哈利·波特与密室

更新时间:2023-02-05 07:49:46 阅读: 评论:0

哈利: “对不起,海德威,我不放你出来,在校外我是不能使用魔法的,再说弗农姨夫他……”

弗农姨夫: “哈利·波特!”

哈利: “瞧你干的!”

佩尼姨妈: “他在里面,弗农。”

弗农姨夫: “我警告你,你在管不住那只猫头鹰的话就叫它‘滚’!”

哈利: “它闷的慌,那怕出来一两个小时。”

弗农姨夫: “那就可以给你的怪胎小朋友送迷信?休想!”

哈利: “可我整个暑假都没有接到朋友门的来信,一封也没有。”

达力: “谁会和你交朋友?”

弗农姨夫: “你心里应该多一分感激,我们省下吃的把你喂大;还把达力的卧室让给你,这都说明我们心肠好。”

佩尼姨妈: “这是给梅森夫妇的。”

弗农姨夫: “他们马上就到,我们再重新确认一下安排。佩尼,一会儿梅森夫妇到的时候——?”

佩尼姨妈: “站在客厅里,欢迎他们光临。”

弗农姨夫: “很好!那么,达力?”

达力: “我等着为他们开门。”

弗农姨夫: “非常好。那么,你呢?”

哈利: “在房间里,不发出一点声音,就像没我这个人。”

弗农姨夫: “很好,如果顺利的话,我们在今晚会接到一大笔定单。你小子可不能把他给搅了。”

弗农姨夫: “欢迎梅森夫妇大架光临寒舍。”

多比: “唏,呦,嘿!哈利·波特!这真是太荣幸了。”

哈利: “你是谁?”

多比: “多比——家养小精灵。”

哈利: “孰我冒昧,在我的房间里接待家养小精灵恐怕有点不太合适。”

多比: “是的,没错,但是这还真不好说。多比不知从何说起。”

哈利: “你先坐下吧。”

多比: “坐…… 坐 ……坐下?

哈利: “多比我并不是想冒犯你。”

多比: “多比并不是想说您冒犯多比,但从来没有一个魔法师让多比坐。”

哈利: “你没有遇到懂礼貌的魔法师。”

多比: “是没有,遇到,坏……坏……坏多比,坏……坏……”

哈利: “多比,不要,不要。”

多比: “坏……坏……坏多比,坏……坏……”

(弗农姨夫: “不要管它,那只是猫在闹。”)

多比: “坏坏……”

哈利: “你还好吧?”

多比: “多比必须惩罚自己,因为多比差点讲了主人家的坏话。”

哈利: “主人家?”

多比: “就是多比服侍的魔法师家,多比永远只能服侍一户人家,如果让他们知道我来这,呃……。但多比必须得来,要保护哈利·波特,要告诉哈利·波特,今年他不能在回霍格沃茨魔发学校 (哈利:why),因为有件阴谋能让最可怕的事情发生。”

哈利: “什么阴谋?”

多比: “我——不能——说”

哈利: “我知道,你——不——能说。”

多比: “别逼我说!”

哈利: “多比,快,把灯放下!”

(弗农姨夫: “当他们到了第九个洞的时候……”)

多比: “把灯给我。”

哈利: “多比,放下,快进去,别出声!”

弗农姨夫: “你在上面干什么?”

哈利: “我只是……”

弗农姨夫: “我那高尔夫笑话刚讲到一半就被你搅了”

哈利: “对不起。”

弗农姨夫: “如果在出一点声音我就让你后悔被生出来,把那门修好!”

哈利: “好的,看到了吧,我根本不属于这里,我属于你的世界,我属于霍格沃滋,在那里才有我的朋友。”

多比: “就是连一封信也不给你写的朋友?”

哈利: “我想他们只是…… 嗨,等等!你怎么知道朋友们没给我写信?”

多比: “我想如果哈利·波特没有收到信就会以为朋友们把他给忘了,就不会回到学校去了。”

哈利: “把信给我,快给我。”

多比: “不!”

哈利: “多比!你给我回来!多比,不,不要。”

多比: “除非哈利·波特说他再也不回学校了。”

哈利: “不,霍格沃滋是我的家。”

多比: “那就对不起了,多比这样做是为哈利·波特好。”

弗农姨夫: “大楼地板上都是水,另一个工人说这只是开始……。噢,对不起,我外甥脑子有毛病,他一见生人就紧张所以我就叫他待在楼上。”

弗农姨夫: “你在也别想回到那个学校,在也别想看到那些怪胎朋友了。”

罗恩: “哈罗,哈利”

哈利: “罗恩、弗雷德、乔治,你们怎么会到这里来?”

罗恩: “我们是来接你的,快收拾行李!”

达力: “爸爸,快。”

弗农姨夫: “你哪儿也别想去,我快抓住他了。”

哈利: “你放手。”

罗恩: “使劲,哈利,使劲。”

佩尼姨妈: “不!”

罗恩: “对了,哈利。生日快乐。”

罗恩: “现在偷吃一点不会被发现吧。”

乔治: “虽然破了点,但总是个家呀!”

哈利: “我觉得挺好。”

韦斯莱太太:“你们——都——去——那了。床空着,也没有留条儿,车也不见了,你们可能被撞死,也可能被人看见。哦,当然不包括你哈利。”

罗恩: “他们不让他吃饭,还在他的窗户上安上栅栏。”

韦斯莱太太:“最好别让我在你的窗户上也安上栅栏,罗纳德·韦斯莱。”

韦斯莱太太:“多吃点,哈利。”

金妮: “妈妈,看见我的套衫了吗?”

韦斯莱太太:“在猫身上。”

金妮: “啊!”

哈利: “她怎么了?”

罗恩: “金妮整个暑假都在念叨你,烦死了。”

韦斯莱先生:“早,我的一家子。”

韦斯莱兄妹:“早,爸爸。”

韦斯莱先生:“早,亲爱的,部里增加了抄查,九次,九次抄查。”

哈利: “抄查?”

罗恩: “哦,恩。爸爸在魔法部的禁止滥用麻瓜物品司。”

韦斯莱先生:“你是谁?”

哈利: “哦,先生。我叫哈利·波特。”

韦斯莱先生:“哦,天呀。我经常听罗恩提起你。对了,哈利,橡皮鸭子是做什么用的。”

哈利: “恩……”

韦斯莱太太:“是卡罗尔。”

乔治: “哦,天哪。”

韦斯莱太太:“伯西。”

伯西: “是霍格沃茨寄来的,还有哈利的。”

韦斯莱太太:“什么也瞒不过邓布里多,她知道你在哪。”

弗里德: “天哪,光新学期就需要很多课本。”

韦斯莱太太:“我们只能去一个地方买——对角项。”

韦斯莱太太:“你先来,哈利。”

罗恩: “可是妈妈,哈利没有用过飞路粉。”

韦斯莱太太:“那好,你先好了罗恩。”

罗恩: “对角项。”

韦斯莱太太:“看到了吗,来,对,先抓一把。说的时候要清楚。”

哈利: “对——角——箱。”

韦斯莱太太:“他说什么。”

韦斯莱先生:“对角箱。”

韦斯莱太太:“我听这也是。”

老女巫: “你迷路了吗。”

哈利: “不。”

老女巫: “需要帮助吗。”

哈利: “不,谢谢。”

老女巫: “啊,来。”

海格: “哈利!”

哈利: “海格。”

海格: “你在这干吗,别人会以为你没干好事。”

哈利: “那,海格,你来这干什么。”

海格: “我在寻找去干食肉鼻涕虫的药,它们糟蹋学校的卷心菜。”

赫敏: “哈利,海格,见到你我很高兴。”

哈利: “见到你我也很高兴。”

赫敏: “阿拉霍么拉。”

哈利: “我真应该记住这个咒语。”

海格: “好了,那我就走了。”

哈利: “再见。”

赫敏: “再见,海格。”

韦斯莱太太:“在这,哦,你去那了?”

考高分教育小编: “让开点,小姑娘,为《预言家日报》拍的。”

书店老板: “欢迎吉德罗·罗哈特先生。”

罗恩: “妈妈喜欢死他了。”

罗哈特: “我吉德罗·罗哈特,荣获《女魔法师》周刊最迷人微笑奖。但我从不提这些。哦,天哪,是哈利·波特。”

考高分教育小编: “哦,哈利·波特。”

罗哈特: “靠近些,没准我们能上头版。今天,小哈利走进这丽痕书店来买我的著作,我将我的——全部著作全部送给他。好了,女士们。”

马尔福: “哈利·波特大名鼎鼎,就连上书店都能进头版。”

金妮: “你别烦她”

马尔福: “呦!交了个女朋友。”

马斯福: “起来,拽哥。我们终于见面了,等等,你的疤成了传奇,就像给你留下这条疤的魔法师。”

哈利: “伏地魔杀了我的父母,伏地魔是杀人犯。”

马斯福: “你很勇敢,但也可以说很愚蠢,你敢说出他的名字。”

赫敏: “害怕他名字的人,就更害怕他本人。”

马斯福: “你一定是格兰杰小姐,你的事拽哥已经跟我说了,你的父母是麻瓜。哦,红头发,二旧的破手书,你一定是韦斯莱家的。”

韦斯莱先生:“这里太乱了,孩子们我们到外面去。”

马斯福: “亚瑟。”

韦斯莱先生:“卢休斯。”

马斯福: “听说部里多了抽查,来样子他们没给你发加班费,而且你还给魔法师蒙羞。”

韦斯莱先生:“什么是给魔法师蒙羞,我和你的观点截然不同马尔夫。”

马斯福: “好了,上班时见。”

马尔福: “学校见。”

本文发布于:2023-02-05 07:49:46,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/549616.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:哈利   波特   密室
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图