是喜气洋洋的,很合适的,

当然这首诗本身,还是以男子追求女子的情歌的形态出现的。之

所以如此,大抵与在一般婚姻关系中男方是主动的一方有关。就是在

现代,一个姑娘看上个小伙,也总要等全面推进依法治国的总目标 他先开口,古人更是如此。娶

个新娘回来,夸她是个美丽又贤淑的好姑娘有关自信的名言 ,是君子的好配偶,说自

己曾经想她想得害了相思病,必定很讨新娘的欢喜。然后在一片琴瑟

钟鼓之乐中,彼此的感情相互靠近,美满的婚姻就从这里开了头。即

使单从诗的情绪结构来说,从见关雎而思淑女,到结成琴瑟之好,中

间一番周折也是必要的:得来不易的东西,才特别可贵,特别让人高

兴。

这首诗可以被当作表现夫妇之德的典范,主要是由于有这些特点:

首先,它所写的爱情,一开始就有明确的婚姻目的,最终又归结于婚

姻的美满,不是青年男女之问短暂的邂逅、一时的激情。这种明确指

向婚姻、表示负责任的爱情,更为社会所赞同。其次,它所写的男女

双方,乃是“君子”和“淑女”,表明这是一种与美德相联系的结合。

“君子”是兼有地位和德行双重意义的,而“窈窕淑女”,也是兼说

体貌之美和德行之善。这里“君子”与“淑女”的结合,代表了一种

婚姻理想。再次,是诗歌所写恋爱行为的节制性。细读可以注意到,

这诗虽是写男方对女方的追求,但丝毫没有涉及双方的直接接触。

“淑女”固然没有什么动作表现出来,“君子”的相思,也只是独自

在那里“辗转反侧”,什么攀墙折柳之类的事情,好像完全不曾想到,

爱得很守规矩。这样一种恋爱,既有真实的颇为深厚的感情(这对情

诗而言是很重要的),又表露得平和而有分寸,对于读者所产生的感

动,也不致过于激烈。以上种种特点,恐怕确实同此诗原来是贵族婚

礼上的歌曲有关,那种场合,要求有一种与主人的身份地位相称的有

节制的欢乐气氛。而孔子从中看到了一种具有广泛意义的中和之美,

借以提倡他所尊奉的自我克制、重视道德修养的人生态度,《毛诗序》

则把它推许为可以“风天下而正夫妇”的道德教材。这两者视角有些

不同,但在根本上仍有一致之处。

古之儒者重视夫妇之德,有其很深的道理。在第一层意义上说,

家庭是社会组织的基本单元,在古代,这一基本单元的和谐稳定对于

整个社会秩序的和谐稳定,意义至为重大。在第二层意义上,所谓

“夫妇之德”,实际兼指有关男女问题的一切方面。“饮食男女,人

之大欲存焉”(《礼记礼运》),孔子也知道这是人类生存的基本要

求。饮食之欲比较简单(当然首先要有饭吃),而男女之欲引起的情

绪活动要复杂、活跃、强烈得多,它对生活规范、社会秩序的潜在危

险也大得多,孔子也曾感叹:“吾未见好德如好色者。”(《论语》)

所以一切克制、一切修养,都首先要从男女之欲开始。这当然是必要

的,但克制到什么程度为合适,却是复杂的问题,这里牵涉到社会物

质生产水平、政治结构、文化传统等多种因素的综合,也牵涉到时代

条件的变化。当一个社会试图对个人权利采取彻底否定态度时,在这

方面首先会出现严厉禁制。相反,当一个社会处于变动时期、旧有道

德规范遭到破坏时,也首先在这方面出现恣肆放流的情形。回到《关

雎》,它所歌颂的,是一种感情克制、行为谨慎、以婚姻和谐为目标

的爱情,所以儒者觉得这是很好的典范,是“正夫妇”并由此引导广

泛的德行的教材。

由于《关雎》既承认男女之爱是自然而正常的感情,有要求对这

种感情加以克制,使其符合于社会的美德,后世之人往往各取所需的

一端,加以引申发挥,而反抗封建礼教的非人性压迫的人们,也常打

着《关雎》的旗帜,来伸张满足个人情感的权利。所谓“诗无达诂”,

于《关雎》则可见一斑。

写作手法

作者:佚名

这诗的主要表现手法是兴寄,《毛传》云:“兴也。”什么是

“兴”?孔颖达的解释最得要领,他在《毛诗正义》中说:“‘兴’

者,起也。取譬引类,起发己心,《诗》文诸举草木鸟兽以光绪皇帝照片 见意者,

皆‘兴’辞也。”所谓“兴”,即先从别的景物引起所咏之物,以为

寄托。这是一种委婉含蓄的表现手法。如此诗以雎鸠之“挚而有别”,

兴淑女应配君子;以荇菜流动无方,兴淑女之难求;又以荇菜既得而

“采之”、“芼之”,兴淑女既得而“友之”、“乐之”等。这种手

法的优点在于寄托深远,能产生文已尽而意有余的效果。

这首诗还采用了一些双声叠韵的连绵字,以增强诗歌音调的和谐

美和描写人物的生动性。如“窈窕”是叠韵;“参差”是双声;“辗

转”既是双声又是叠韵。用这类词修饰动作,如“辗转反侧”;摹拟

形象,如“窈窕淑女”;描写景物,如“参差荇菜”,无不活泼逼真,

声情并茂。刘师培《论文杂记》云:“上古之时,……谣谚之音,多循

天籁之自然,其所以能谐音律者,一由句各叶韵,二由语句之间多用

叠韵双声之字。”此诗虽非句各叶韵,但对双声叠韵连绵字的运用,

却保持了古代诗歌淳朴自然的风格。

用韵方面,这诗采取偶句入韵的方式。这种偶韵式支配美句子 着两千多

年来我国古典诗歌谐韵的形式。而且全篇三次换韵,又有虚字脚“之”

字不入韵,而以虚字的前一字为韵。这种在用韵方面的参差变化,极

大地增强了诗歌的节奏感和音乐美。

对《关雎》,我们应当从诗义和音乐两方面去理解。就诗义而言,

它是“民俗歌谣”,所写的男女爱情是作为民俗反映出来的。相传古

人在仲春之月有会合男女的习俗。《周礼地官媒氏》云:“媒氏(即

媒官)掌万民之判(配合)。……中春(二月)之月,令会男女,于是

时也,奔者不禁(不禁止奔);若无故而不用令者,罚之,司男女之

无夫家者而会之。”《关雎》所咏未必就是这段史事的记实,但这段

史实却有助于我们了解古代男女相会、互相爱慕并希望成婚的心理状

态和风俗习尚。文学作品描写的对象是社会生活,对社会风俗习尚的

描写能更真实地再现社会生活,使社会生活融汇于社会风习的画面中,

从而就更有真实感。《关雎》就是把古代男女恋情作为社会风俗习尚

描写出来的。就乐调而言,全诗重章叠句都是为了合乐而形成的。郑

樵《通志乐略正声序论》云:“凡律其辞,则谓之诗,声其诗,则谓

之歌,作诗未有不歌者也。”郑樵特别强调声律的重要性。凡古代活

的有生气的诗歌,往往都可以歌唱,并且重视声调的和谐。《关雎》

重章叠句的运用,说明它是可歌的,是活在人们口中的诗歌。当然,

《关雎》是把表达诗义和疾徐声调结合起来,以声调传达诗义。郑玄

《诗谱序》云:“《虞书》曰:‘诗言志,歌永言,声依永,律和

声。’然则诗之道,放于此乎?”

(选自《中华文学鉴赏宝库》,陕西人民教育出版社1995年版)


本文发布于:2023-04-20 09:02:53,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/839110.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图