成语解释冠:帽子。把姓张的帽子给姓李的戴上。比喻弄错了事实或对象。
成语出处明 田艺蘅《留青日札 张公帽赋》:“谚云:‘张公帽掇在李公头上。’有人作赋云:‘物各有主,貌贵相宜。窃张公之帽也,假李老而戴之。’”
成语繁体張冠李戴
成语简拼zgld
常用程度常用成语
感情色彩贬义成语
成语用法联合式;作谓语、状语;含贬义
成语结构联合式成语
产生年代古代成语
成语正音冠,不能读作“ɡuàn”。
近 义 词破绽百出 似是而非
反 义 词无可非议 毫厘不爽
成语例子但老船夫却作错了一件事情,把昨晚唱歌人“张冠李戴”了。(沈从文《边城》十四)
英语翻译confu one thing with another
日语翻译張(ちょう)の帽子(ぼうし)を李(り)に被(かぶ)せる,ちぐはぐなこと
俄语翻译валить с больной головы на здоровую
其他语言Zhangs Hut auf Lis Kopf tzen--jn mit jm anderen verwechlncoiffer Pierre du chapeau de Jean
成语谜语乱扣帽子;错把李逵当张顺
成语歇后语张三的帽子给李四
词语解释[put Zhang's hat on Li's head; confu one thing for another]∶把姓张的帽子戴在姓李的头上。比喻名不副实或误甲为乙[misnomer]∶误称;使用不当的名称;用词不当“水果”一词,用来形容土豆,是张冠李戴本文发布于:2023-02-09 04:48:20,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/599689.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |