嫦娥奔月文言文原文

更新时间:2023-02-10 03:50:42 阅读: 评论:0

嫦娥奔月

羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月,托身于月,是为蟾蜍,而为月精。旧言月中有桂,有蟾蜍.故异书言:月桂高五百丈,下有一人.常斫之,树创随和.人姓吴,名刚,西河人,学仙有过,摘令伐木。

注释

斫:zhuo,大锄;引申为用刀、斧等砍

《嫦娥奔月》文言文翻译

羿从西王母处讨来不死之药,后羿的妻子嫦娥偷吃了这颗灵药,飞往月宫,嫦娥于是就住在月宫之中,变成了蟾蜍,就是传说中的月精。故老的传说中月亮上有颗桂树,还有蟾蜍。因此有一本记录异事的书上说:”月亮上有颗桂树非常高,树下有个人不停的砍砍,可是树被砍开之后马上就愈合了,砍树的人叫做吴刚,是西河人,在学仙道的时候犯了过错,就罚他砍伐桂树。

本文发布于:2023-02-10 03:50:42,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/719028.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:嫦娥奔月   文言文   原文
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图