《李白之死辨误》原文及译文赏析

更新时间:2023-02-10 03:47:32 阅读: 评论:0

李白之死辨误

世俗多言李白在涂采石,因醉泛舟于江,见月影俯而取之,遂溺死,故其地有“捉月亭”。予按李阳冰作《序》云:“阳冰试弦歌于当涂,公疾亟(ji),草稿万卷,手集未修,枕上授简,俾为序。”又李华作《太白墓志》亦云:“赋《临终歌》而卒。”乃知俗传良不足信,盖与杜子美因食白酒牛炙而死者同也。

阅读练习

1、解释:①俯 ②修 ③亦 ④赋 ⑤卒 ⑥盖

2、翻译:①因醉泛舟于江 ②公疾亟 ③俾为序

3、“乃知俗传良不足信”中的“良”,有以下理解,哪一项是正确的? ①很;②真的;③尚;④恐怕。

4、理解:上文末句说的“杜子美”是谁?

参考答案

1.①弯下身子②编③也④写⑤死⑥大概

2。①因为喝醉了酒乘船在长江里行驶②李白的病很危急③让我给它作序

3。①

4。杜甫。

译文:

社会上多说李白在当涂采石,在长江上行船因为喝醉了酒,见到水中月亮的影子俯身去捞取,于是淹死在水中,所以采石有捉月台。我考察李阳冰作《太白草堂集序》说:“李阳冰在涂州做地方官时,太白病重,有很多卷草稿,还没有修订,在床上交给我,让我作序。”还有李华作《太白墓志》也说:“太白写《临终歌》而死。”才知道社会上流传的那些话,很不值得相信。大概和说杜甫由于喝了白酒、吃了牛肉块,(饱胀)而死,是一样的(无稽)。

注释:

1、当涂采石:今安徽当涂县内。李白墓即在此

2、俯:俯身

3、遂:于是

4、予:作者洪迈自称

5、按:查阅

6、试弦歌:做地方官

7、于:在

8、修:编

9、俾:使、让

10、卒:死

11、盖:大概

12、赋:吟诵,写

13、杜子美:杜甫

14、授:给

15、良:很;实在

16、亟(ji):急切

道理

俗传良不足信

(社会上流传的那些话,实在不值得相信.)

本文发布于:2023-02-10 03:47:32,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/718497.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:译文   李白   之死   原文
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图