扁鹊治病的原文赏析及译文
扁鹊治病的原文赏析及译文
【原文】
鲁公扈赵齐婴二人有疾,同请扁鹊求治。扁鹊治之。既同愈。谓
公扈齐婴曰:“汝曩之所疾,自荸荠煮水 外而干①府藏②者,固药石③之所已。
今有偕生④之疾,与体偕长;今为汝攻之,何如?”二人曰:“愿先
闻其验。”扁鹊谓公扈曰:“汝志强而气弱,故足于谋而寡于断。齐
婴志弱而气强,故少于虑而伤于专。若换汝之心,则均于善矣。”扁历年高考满分作文
鹊遂饮二人毒酒百战百胜 ,迷死三日,剖胸探心,易而置之;投以神药,既悟
如初。二人辞归。于是公扈反齐婴之室,而有其妻子,妻子弗识。齐
婴亦反公扈之室,有其妻子,妻子亦弗识。二室因相与讼,求辨于扁
鹊。扁鹊辨其所由,讼乃已。
(选自《列子汤问》)
【注释】
①干:冒犯,侵入。②府:同“腑”。藏:同“脏”,内脏。③
药石:药物和针石。④400多分能考什么大学 偕生:与生俱来。
【译文】
鲁国的公扈和赵国的齐婴两人有病,一起去找名医扁鹊,求他给
他们治疗。扁鹊就给他们治疗。两个人的'病痊愈了以后,扁鹊对公扈
和齐婴说“你们先前的病从外侵入内脏,本来药物和针石就可以治tracert 愈
的。你们现在有与生俱来的病,它和身体一起长;现在我给你们治疗,
怎么样呢?初中数学定理 ”两个人说:“希望先听听我们的病症。”扁鹊对公扈说:
“你的心志刚强而性格柔弱,计谋虽多,却缺乏决断;齐婴心志柔弱
而兴趣培养 性格坚强,缺乏计谋且又过于专断。如果对换你们的心,你们都能
好了。”扁鹊就给他们两个喝了毒酒,让他们昏迷了三天,接着剖开
他们的胸膛,取出他们的心脏,再给他们对换了过来,并喂给他们奇
药,两人就醒了,和从前一样健康,于是二人告别扁鹊回去了。于是
公扈回到了齐婴的家,并拥有他的妻子儿女,妻子儿女却不认识他。斑马的英语 齐婴也回到了公扈的家,占有他的妻子儿女,妻子儿女也不认识他。
两家人因此打起了官司,求扁鹊来分辨缘由。扁鹊说明了此事发生的
原因,官司才解决。
本文发布于:2023-04-14 01:55:11,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/830687.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |