成语解释沧海:大海;桑田:种桑树的地;泛指农田。大海变成农田;农田变成大海。比喻世事变化很大。也作“桑田沧海”;又简称“沧桑”。
成语出处晋 葛洪《神仙传 麻姑》:“麻姑自说云,接待以来,已见东海三为桑田。”
成语繁体滄海桑田
成语简拼chst
常用程度常用成语
感情色彩中性成语
成语用法联合式;作谓语、宾语、分句;形容世事变化很大
成语结构联合式成语
产生年代古代成语
成语辨形沧,不能写作“仓”。
近 义 词日新月异 白云苍狗
反 义 词一成不变
成语例子化石是沧海桑田的见证。
英语翻译The world is changing all the time.
日语翻译滄海(そうかい)変(へん)じて桑田(そうてん)となる
其他语言in der Welt haben sich gewaltige Verǎnderungen vollzogenvicissitudes des chos de ce monde
成语谜语最大的地球运动
成语故事
从前有两个仙人,一个叫王远,一个叫麻姑。一次,他们相约到蔡经家去饮酒。 到了约定的那天,王远在一批乘坐麒麟的吹鼓手和侍从的簇拥下,坐在五条龙拉的车上,前往蔡经家。但见他戴着远游的帽子,挂着彩色的绶带,佩着虎头形的箭袋,显得威风凛凛。 王远一行降落在蔡经家的庭院里后,簇拥他的那些人一会儿全部隐没了。接着,王远和蔡家的成员互相致意,然后独自坐在那里等候麻姑的到来。 王远等了好久还不见麻姑到来,便朝空中招了招手,吩咐使者去请她。蔡经家人谁也不知道麻姑是天上哪位仙女,便翘首以待。 过了一会儿,使者在空中向王远禀报说:“麻姑命我先向您致意,她说已有五百多年没有见到先生了。此刻,她正奉命巡视蓬莱仙岛,稍待片刻,就会来和先生见面的。” 王远微微点头,耐心地等着。没多久,麻姑从空中降落下来了。她的随从人员只及王远的一半。蔡经家的人这才见到,麻姑看上去似人间十八九岁的漂亮姑娘。她蓄着长到腰间的秀发,衣服不知是什么质料制的,上面绣着美丽的花纹,光彩耀目。 麻姑和王远互相行过礼后,王远就吩咐开宴。席上的用具全是用金和玉制成的,珍贵而又精巧;里面盛放的菜肴,大多是奇花异果,香气扑鼻。所有这些,也是蔡经家的人从未见到过的。 席间,麻姑对王远说:“自从得了道接受天命以来,我已经亲眼见到东海三次变成桑田。刚才到蓬莱,又看到海水比前一时期浅了一半,难道它又要变成陆地了吗?” 王远叹息道:“是啊,圣人们都说,大海的水在下降。不久,那里又将扬起尘土了。” 宴饮完毕,王远、麻姑各自召来车驾,升天而去。词语解释[the swift changes of the world;great changes are en in the cour of time;the evanescence of the worldly affairs is like the a turned into a mulberry field (orchid)] 大海变成了种桑树的田地,种桑树的田地变成了大海。比喻世事多变,人生无常;或喻世事变化的巨大迅速——略称沧桑山河改转,沧海桑田
本文发布于:2023-02-09 05:09:14,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/605922.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |