2023年初中文言文:卖油翁

更新时间:2023-02-10 05:50:13 阅读: 评论:0

卖油翁

欧阳修 〔宋代〕

陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。(善射 一作:尧咨善射)

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。

译文

康肃公陈尧咨擅长射箭,当时世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经有一次,他在家里场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里不在意地看着他,许久都不离开。卖油的老翁看他射十箭中了八九成,只是微微点点头。

陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的奥妙,不过是手法熟练罢了。”陈尧咨听后气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的奥妙,只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。

注释

陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公,旧时对男子的尊称。

善射:擅长射箭。

以:凭借,按照。

自矜(jīn):自夸。

家圃(pǔ):家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。

释担:放下担子。释,放。

而:表承接。

睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。

去:离开。

发:射,射箭。

但微颔(hàn)之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。但,只、不过。颔之,就是”对之颔”。颔,点头。之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。

无他:没有别的(奥妙)。

但手熟尔:不过手熟罢了。但,只,不过。熟,熟练。尔,同“耳”,相当于”罢了。

忿然:气愤的样子。然,作形容词或者副词的词尾,相当于“的”或“地”,可译为“........的样子”。

尔:你。

安:怎么。

轻吾射:看轻我射箭(的本领)。轻,作动词用。

以我酌(zhuó)油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。以,凭、靠。酌,斟酒,这里指倒油。之,指射箭也是凭手熟的道理。

覆:盖。

徐:慢慢地。

杓(sháo):同“勺”,勺子。

沥之:注入葫芦。沥,注。之,指葫芦。

惟:只,不过。

文言知识

一、重点字词

(1)自矜:自夸。矜,夸耀。

(2)释担:放下担子。释,放下。

(3)睨:斜着眼睛看。

(4)发矢:放箭。矢,箭。

(5)但微颔之:只是微微地点点头。但,只是。颔,点头。

(6)但手熟尔:不过手法熟练罢了。尔,罢了。

(7)忿然:恼怒的样子。

(8)尔安敢轻吾射:你怎么敢轻视我的射技?尔,你。轻,轻视。

(9)以我酌油知之:凭我倒油(的经验)懂得这个道理。

(10)乃取一葫芦置于地:就取来一个葫芦放在地上。乃,就,于是。置,放。

(11)以钱覆其口:用一枚铜钱盖住葫芦的口。以,用。覆,盖。

(12)徐以杓酌油沥之:慢慢地用勺子倒油(通过铜钱方孔)注到葫芦里。徐,慢慢地。杓,现在写作“勺”。沥,注入。

(13)因:接着。

(14)康肃笑而遣之:陈尧咨笑着将他(卖油翁)打发走了。

二、通假字

但手熟尔:同“耳”,罢了。

三、一词多义

之:

(1)但微颔之(代词,指陈尧咨射箭十中八九这一情况)

(2)以我酌油知之(代词,指射箭也是凭手熟的道理)

(3)以杓酌油沥之(代词,指葫芦)

(4)笑而遣之(代词,指卖油翁)

其:

(1)其发矢十中八九(代词,代陈尧咨)

(2)以钱覆其口(代词,代葫芦)

以 :

(1)以我酌油知之(介词,凭)

(2)钱覆其口(介词,用)

射:

(1)尝射于家圃(动词,射箭)

(2)吾射不亦精乎(名词,射箭的技艺)

尔:

(1)但手熟尔(同“耳” ,罢了)

(2)尔安敢轻吾射(代词,你)

而 :

(1)释担而立(连词,表顺承)

(2)自钱孔入,而钱不湿(连词,表转折)

(3)康肃笑而遣之(连词,表修饰)

四、古今异义

1、但手熟尔

古义:只,不过;今义:表示转折的连词

2、尔安敢轻吾射

古义:怎么;今义:平安,安全

五、词类活用

1、但微颔之 (颔:名词活用为动词,点头)

2、汝亦知射乎 (射:动词活用为名词,射技)

3、尔安敢轻吾射 (轻:形容词活用为动词 轻视)

4、徐以杓酌油沥之 (杓:通“勺” 勺子)欧阳修(1007年8月6日 -1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,江南西路吉州庐陵永丰(今江西省吉安市永丰县)人,景德四年(1007年)出生于绵州(今四川省绵阳市),北宋政治家、文学家。欧阳修于宋仁宗天圣八年(1030年)以进士及第,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至翰林学士、枢密副使、参知政事。死后累赠太师、楚国公,谥号“文忠”,故世称欧阳文忠公。欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖,与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。 他领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。其散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠公集》传世。

本文发布于:2023-02-10 05:50:13,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/730945.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:文言文   年初   卖油翁
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图