成语解释荼:音图。像火一样红;像茅草花一样白。比喻气势浩大而热烈。
成语出处《国语 吴语》:“万人以为方阵,皆白裳、白旂、素甲、白羽之矰,望之如荼……左军亦如之,皆赤裳,赤旟,丹甲,朱羽之矰,望之如火。”
成语简拼rhrt
常用程度常用成语
感情色彩中性成语
成语用法联合式;作谓语、定语、状语;含褒义
成语结构联合式成语
产生年代古代成语
成语正音荼,不能读作“chá”。
成语辨形荼,不能写作“茶”。
成语辨析见“热火朝天”(799页)。
近 义 词方兴未艾 轰轰烈烈
反 义 词无声无息
成语例子过了两年“五四运动”发生了。报纸上的如火如荼的记载唤醒了他的被忘却了的青春。(巴金《家》六)
英语翻译grow vigorously
日语翻译盛(さか)んなさま,熱烈(ねつれつ)なさま
俄语翻译пламенный
其他语言mit lodernder Begeisterung comme des flammes qui font rage
成语故事
如火如荼 春秋时代末期,吴国国王夫差连续征服了越国、鲁国和齐国,雄心勃勃,又继续向西北进军,打算一鼓作气征服晋国。 可正在这个时候,越王勾践抄了吴王的后路。他带领军队一直打到吴国的国都姑苏(苏州),又派人马占据淮河,把吴王的退路切断了。 这消息给吴王夫差当头泼了一盆冷水,他非常震惊,立即召集文臣武将商量对策。大家说,现在退回去等于两关打了败仗,还会两头挨打;如果能打败晋国,就等于在诸候国中当定了霸主,再回去收拾越王勾践也不算晚。 大主意已经拿定,当务之急是尽快征服晋国。考虑再三,决定出奇制胜。 一天傍晚,吴王下达了命令。全军将士吃得饱饱的,马也喂足了草料。从全军中挑出三万精兵强将。每一万人摆成一个方阵,共摆三个方阵。每个方阵横竖都是一百人。每一行排头的都是军官司。每十行,也就是一千人,由一个大夫负责。每项一个方阵由一名将军率领。中间的方阵白盔白甲,白衣服,白旗帜,白弓箭,由吴王自己掌握,称为中军;左边的方阵,红盔红甲、红衣服、红简直就像深不可测;右边的方阵则一水儿黑色。半夜出发,黎明时分到达离晋军仅有一里路的地方。天色刚刚显出亮色,吴军鼓声大作,欢呼之声震天动工地。 晋军从梦中醒来,一看吴军那三个方阵和声威气势,简直都惊呆了:那白色方阵,“望之如荼”——像开满白花的茅草地;那红色方阵,“望之如火”——如像熊熊燃烧的火焰;而那黑色的方阵,简直就象深不可测的大海。 故事出自《国语 吴语》。成语“如火如荼”,形容某种人群或事物阵容之大,气势之盛。词语解释[blazing] 荼:开白花的茅草。像火那样红,像荼那样白。原来形容军容盛大,现在用来形容气势旺盛、热烈或激烈正是:如火如荼,军容何盛;疑神疑鬼,草木皆兵。——清· 吴趼人《二十年目睹之怪现状》
本文发布于:2023-02-09 04:53:26,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/601482.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |