2023年4月17日发(作者:网上社区)逢雪宿芙蓉山主人
刘长卿(唐代)
日暮苍山远,天寒白屋贫。
柴门闻犬吠,风雪夜归人。
译文
当暮色降临山苍茫的时候就越来越觉得路途遥远,当天气越寒冷茅花造句
草屋显得更加
孤零零。
柴门外忽传来犬吠声声,原来是有人冒辞职怎么说
着风雪归家门。
注释
逢:遇上。
宿:投宿;借宿。
芙蓉山主人:芙蓉山,各地以芙蓉命山名者甚多,这里大约是指湖南桂阳或宁乡
的芙蓉山。主人,即指留诗人借宿者。这首诗通过雪夜借梦见生了一个小孩
宿山村的情形,巧妙地
写出山村景象与农家生活。
日暮:傍晚的时候。
苍山远:青山在暮色中影影绰绰显得很远。
苍:青色。
白屋:未加修饰的简陋茅草房。一般指贫苦人家。
犬吠:狗叫。
夜归人:夜间回来的人。
创作背景
大约在公元773年(唐代宗大历八年)至公元777年(回家用英语怎么说
十二年)间的一个秋天,
刘长卿受鄂岳观察使吴仲儒的诬陷获罪,因监察御史苗丕明镜高悬,才从轻发落,
贬为睦州司超市生鲜管理
马。《逢雪宿芙蓉山主人》写的是严冬,应在遭贬之后。
鉴赏
诗词大意
这首诗描绘的是一幅风雪夜归图。前两句,写诗人投宿山村时的所见所感。
首句中“日暮”点明时间:傍晚。“苍山远”,是诗人风雪途中所见。青山遥远迷
蒙,暗示跋涉的艰辛,急于投宿的心情。下句“天寒白屋贫”点明投宿的地点。
“天寒白屋贫”:主人家简陋的茅舍,在寒冬中更显得贫穷。“寒”“白”“贫”三
字互相映衬,渲染贫寒、清白的气氛,也反映了诗人独特的感受。
后两句写诗人投宿主人家以后的情景。“柴门闻犬吠”,诗人进入茅屋已安顿
就寝,忽从卧榻上听到吠声不止。“风雪夜归人”,诗人猜想大概是芙蓉山主人披
风戴雪归来了吧。这两句从耳闻的角度落墨,给人展示火焰人
一个犬吠人归的场面。
这首诗用极其凝炼的诗笔,描画出一幅以旅客暮夜投宿、山家风雪人归为素
材的寒山夜宿图。诗是按投宿的顺序写下来的。表达了诗人对劳动人民清贫生活
的同情。
反客为主
唐代诗人刘长卿的《逢雪宿芙蓉山主人》一诗可谓广为流传,家喻户晓,其
中最后一句“风雪夜归人”甚至为剧作家借用为剧名,遂使此诗在当代更为著名。
然而对此诗的理解,窃以为问题颇大,通常的讲析很难令人信服。
主要问题是两个,一是标题,前面“逢雪宿芙蓉山”六字似已申足诗题,何
以还要加上“主人”两字?于是有人以为此乃衍文,“主人”两字应该删去;二是
“柴门不敢高声语恐惊天上人
闻犬吠,风雪夜归人”一联,诸多赏析者都展开神思,想象为:诗人夜宿
于芙蓉山某农户家,夜闻农家主人雪夜归来,犬吠人答,所谓:“这些声音交织
成一片,尽管借宿之人不在院内,未曾目睹,但从这一片嘈杂的声音足以构想出
一幅风雪人归的画面。”(《唐诗鉴赏辞典》406页) 此诗不但运用了“反客为主”
——出奇制胜的艺术构思,而且还采用了相辅相成、相得益彰的艺术技巧。由此
可见,刘长卿的这首小诗,上联写贬谪中的投宿,重在客观描写,下联写投宿时
的感受,重在主观抒发冬奥会作文素材
,自然婉转,一气呵成。在表现形式上则相辅相成,相得
益彰,音律上也如弹丸圆美流转,自有其美,并不存在所谓脉络的跳跃。诗虽全
用赋体,然仍意在言外,启人深思。至此,标题中“主人”两字所特含的暗示意
味,也就不言而喻,迎刃而解了,这个芙蓉山“主人”,不是别人,正是诗人之
自谓也。
赏析
这是一首诗,也象一幅画.全诗仅以寥寥二十个字,便勾勒出一个严冬寒夜的
山村景象和一个逢雪借宿者的形象.
诗一上来,展现在读者面前的是漫无边际的霭暮笼罩着远处的千嶂万壑,旷
野茅屋在凛冽寒气的侵凌下显得是那么孤零安谧.起联不写行人的兼程寻宿,而
先写他已找到安顿处后从远处看到的山村景象,这在布局上既避免平铺直叙,又
给下联创造了一个广阔的空间和一种萧瑟的气氛.
下二句,由远景逐渐移入近处,写白屋有人归来,引起了柴门外的犬吠声,这
声音来得多么突然,又是多么可喜可亲!如果说,上联已构成了一幅寒寂清冷的风
景画,那么下联便是在这幅画的显眼处,纳入了声响和人物,添上寒风和飞雪,经
这样的渲染、照应,就把遥见的"苍山"、"白屋",近闻的"犬吠"和眼下的"风雪"
交织成章了.
刘长卿这首诗的意境是从"夜"这个中心词生发开去的."夜"是全诗的脉络,"
天寒"和"风雪"加深了"夜"的寒意.这夜,是眼前客观现实的寒夜,也是诗人内心
对时势有所感受的象征意味的寒夜.刘长卿是一个"魏阙心常在,随君亦向秦
"(《送王员外归朝》)的入世者,但现实生活却使他沦为一个寄迹楚湘的谪臣.他
痛恨上司诬加的罪名,也深知代宗的圣意难违.在诗人心目中朝廷和官场的现状
就如同这"风雪夜"一般,他既不愿随波逐流、攀龙附凤,又无力拨乱反正,自然只
好怆然喟叹.由于在人生道路上长期奔波,当诗人这一次于风雪之夜得到芙蓉山
主人的接待,其内心的复杂思绪:悲凉、辛酸之感中夹杂着某种庆幸和温暖的慰藉,
是可以想见的.
这首诗的遣词造句颇见功力.用"苍山"对"白屋",山是苍色,屋是白色,二者
遥相映照,便构成一个银白苍茫的世界.再以"远"和"贫"真(这里的"贫"是少、乏
的意思)来点出眼前的空旷浩茫,这就准确地表达了从远处看到的景象.第三句中
的"柴门"和"犬吠".既照应了"白屋",又是"白屋"的延伸.特别是句中一"吠"字,
响亮有声,划破了日暮天寒山村的宁静,唤起了寂寥群山的回响,给沉睡的郊野带
来了生气.
作者介绍
刘长(zhng)卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。
后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官
监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,
又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,
世称刘随州。