进口设备翻译合同范本(23篇)

更新时间:2023-02-08 04:12:00 阅读: 评论:0

进口设备翻译合同范本 第一篇

甲方:___________________________ 合同编号:___________________

法定代表人:_____________________ 签订地址:___________________

乙方:___________________________ 签订日期:______年____月___日

法定代表人:_____________________

甲乙双方本着平等自由原则,经过友好协商,根据《_民法典》及相关法律法规,就翻译服务事宜,在互惠互利的基础上达成以下条款,并承诺共同遵守。

第一条 服务内容

甲方提供以下翻译服务:

(1)完成日期:_____年_____月_____日;

(2)交稿方式:_____;

(3)要求交稿格式:_____。

第二条 翻译费用

1.乙方同意支付_____元(人民币),作为翻译费用。

2.翻译费用分两期支付:

(1)预付款:_____元(人民币),相当于总费用的_____%,在签署本合同时支付。

(2)余款:_____元(人民币),在交稿后_____日内付清。

第三条 乙方取消或收回待译稿

如乙方在甲方未完成第一条所述的翻译服务之前,取消或收回待译稿的任何部分,则乙方应根据已完成部分在所有待译稿中所占比例,向甲方支付已完成部分译稿的翻译费用,但不得少于总费用的_____%。

第四条 其它费用

如产生以下的其它费用,乙方应根据双方届时商定的价格向甲方付费。

(1)乙方对本合同规定的原稿内容进行修改而产生的费用;

(2)交稿后乙方要求进行修改而产生的费用,不包括对甲方在翻译中出现错误的修改;

(3)甲方就原稿中的歧义部分与乙方沟通时所支付的长途电话和传真费用;

(4)乙方要求以本合同规定的交稿方式以外的方式交稿时所产生的费用。

第五条 乙方的权利和义务

1.乙方向甲方提供有关书籍、资料,作为甲方翻译的参考资料。

2.乙方如对甲方译稿有异议,乙方有权在取稿之日起_____日内,向甲方提出修改意见,甲方应按甲方要求在规定的时间内免费进行修改,直至乙方满意为止。

第六条 甲方的权利和义务

1.甲方有权要求乙方无偿提供相关背景资料。

2.甲方应保证其翻译稿件质量:忠实原文、译文准确;语句通顺、全文流畅。

3.乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的准确性和对内容的保密性负责,不负与此文件有关联的任何其他责任。不管乙方的商业利润如何,甲方均有权获得翻译费。

4.相关背景资料及译文文本甲方需按规定日期完整归还乙方。

第七条 违约责任

1.如因乙方原因推迟提供给甲方翻译稿件或翻译的相关资料时间,受到的损失由乙方承担。

2.如甲方在翻译质量和完成工期方面不符合合同要求,乙方有权中止合同并视为甲方违约,甲方应退还乙方预付款,另外赔偿乙方预付款的_____%作为违约金。

3.在甲方无违约的状况下,乙方应按约及时付款,否则甲方有权要求乙方支付翻译费用总额的_____%作为赔偿。

第八条 保密义务

1.一方对因本次翻译服务而获知的另一方的商业机密负有保密义务,不得向有关其他第三方泄露,但中国现行法律、法规另有规定的或经另一方书面同意的除外。

2.乙方应以书面形式规定需保密的文件。未经乙方授权,甲方不得泄露或公开该等保密资料,也不得授权其他机构或个人泄露或公布该保密资料。保密资料不包括:

(1)未经甲方泄露,已为公众所知的信息;

(2)由甲方在翻译过程中收集和编写的专业术语、词汇。如乙方与甲方达成书面协议,愿为该等术语等向甲方支付双方商定的费用,则该等术语、词汇应视为保密资料。

第九条 翻译版权

乙方付清本合同规定的所有翻译费用后,即拥有本合同第一条规定的翻译内容的版权。甲方无义务保护乙方的版权、商标和与翻译相关的其它权利。除非乙方特别说明,甲方有权保留拟译稿和翻译稿。

第十条 翻译稿的修改

甲方对由本公司以外的其他人对翻译稿进行的修改不需负责。

第十一条 补充与变更

本合同可根据各方意见进行书面修改或补充,由此形成的补充协议,与合同具有相同法律效力。

第十二条 不可抗力

任何一方因有不可抗力致使全部或部分不能履行本合同或迟延履行本合同,应自不可抗力事件发生之日起_____日内,将事件情况以书面形式通知另一方,并自事件发生之日起_____日内,向另一方提交导致其全部或部分不能履行或迟延履行的证明。

第十三条 争议的解决

本合同各方当事人对本合同有关条款的解释或履行发生争议时,应通过友好协商的方式予以解决。如果经协商未达成书面协议,则任何一方当事人均有权选择下列第____种方式解决:

(1)将争议提交____仲裁委员会仲裁;

(2)依法向____人民法院提起诉讼。

第十四条 通知

1.本合同要求或允许的通知或通讯,不论以何种方式传递均自被通知一方实际收到时生效。

2.前款中的“实际收到”是指通知或通讯内容到达被通讯人(在本合同中列明的住所)的法定地址或住所或指定的通讯地址范围。

3.一方变更通知或通讯地址,应自变更之日起_____日内,将变更后的地址通知另一方,否则变更方应对此造成的一切后果承担法律责任。

第十五条 生效条件

1.本合同自双方的法定代表人或其授权代理人在本合同上签字并加盖公章之日起生效。各方应在合同正本上加盖骑缝章。

2.本合同—式_____份,具有相同法律效力。各方当事人各执_____份,其他用于履行相关法律手续。

甲方(盖章):____________________ 乙方(盖章):____________________

授权代理人:(签字)______________ 授权代理人:(签字)______________

住址:____________________________ 住址:____________________________

邮政编码:________________________ 邮政编码:________________________

进口设备翻译合同范本 第二篇

甲方: 乙方:

经甲乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的 申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同。

一、翻译稿件名称:xx材料。具体包括:

1、拟建 考察报告(含建设发展规划及规划图册);

2、 申报书

;3、 申报自评报告;

4、 光片解说词。

二、工作时间:甲方于x年x月日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。乙方应于x年x月x日前将翻译好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文本(文件格式:排版)各一份。

四、合同总金额:合同全部工作任务总费用为xx元,大写人民币xx元整。甲方在签订合同之日起向乙方支付x万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。

五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻译准确、语句通顺、行文流畅,达到甲方提供给乙方的《 综合报告》(英文版)的翻译水平。如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进行评判。

六、其它事项:乙方负责为甲方在xx申报国际评审会上作英文陈述,陈述费用不再另付。乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时,需就排版格式等有关问题与甲方提供的印刷厂技术员进行联系沟通,以保证英文成稿的电子文本符合甲方印刷要求。

七、本合同自签订之日起具有法律效力,双方应共同遵守,否则由违约方赔偿对方由此造成的一切损失。

八、本合同未尽事宜,由双方友好协商解决。

九、本合同一式四份,甲乙双方各执两份,具有同等法律效力。

甲方(签章): 乙方(签章):

委托方(甲方): 受托方(乙方):

进口设备翻译合同范本 第三篇

附件十四卖方银行开立的不可撤销的履约保函

履约保函

开立日期:___________

受益人:_________________

地 址:_____________________

邮 编:_____________________

事 由: ______ 号不可撤销保函

本保函作为______(以下简称“卖方”)的履约保函,系为贵公司和卖方就______(以下简称“项目”)订立的第____号合同(以下简称“合同”)出具。

我行,____________ (履约保函出具银行)在此无条件且不可撤销地保证以____(币种)向贵公司支付相当于合同价格的百分之____(____%)的金额,即________的金额。我行保证不以任何理由追索。我行的权利义务的继承人和受让人亦受同样的约束。我行同意下述条件:

1、 我行向贵公司保证卖方根据合同履行义务并承担责任。

2、 如果卖方未能履行或者承担由合同引起的或与合同有关的合同项下的任何义务或任何责任,我行将在收到贵公司书面通知后立即以通知中规定的方式支付贵方要求的合计不超过______的款项。

3、 本保函适用于本合同以及在本合同项下做出的、给予的或同意的所有修订、更改或附加部分,不论我行是否收到该修订、更改或附加部分。我行放弃取得有关上述修订、更改或附加部分的通知的权利。本保函对贵方根据合同条款全部或部分地转让合同权利的有关受让方仍然有效。

4、 对于现在或将来的产生的税收、税费、收费、扣减费用或预提款项,不论这些款项是何种性质和由谁征收,都不应从本保函项下的支付中扣除。

5、 本保函条款构成我行无条件的不可撤销的直接责任。有关即将履行的合同条款的任何变更及贵方同意的时间宽限或其他延长或特许或贵方的其他作为或不作为都不能免除、解除或豁免我行在本保函项下的责任。

本保函自开立之日起生效,并在合同工厂保证期满证书签字日起60天后失效。

本保函受《见索即付保函统一规则》(即国际商会第458号出版物,1992年)

的管辖。

________________________

(开立保函银行名称)

由________________________签署

(姓名及职务)

________________________

(盖 章)

进口设备翻译合同范本 第四篇

甲方(需方):____________________

乙方(供方):____________________

经过双方友好协商,依据《合同法》,双方同意签订以下合同条款,以便双方共同遵守、履行合同。

一、产品清单

1.产品清单及价格(此表须与招标文件一致,可附后)

设备名称____________________

设备型号____________________

数量________________________

单价________________________

合计________________________

中标总价格(大写)________________________________

2.友情链接全部设备验收合格后的七日内,甲方向乙方支付合同总金额的______%即____________元人民币整.若延期付款,甲方每天应向乙方缴纳延期额的千分之一作为罚金。合同总金额______%的余款即____________元人民币作为质保金,若设备运行正常,质保金在验收完成一年后的七日内一次性无息给付。

二、交货时间及地点

1.交货时间:____________________________(投标文件时间)。若延期交货,乙方每天应向甲方缴纳延期额的千分之一作为罚金.因不可抗拒力所导致的交货,服务及付款延迟等按照《_合同法》有关条文处理。

2.交货地点:送货上门,安装调试。

三、保修条款

乙方针对本项目的售后服务保修措施祥述(投标文件内容)。下例情况不属保修范围:

1.不可抗力引起的损害;

2.用户电力系统故障(如接地不良,电压超过规定范围等)引起的损坏;

3.用户私自维修引起的损坏;

4.用户自行造成的机械损坏(用户正常使用除外);

5.其它不属于供应商负担的保修事宜。

四、相关权利及义务

1.甲方收到乙方设备后,乙方应在开发区政府采购管理办公室,开发区监察审计部门,开发区政府采购中心的共同监督下及时验收,验收时可对不符合合同要求及评标样本的设备或产品拒绝接收;

2.甲方有权监督乙方对所交付设备进行安装调试,并督导完成;

3.甲方有权监督乙方的售后服务,对乙方的售后服务不符合合同要求时加以指出乃至追究合同责任;

4.甲方在合同规定期限内履行付款责任;

5.甲方在乙方进行安装调试时应给予协助和协调各方关系,乙方应及时提出需要甲方协助和协调的内容,以便保证合同的正常履行;

6.甲方对乙方的技术及商业机密予以保密;

7.乙方有权按照合同,要求甲方支付相应款项;

8.乙方有权在实施安装调试时,提出合乎情理的协助要求;

9.双方指定联系人,所有保修过程均应由双方经手人签字纪录。

五、争议

双方本着友好合作的态度,对合同履行过程中发生的违约行为进行及时的协商解决,如不能协商解决可通过法律诉讼解决。

六、其它

1.本合同一式四份,甲乙双方各执一份,政府采购管理办公室一份,政府采购中心一份;

2.本合同自签订之日起生效;

3.本项目的招标文件,投标文件,中标通知书是合同的附件,与合同具有同等的法律效力;

4.其它未尽事宜,由双方友好协商解决,并参照《_合同法》有关条款执行。

甲方(签章):________________乙方(签章):________________

__________年________月_______日__________年________月_______日

进口设备翻译合同范本 第五篇

甲方:xx

乙方:xx

经甲乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的xx申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同。

一、翻译稿件名称:xx材料。

具体包括:1、拟建xx考察报告(含建设发展规划及规划图册);2、xx申报书;3、xx申报自评报告;4、xx风光片解说词。

二、工作时间:甲方于x年x月日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。乙方应于x年x月x日前将翻译好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文本(文件格式:排版)各一份。

四、合同总金额:合同全部工作任务总费用为xx元,大写人民币xx元整。甲方在签订合同之日起向乙方支付x万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。

五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻译准确、语句通顺、行文流畅,达到甲方提供给乙方的《xx综合报告》(英文版)的翻译水平。如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进行评判。

六、其它事项:乙方负责为甲方在xx申报国际评审会上作英文陈述,陈述费用不再另付。乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时,需就排版格式等有关问题与甲方提供的印刷厂技术员进行联系沟通,以保证英文成稿的电子文本符合甲方印刷要求。

七、本合同自签订之日起具有法律效力,双方应共同遵守,否则由违约方赔偿对方由此造成的一切损失。

八、本合同未尽事宜,由双方友好协商解决。

九、本合同壹式肆份,甲乙双方各执贰份,具有同等法律效力。

甲方(签章):

乙方(签章):

进口设备翻译合同范本 第六篇

合同编号:

卖受方 (以下简称甲方)

出卖方 (以下简称乙方)

甲乙双方就下列设备买卖事项,根据《合同法》及其他相关法律法规,经双方充分友好协商,达成如下协议,以供双方恪守履行。

乙方必须严格按照双方约定的质量要求、技术标准以及产品图纸或者样件的要求进行供货。

本合同产品的质量保证期不少于l2个月。

合同总价款¥ (大写: )

付款方式

1.合同签订后预付总价款的30%(其中20%为定金)初验收合格发货前付总价款的30%,终验收合格后l0天内付总价款的30%,设备使用一年无质量问题(自终验收合格之日起);支付10%的`质保金。

2.国内产品或合资厂的产品必须具备出厂合格证

甲方应将所供物品的用户手册、保修手册、有关资料及配件、随机工具等交付给乙方。

3.包装方式:产品的价格已包含包装费用。本合同项下的产品包装,必须符合国家标准或者行业标准;没有国家标准或者行业标准的,适用双方约定标准;甲方无特别要求的,适用商业惯例,乙方应当保证产品包装能够使产品安全地运输和储存。乙方需回收包装物的,费用由乙方承担。

4.交付地点

5.交付日期

乙方保证在合同签订后,收到预付款之日起三个月内设备初验收合格并发货。

乙方交货店应在七日内完成设备的安装和调试工作并通过甲方验收。

6.运输

7.售后服务

在质量保证期内,设备出现质量问题或技术故障的,乙方应在接到甲方通知后铝小时内无条件进行维修或更换。甲方出现技术问题向乙方咨询的,乙方应提供技术支持。质量保证期满后出现质量问题或技术故障的,乙方应以优惠价格继续提供服务。

8.违约责任 .

乙方交付的设备质量不符合约定的,应支付合同总金额的10%的违约金。

乙方延期交付设备的(包括返修、更换、补交等),应当按照合同总金额的乘以逾期天数向甲方支付违约金。乙方逾期超过15天的,甲方有权解除合同并要求乙方赔偿损失,损失赔偿额为本合同总金额的20%。如有未尽事宜,双方再另行协商。

9.如附设备清单或技术协议的,则作为合同组成部分,与合同规定不一致的,以合同为准。本合同一式六份,甲方持四份,乙方持二份。本合同经双方签字盖章后生效。

10.双方其他约定事项:

对本合同正文或附件作任何更改,必须签订补充协议,并应由双方授权代表签字并加盖公司合同专用章或公章。

出卖人(签章): 买受人(签章):

法定代表人: 法定代表人:

委托代理人: 委托代理人:

住 所: 住 所:

电 话: 电 话:

传 真: 传 真:

开户银行: 开户银行:

账 号: 账 号:

签订时间: 年 月 日

签订地点:

进口设备翻译合同范本 第七篇

购货单位:沈阳久利建材有限公司 (以下简称甲方)

供货单位:沈阳汉威机械制造有限公司 (以下简称乙方) 依据《_合同法》甲乙双方经友好协商,达成如下协议:

一、 合同标的(名称、规格、型号、单价等)

设备名称:DH-213D大型塑胶机

数量:2台

单价:370万元 安装费:16万元 总计:756万元

二、合同金额

合同总金额:756万元人民币 大 写:柒佰伍拾陆万元人民币

三、付款时间及方式

合同二次付款:在合同生效后15 天内,甲方向乙方支付合同总额60 %货款;设备安装调试完毕,并初步验收一周内,设备正常运行,经双方正式验收合格后一周内,甲方向乙方付合同总额 35 %的货款;质保期满后付清余款

2、在合同款项支付前2 天,乙方向甲方开具同等金额的增值_

四、交货时间、地点、方式

1、交货时间:合同生效后 20 日内交货

2、交货地点:甲方指定

3、交货方式:乙方负责货物运输

4、货运方式:汽运

5、乙方将合同设备运至企业并经安装调试、投入使用并经过甲方验收合格后,方为设备交货日期。(根据实际情况约定交货日期及何为交货:如规定供方将设备安装调试、投入使用视为交货,则对设备通过甲方验收合格的时间约定明确)甲方在合同约定的交货地点提货,运输费及运输保险费均由乙方承担。 合同设备的毁损、灭失风险自乙方完成交货后转移之甲方。

6、乙方应在合同设备发运后一个工作日内将发运情况(发运时间、件数等)通知甲方,甲方应在合同设备到达合同列明的地点后及时将乙方所托运合同设备提取完毕。

7、甲方提取合同设备时,应检查合同设备外箱包装情况。合同设备外箱包装无损,方可提货。如合同设备外箱包装受损或发现合同设备包装箱件数不符,应在 2 个工作日内通知乙方,以便乙方办理合同设备遇险索赔手续。

8、甲方对乙方交付的合同设备,均应妥善接收并保管。对误发或多发的货物,甲方应负责妥善保管,并及时通知乙方,由此发生的费用由乙方承担。

9、如甲方要求变更交货地点,应在合同规定的交货日期一十五天前通知乙方。由于变更发货地址增加的运保费由甲方承担。

五、验收时间、地点、标准、方式

1、验收时间:乙方应于合同生效后30 天内完成设备安装调试,安装调试完毕后,甲方应在 2天内安排初步验收。设备于合同生效后2 天内通过双方的合格验收并由甲方出具验收合格书。

2、验收地点: 甲方设备车间

3、验收标准: 企业标准

六、现场服务(建议根据实际情况加以约定)

1.供方现场人员应遵守需方厂规、制度,如有违规,乙方负责。

2.供方现场人员食宿自理。

3.需方如需邀请供方开展非质量问题处理的技术服务,供应应予协助。

七、人员培训

乙方负责对甲方操作、维修人员和有关的工艺技术人员进行操作培训、维修培训、设备保养培训,使之完全掌握全部使用技术,以便使甲方人员正常地使用、维修保养设备。(根据设备的技术要求,视具体情况加以约定或在技术协议详细约定;如无必要,可不约定)

八、保修方式

1、自设备经过双方验收合格之日起按生产厂家规定的条款进行免费保修服务,免费保修服务期限为 5年。保修期内,乙方必须在接到甲方保修通知后 3 天内派人至甲方现场维修。

2、保修期内,如由于火灾、水灾、地震、磁电串入、等不可抗拒原因及甲方人为破坏因素造成的损坏,乙方负责免费维修,设备材料成本费用由甲方承担。

3、保修期后,乙方必须在接到甲方维修通知后 天内派人至甲方现场维修。设备的维修、更换,甲方酌情收取成本费和服务费,收费标准另行约定。

九、违约责任

1、 甲方无故中途退货,应支付乙方合同总额的5%违约金。

2、甲方逾期付款,每逾期一天,应支付乙方合同总额2‰的违约金,违约金累计总额不超过合同总额的5%。

3、乙方逾期交货,每逾期一天,应支付合同总额1%的违约金,违约金累计总额不超过合同总额的30%。逾期交货超过 10 天,视为交货不能,乙方应双倍返回甲方已付款项,甲方有权解除合同并要求乙方支付合同金额30%违约金。

4、保修期内,乙方未能在合同约定的期限内履行保修义务,每迟延一天,乙方向甲方支付合同金额1%的违约金并赔偿甲方其他经济损失,违约金累计总额不超过合同总额的30%,乙方超过三十天仍未履行保修义务,甲方有权解除合同并要求赔偿经济损失;乙方未能在接到甲方通知三十天内将设备维修至正常使用的状态,甲方有权要求乙方换货或解除合同并要求乙方赔偿经济损失。保修期后,乙方未能在合同约定的期限内履行维修义务,每迟延一天,乙方向甲方支付合同金额1%的违约金并赔偿甲方其他经济损失,违约金累计总额不超过合同总额的30%。

5、设备未按照合同之约定通过甲方验收合格,每迟延一天向甲方支付合同总额1%违约金;超过 天仍未验收合格,甲方有权解除合同,乙方应立即返还已收款项并赔偿甲方由此遭受的的其他经济损失。

十、不可抗力

如发生不可抗力事件,受不可抗力事件影响的一方应取得公证机关的不能履行或不能全部履行合同的证明,并在事件发生后15个工作日内,及时通知另 一方。双方同意,可据此免除全部或部分责任。

十一、合同变更 未尽事宜,双方协商解决;合同的变更及修改须经双方同意,以书面形式变更。

十二、争议解决方式 双方如发生争议,应协商解决;如协商不成,任何一方应向甲方所在地人民法院提出诉讼。

十三、合同生效及终止 合同自双方签字并盖章后生效,双方权利义务履行完毕后,合同终止。

十四、合同一式四份,双方各执两份,具有同等法律效力。

甲方:沈阳久利建材有限公司 甲方:沈阳汉威机械制造有限公司

代表:刘家深 代表:李军

时间:20xx年5月15日

20xx年5月15日 6 时间:

进口设备翻译合同范本 第八篇

.1合同第, 及条所规定的许可费、技术资料费和设计费的百分之________(_________%),即__________(大写__________),在卖方交付了基础设计文件包并在买方收到下列文件经审核无误后 天内支付给卖方:

A. 注明“运费已付”的空运提单或有关基础设计文件包的专递/快递机构的收据一份正本和三份副本;

B. 注明应付金额及其中与合同设备相关的技术资料费、与专利和/或专有技术使用许可相关的技术资料费、中国境内设计费及中国境外设计费的手签的商业发票一式五份;

C. 即期汇票一式二份;(即期、远期付款的非议付信用证和电汇付款的情况不适用)

D. 中国有关税务当局针对相应的许可费、与专利和/或专有技术许可相关的技术资料费出具的外国企业所得税完税证明或免税证明一份正本和二份副本;以及针对相应的中国境内设计费、中国境外设计费出具的外国企业所得税和营业税完税证明或免税/不予征税证明一份正本和二份副本;

E. ________________(出口国有关检疫当局)出具的证明已对木质包装进行热处理或熏蒸处理的植物检疫证书或熏蒸证明正本二份副本三份,或卖方出具的证明未使用木质包装的声明二份正本和三份副本。(按照中国法律要求如果需要)

.2合同第, 及条所规定的许可费、技术资料费和设计费的百分之___( ___%),即_______(_______),在卖方交付了详细设计文件包并在买方收到下列文件经审核无误后 天内支付给卖方:

A. 注明“运费已付”的空运提单或有关详细设计文件包的专递/快递机构的收据一份正本和三份副本;

B. 注明应付金额及其中与合同设备相关的技术资料费、与专利和/或专有技术使用许可相关的技术资料费、中国境内设计费、及中国境外设计费的手签的商业发票一式五份;

C. 即期汇票一式二份;(即期、远期付款的非议付信用证和电汇付款的情况不适用)

D. 中国有关税务当局针对相应的许可费、与专利和/或专有技术使用许可相关的技术资料费出具的外国企业所得税完税证明或免税证明一份正本和二份副本;以及针对相应的中国境内设计费、中国境外设计费出具的外国企业所得税和营业税的完税证明或免税/不予征税证明一份正本和二份副本;

E. ________________(出口国有关检疫当局)出具的证明已对木质包装进行热处理或熏蒸处理的植物检疫证书或熏蒸证明正本二份副本三份,或卖方出具的证明未使用木质包装的声明二份正本和三份副本。(按照中国有关当局要求如果需要)

进口设备翻译合同范本 第九篇

买受人: 法定代表人: 职务: 地址: 电话: 传真:

出卖人: 法定代表人: 职务: 地址: 电话: 传真:

合同编号:

本合同由买卖双方商订,在合同项下,双方同意按下列条款买卖下述商品:

第一条 品名、规格、数量及单价

第二条 合同总值

第三条 原产国别及制造厂商

第四条 装运港:

第五条 目的港:

第六条 装运期:

1.分运:

2.转运:

第七条 包装

所供货物必须由卖方妥善包装,适合远洋和长途内陆运输,防潮,防湿,防震,防锈,耐野蛮装卸,任何由于卖方包装不善而造成的损失由卖方负担。

第八条 唛头

卖方须用不褪色油漆于每件包装上印刷包装编号、尺码、毛重、净重、提吊位置及“此端向上”、“小心轻放”,“切勿受潮”等字样及下列唛头:

第九条 保险

第十条 付款条件

1.买方在收到备货电传通知后或装运期前 天,开立以卖方为受益人的不可撤销信用证,其金额为合同总值的 %,计 。 收到下列单证经核对无误后,承付信用证款项(如果分运,应按分运比例承付)。

a. 全套可议付已装船清洁海运提单,外加两套副本,注明“运费待收”,空白抬头,空白背书,已通知到货口岸中国对外贸易运输公司。

b. 商业发票一式五份,注明合同号,信用证号和唛头。

c. 装箱单一式四份,注明每包货物数量,毛重和净重。

d. 由制造厂家出具并由卖方签署的品质证明书一式三份。

e. 提供全套技术文件的确认书一式两份。

f. 装运后即刻通知买方启运日期的电报/电传副本一份。

(2)卖方在装船后 天内,须挂号航空邮寄三套上述文件(f除外),一份寄买方,两份寄目的港中国对外贸易运输公司。

(3)中国银行收到合同 中规定的,经双方签署的验收证明后,在 天内,承付合同总金额的百分之 ,金额为 。

(4)买方在付款时,有权按合同第15、18条规定扣除应由卖方支付的延期罚款金额。

(5)一切在中国境内的银行费用均由 承担,一切在中国境外的银行费用均由 承担。

第十一条 装运条款

(1)卖方必须在装运期前 天,用 向买方通知合同号、货物品名、数量,发票金额,件数,毛重,尺码及备货日期,以便买方安排订仓。

(2)如果货物任一包装达到或超过重 吨,长 米、宽 米,高 米,卖方应在装船前 天,向买方提供五份包装图纸,说明详细尺码和每件重量,以便买方安排运输。

(3)买方须在预计船抵达装运港日期前 天,通知卖方船名,预计装船日期,合同号和装运港船方代理,以便卖方安排装船。如果需要更改载货船只,提前或推后船期,买方或船方代理应及时通知卖方。如果货船未能在买方通知的抵达日期后 天内到达装运

港,从第 天起,在装运港所发生的一切仓储费和保险费由买方承担。

(4)船按期抵达装运港后,如果卖方未能备货待装,一切空仓费和滞期费由卖方承担。

(5)在货物越过船舷脱离吊钩前,一切风险及费用由卖方承担。在货物越过船舷脱离吊钩后,一切风险及费用由买方承担。

(6)卖方在货物全部装运完毕后48小时内,须以 通知买方合同号、货物品名、数量、毛重、发票金额,载货船名和启运日期。如果由于卖方未及时以面书面形式通知买方,以致货物未及时保险而发生的一切损失由卖方承担。

第十二条 技术文件

(1)下述全套英文本技术文件应随货物发运:

a.基础设计图。

b.接线说明书,电路图和气/液压连接图。

c.易磨损件制造图纸和说明书。

d.零备件目录。

e.安装、操作和维修说明书。

(2)卖方应在签订合同后 天内,向买方或用户挂号航空邮寄本条(1)款规定的技术文件,否则买方有权拒开信用证或拒付货款。

第十三条 保质条款

卖方保证货物系用上等的材料和一流工艺制成,崭新、未曾使用,并在各方面与合同规定的质量、规格和性能相一致,在货物正确安装、

正常操作和维修情况下,卖方对合同货物的正常使用给予 天的保证期,此保证期从货物到达起开始计算。

第十四条 检验条款

(1)卖方/制造厂必须在交货前全面、准确地检验货物的质量、规格和数量,签发质量证书,证明所交货物与合同中有关条款规定相符,但此证明书不作为货物的质量、规格、性能和数量的最后依据。卖方或制造厂商应将记载检验细节和结果的书面报告附在质量证明书内。

(2)在货物抵达目的港之后,买方须申请中国商品检验局(以下称商检局)就货物质量、规格和数量进行初步检验并签发检验证明书。如果商检局的检验发现到货的质量、规格或数量与合同不符,除应由保险公司或船方负责者外,买方在货物到港后 天内有权拒收货物,向卖方提出索赔。

(3)如果发现货物质量和规格与合同规定不符,或货物在本合同

第13条所规定的保证期内证明有缺陷,包括内的缺陷或使用不良的原材料,买方将安排商检局检验,并有权依据商检证书向卖方索赔。

(4)如果由于某种不能预料的原因,在合同有效期内检验证书不及办妥,买方须电告卖方延长商检期限 天。

第十五条 索赔

(1)如果卖方对货物不符合本合同规定负有责任且买方按照本合同第13条和第14条规定,在检验和质量保证期内提出索赔时,卖方在征得买方同意后,可按下列方法之一种或几种理赔:

a. 同意买方退货,并将所退货物金额用合同规定的货币偿还买方,并承担买方因退货而蒙受的一切直接损失和费用,包括利息、银行费用、运费、保险费、检验费、仓储、码头装卸及监管保护所退货物的一切其它必要的费用。

b. 按照货物的质量低劣程度,损坏程度和买方蒙受损失的金额将货物贬值。

c. 用符合合同规定规格、质量和性能的部件替换有瑕疵部件,并承担买方所蒙受的一切直接损失和费用。新替换部件的保质期须相应延长。

(2) 如果卖方在收到买方索赔书后一个月之内不予答复,则视为卖方接受索赔。

第十六条 不可抗力

(1) 签约双方中任何一方受不可抗力所阻无法履约,履约期限则应按不可抗力影响履约的期限相应延长。

(2) 受阻力应在不可抗力发生或终止时尽快电告另一方,并在事故发生后 天内将有关当局出具的事故证明书挂号航空邮寄给另一方认可。

(3) 如果不可抗力事故持续超过 天,另一方有权用挂号航空邮寄书面通知,通知受阻方终止合同。通知立即生效。

第十七条 仲裁

(1) 双方对执行合同时发生的一切争执均应通过友好协商解决。如果不能解决,则可诉诸仲裁。

(2) 仲裁应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,根据该会的仲裁程序进行仲裁,也可提交双方同意的第三国仲裁机构。

(3) 仲裁机构的裁决具有最终效力,双方必须遵照执行,仲裁费用由败诉方承担,除非仲裁机构另有裁定。

(4)仲裁期间,双方须继续执行合同中除争议部分之外的其它条款。

第十八条 延期和罚款如果卖方不能按合同规定及时交货,除因不可抗力者外,若卖方同意支付延期罚款,买方应同意延期交货。罚款通过在议付行付款时扣除,但罚款总额不超过延期货物总值的5%,罚款率按每星期计算,少于七天者按七天计。如果卖方交货延期超过合同规定船期十星期时,买方有权取消合同。尽管取消了合同,但卖方仍须立即向买方交付上述规定罚款。

第十九条 附加条款(如果上述任何条款与下列附加条款不一致时,应以后者为准)

第二十条 合同生效

1.本合同由双方于 年 月 日用 文签署。

2.本合同经买卖双方盖章并由各自授权代表人签字后生效.

3.原本一式 份,买卖双方各执 份。

买 受 人: 出 卖 人:

法定代表人: 法定代表人:

授权代表人: 授权代表人:

年 月 日 年 月 日

进口设备翻译合同范本 第十篇

甲方:

乙方:

第一条标的、数量、价款及交(提)货时间:

标的名称牌号

商标规格

型号计量

单位数量

单价金额

交(提)货时间及数量

合计人民币金额(大写):

第二条质量标准:符合国家标准和图纸设计要求。

第三条出卖人对质量负责的条件及期限:易损件保用陆个月,其它保修壹年。

第四条包装标准,包装物的供应与回收:裸装。

第五条随机的必备品、配件、工具数量及供应办法:见发货清单。

第六条标的物所有权自买受人付清货款_______起转移,但买受人未履行支付价款义务的,标的物属出卖人_______所有。

第七条交(提)货方式、地点:出卖人代办托运,买受人负责卸车及卸车费用。

第八条运输方式及到达站(港)和费用负担:汽车运输,总价格内含运费,买受人负责卸车费用。

第九条检验标准、方法、地点及期限:根据出卖人提供的发货清单现场进行验收。

第十条成套设备的安装与调试:出卖人派壹名技术人员指导调试,买受人负责组织实施安装及吊车费用。买受方负责给技术指导人员配备安全带、安全帽等防护用具;

第十一条结算方式、时间及地点:买受人先付本产品定金万元,货物到达(区)后,买受人全部货款付清后方可进工地卸车,如货到因买受人的原因未及时付清货款而造成的车辆误工费用由买受人负责。

第十二条本合同解除的条件:保修期满。

第十三条违约责任:双方协商解决或根据《_合同法》执行。

第十四条合同争议的解决方式:本合同在履行过程中发生的争议,由双方当事人协商解决;也可由当地工商行政管理部门调解;协商或调解不成的,按下列第二种方式解决:

(一)提交____________仲裁委员会

(二)依法向出卖人所在地的人民法院起诉。

第十五条本合同自_______定金打入公司指定账号起方可生效。

第十六条其他约定事项:本合同未经出卖人同意,私自改动原合同文本条款,一律无效,若有改动,改动处必须有出卖人盖章方可生效。

甲方:______乙方:______

______年______月______日______年______月______日

进口设备翻译合同范本 第十一篇

卖方: (以下简称甲方)

买方: (以下简称乙方)

根据《_合同法》,本着平等、自愿的原则,甲方将2台南宁SC200/200施工升降机转让给乙方,双方达成买卖协议如下:

一、设备价格、数量及金额:大写(不含税): 。

二、交付方式及付款结算:

1.交货地点:甲方公司所在地。

2.运输方式:乙方自行承担吊车费、装车费、车辆运输费用。

3.本合同签订之日,卖方支付货款总额的 100 %,计人民币贰拾肆万元,甲方收款后开具收款收据给乙方。乙方自行装车查验后无异议视为合格产品。

三、其他事项:

1.甲方提供设备随机资料给乙方,买卖合同签订之日以前所涉及到事项由甲方负责承担,买卖合同签订之日以后所涉及到事项由乙方负责承担。

2.本合同经双方签字或盖章后生效。本合同一式贰份,卖方买方各执壹份。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________

_________年____月____日_________年____月____日

进口设备翻译合同范本 第十二篇

委托方(甲方):

住 所 地:

项目联系人:

受托方(乙方):

住 所 地:

法定代表人:

通讯地址:

电 话:传 真:

甲方委托乙方就 项目进行翻译(笔译、口译)服务工作,并支付相应的翻译服务报酬。双方经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《_合同法》的规定,达成如下协议, 并由双方共同恪守。

第一条 甲方委托乙方进行翻译服务的内容如下:

2. 甲方的笔译项目价款以“笔译服务订单”(本合同附件一)的形式由双方共同确认。翻译费用标准为:第二条 翻译服务要求:

1. 乙方在收到甲方提交的订单后,应及时开展工作,并按约定的时间要求完成翻译工作。

进口设备翻译合同范本 第十三篇

甲方(翻译人):_________________住址:___________________________

乙方(委托人):_________________住址:___________________________

甲乙双方就上述作品(资料)的翻译达成如下协议:

一、乙方委托甲方在合同的有效期内,将上述作品翻译成中文。

二、甲方授予乙方在_________地方,享有上述作品中文版本的专有使用权。

三、上述作品的内容、篇幅、体例、图表、附录等,在翻译时应符合下列要求:

1.译文符合原作本意;

2.行文通顺流畅,无生涩硬造词汇;

3.文字准确,没有错误。

四、甲方应于_________年_________月_________日前将上述作品的译稿誊清后交付乙方。甲方因故不能按时交稿的,应在交稿期限届满前_________日内通知乙方,双方另行约定交稿日期。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。

甲方交付的稿件应有翻译者的签章。

六、乙方向甲方支付报酬的方式和标准为

基本稿酬:每千字_________元(按中文稿计算)。

奖励稿酬:经专家审定,译稿质量较好,可按每千字_________元付给奖励稿酬。

七、乙方在合同签字后_______日内,向甲方预付上述酬金的_______%(元),其余部分在译稿交付后,于_______日内付清。

八、甲方交付的稿件未达到本合同第三条约定的要求,而且甲方拒绝按照合同的_________约定修改,乙方有权终止合同,并要求甲方返还预付酬金。

九、双方因合同的解释或履行发生争议,由双方协商解决。协商不成,由_________仲裁机构裁决。

十、合同的变更及其他未尽事宜,由双方另行商定。

十一、本合同自签字之日起生效。本合同一式两份,双方各执一份为凭。

甲方(签章):_________乙方(签章):_________

签订地点:_____________签订地点:_____________

_________年____月____日_________年____月____日

进口设备翻译合同范本 第十四篇

甲方:

乙方:

一、项目情况

甲方委托乙方翻译(项目名称/内容): 关于多伦多威斯汀王子酒店购买合同 ,英文翻译字数为11770字;

二、交付时间

双方协定翻译稿件交付日期为年9点之前如乙方未能在指定时间完成翻译任务,在甲方同意的情况下,翻译费用按单价乘以应完成天数除以实际完成天数的方式计算翻译价格。

三、保密内容

1、甲方提供给乙方的所有稿件及翻译后的文件(包括书面及电子文档)均为乙方需要保密的信息,乙方不得以任何方式向第三方披露其内容;乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息; 2、 一旦甲方发出通知,乙方应立即向其归还所有保密信息(包括书面文件及电子文档);

3.乙方应遵守职业道德,对其译文的准确性和对内容的保密性负责。甲乙双方也可根据需要,签订详细的保密协议,但不负与此文件有关的任何其他责任。不管甲方的商业利润如何,乙方均有权获得翻译费。

四、权利与义务

3、乙方需确保所翻译内容的准确性,如翻译内容不准确,乙方需按

要求进行修改,直到甲方满意为止。

四、翻译费用及付款方式

1、计价方式,按照翻译的时间和方式进行计算;

2 账号,费用共计人民币1290元;

四、本协议一式两份,甲乙双方各执一份,此协议自双方签订之日起生效。具有同样法律效力。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________

_________年____月____日_________年____月____日

进口设备翻译合同范本 第十五篇

甲方:译园翻译工作室

乙方:(译员姓名)【身份证号

经过对乙方测试稿件的审核、评定,甲方决定聘用乙方提供兼职翻译服务。经双方友好协商,兹达成以下协议事项。

2. 乙方保证完成后的翻译件(以下称“译稿”)至少应体现与甲方审订认可的测试稿相同的翻译水平。

3.乙方应事先认真阅读、理解翻译件。如果翻译件内容有明显的打字错误、逻辑错误、编排错误等,乙方应用彩色字体标明,并按乙方的正常理解对翻译件进行适当的文字处理。乙方对把握不准的译法也应用彩色字体标明。

4. 乙方每天正常的翻译速度为(以汉字统计):______字。如乙方无法承接,应及时告知甲方。

5. 乙方完成译稿后,应认真校对、审核并进行必要的编排。译稿有错译 ( 包括错别字、输入错误、语法错误、标点符号错误)以及漏译情况,甲方根据《翻译质量评级标准及奖惩办法 》扣除相应稿费。

6. 双方商定的翻译稿费为:____元/千字中文,以 word“工具”“字数统计”“中文字符和朝鲜语单词”自动统计仟字为计价单位。乙方个人所得税应按国家规定办理。

7. 甲方承诺按照本合同规定支付稿费。支付时间:____________。

8. 乙方应提供甲方所要求的银行卡号和户名,甲方支付时以该卡号和户名为准。

9. 甲方提供的参考资料以及每次邮件提供的参考译法和注意事项构成本合同一部分。

10. 其它未经事宜双方协商解决。本合同在确认之日开始生效。

甲方:译园翻译工作室

乙方:(译员姓名)

日期:____年__月__日

进口设备翻译合同范本 第十六篇

住 所 地:

项目联系人:

受托方(乙方):

住 所 地:

法定代表人:

通讯地址:

电话: 传 真:

甲方委托乙方就

项目进行翻译(笔译、口译)服务工作,并支付相应的翻译服务报酬。双方经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《_民法典》的规定,达成如下协议, 并由双方共同恪守。

第一条 甲方委托乙方进行翻译服务的内容如下:

翻译服务的类型:笔译服务;

甲方的笔译项目价款以“笔译服务订单”(本合同附件一)的形式由双方共同确认。翻译费用标准为:

源语种

目标语种

单价:元/千中文字符(不计空格)

第二条 翻译服务要求:

乙方在收到甲方提交的订单后,应及时开展工作,并按约定的时间要求完成翻译工作。

进口设备翻译合同范本 第十七篇

采购商(甲方):

供应商(乙方):

一、设备清单:

二、合同价款

1、本合同价款为:元(大写:)。

合同价款,包括但不限于备品备件、技术资料、运输、包装、税金、保险、装卸、保管、安装调试、检验检测等所有费用。

2、自本合同签订后10日内,支付合同价款的20%作为预付款;设备送到指定地点且甲方验收合格后支付至合同价款的95%;剩余5%作为质保金待质保期届满且双方无争议后,甲方支付给乙方,质保金不计利息。

3、甲方付款前,乙方须提供全额增值税专用发票或合规发票。

三、设备交付

1、交货地址:甲方指定地点(河北省廊坊市开发区新源东路新奥工业园南区B楼)

2、交货方式:乙方送货或代办托运,运费由乙方承担;交付前标的物毁损、灭失责任由乙方承担。

3、交货时间:本合同签订后日内。

四、设备质量、安装与验收

1、质量标准:(产品的设计、制造及技术质量标准):符合国家、行业、企业标准,且符合本合同中设备清单中的技术要求。

2、安装调试(如有):乙方派遣技术人员按合同规定的时间完成设备的安装调试工作,并对甲方人员进行技术指导,使其能够正确的操作设备,并保证达到设备的性能指标。

3、设备验收:

(1)设备验收标准为:同质量标准。

(2)设备到达甲方指定地点后,甲方组织相关人员进行外观验收,如发现品种、规格、型号等不符合合同规定的,甲方可以拒收。(外观验收还包括:交付产品时,应附的专用工具,随机备件、产品合格证、质保书、使用说明书等)

(3)外观验收合格后,如设备需要安装,则乙方应对设备进行安装调试,安装调试完毕后应达到设备的使用标准及合同的规定。

(4)安装调试完毕后,甲方组织人员对采购设备进行验收测试。

4、验收异议:

甲方在验收中,如发现质量不符合规定的,向乙方提出异议;乙方应在接到甲方异议后,3个工作日内提出反馈意见,否则,视为默认。

5、设备质保期为:18个月,自设备安装调试验收合格之日起计算。质保期内出现质量问题,乙方应在甲方通知后,24小时内赶到现场,进行免费维修。超过质保期的,乙方成本价提供维修服务。

五、违约责任

1、甲方未按合同规定付款的,每迟延一天按应付额1%的标准向乙方支付违约金,但违约金总额不得超过合同价款的5%。

2、乙方不能交货的,应向需方偿付不能交货部分货款的20%作为违约金,并承担甲方因此遭受的损失。

3、乙方交付设备验收不合格的,如果甲方同意利用,应当按质论价;如果甲方不同意利用的,乙方负责更换,并承担因此而产生的费用。乙方不能更换的,按不能交货处理。

4、乙方逾期交货的,每逾期一日按合同价款的1%向甲方偿付违约金;超过15日仍未交货的,甲方有权单方解除合同,乙方除承担相应违约金外,还应承担甲方全部损失。

5、设备质量出现问题的,乙方应在质保期内免费对其提供的设备进行维护或维修,否则甲方有权自行维修,因此而发生的费用在质保金中扣除,不足部分乙方补足。

六、不可抗力

甲乙双方的任何一方由于不可抗力的原因不能履行合同时,应及时向对方通报不能履行或不能完全履行的理由,在取得有关主管机关证明以后,允许延期履行、部分履行或者不履行合同,并根据情况可部分或全部免予承担违约责任。

七、其他

1、因本合同产生的争议,首先由双方协商解决;协商不成的,任何一方应向合同签订地人民法院诉讼解决。

2、本合同经双方签字盖章后生效。

3、本合同附件为本合同不可分割的一部分,与本合同具有同等法律效力。

4、本合同壹式肆份,双方各执贰份,具有同等法律效力。

甲方(公章):_________

法定代表人(签字):_________

_________年____月____日

乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________

_________年____月____日

进口设备翻译合同范本 第十八篇

甲方:

乙方:

关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。

1、翻译服务范围:乙方负责甲方XXX项目的所有宣传,产品资料的翻译工作,乙方负责安排专业翻译人员和外籍校对人员保障翻译质量。

2、交稿时间:甲,乙双方根据项目情况商议交稿时间,甲方尽量给足乙方翻译时间,具体时间按单项交接协议为准。

3、若甲方要求乙方加急翻译,甲方在原收费基础上加一倍支付翻译费,按协议字数计算。每小时要求翻译超过600字符数,则为加急件。(按电脑工具栏字数统计的

4、翻译类型为:英译中/中译英。

5、 字数计算:无论是英文翻译成中文,还是中文译成英文,均按电脑工具栏字数统计的

6、小件翻译:不足1000字超过500字按1000字计算,不足500字按1000字费用的.50%计算。

7、 笔译价格(单位:RMB/千字)中译英

8、校正费用:甲方提供基本合乎翻译标准的资料,乙方的校正费用为(单位:RMB/千字正后所导致的翻译纠纷由双方承担。

9、翻译文件至少达到3000字可由乙方免费排版,低于3000字请由甲方自行排版。

10、 付款方式:每月月底根据交稿单的内容来统一核算乙方的翻译费用,每月号汇款到账。乙方账户:开户行帐号

11、甲方权利与义务

11、1、甲方向乙方提供翻译资料,作为乙方翻译的工作内容。

11、2、甲方向乙方保证所提供的文稿已取得版权或许可,文稿中没有任何容易引起刑事或民事纠纷的内容。文稿中对于不合理或违反_法律法规或国际法或国际惯例的服务要求,乙方有权予以拒绝。

11、3、甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起5日内向乙方提出修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内免费进行修改、校对,直至甲方满意为止。稿件满意度以措辞准确,文句调理清楚,无官方翻译错误为准。

11、4、乙方应尽量避免翻译的偏差。因乙方翻译失误而引起损失,甲方有权追究其责任。因甲方提供材料失当导致的翻译错误应有甲方全权承担,因由乙方自身翻译失误所带来的经济损失由乙方承担印刷部分经济责任,并且甲方应当提供与印刷商合作的相关价目详表。

11、5、 甲方有权在任何时间要求乙方提供已累积翻译字数,并给予核实。

12、 乙方权利与义务

12、1、乙方有权要求甲方无偿提供相关背景资料。

12、2、乙方出于保密起见只负责保存原文和译文至发生款项付清为止,此后不得保留译稿和磁盘。12、3、不管甲方的商业利润如何,乙方均有权获得翻译费。

12、4、乙方应该根据甲方要求,以下面的任何方式提供交稿文件:打印稿、电脑光盘、移动硬盘、E-mail。乙方翻译样稿所花费的纸质消费应由甲方承担。

12、5、乙方应按甲方要求的时间(不排除法定假日)提供翻译稿件,如乙方未能在指定时间完成翻译任务,甲方有权不支付任何价款,并有权追究因翻译延误给甲方造成的损失。

13、 原稿修改与补充:

如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方

14、 交稿方式:

乙方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。

15、 版权问题:

乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责、 保密性:乙方遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。

一、 违约责任

1、甲乙任何一方不按本合同书履行其职责和义务,则视为违约,另一方可以提出质疑并要求对方纠正,若对方不纠正,另一方可以提出经济赔偿或中止合同,赔偿金额不少于实际损失额,但在翻译总费用二倍之内。

2、本合同书中如有其它未尽事宜,双方协商解决。协商不成,据《_经济合同法》处理。本合同书与现行法律抵触之处,按现行法律规定处理。

3、如果因为不可抗拒的原因而不能执行本合同的全部或部分条款,甲乙双方无需负任何责任。

4、如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方。

5、因乙方原因中止翻译,乙方必须按已消耗的时间占双方协定完成翻译时间的比例,乘以双方协定完成翻译总费用的金额作为对甲方时间损失的赔偿。

二、 争议解决方式

合同执行过程中如发生争议,双方应及时友好协商解决;协商不成时,双方可以向当地人民法院申诉。

三、 合同份数及有效期

1、本合同在双方的授权代表正式签署后,方可生效。

2、本协议一式两份。甲、乙双方各执一份,自签字盖章之日起生效。

3、本合同为双方长期合作合同,合同的终止以甲方书面通知为准。

甲方:(签章) 乙方:(签章)

进口设备翻译合同范本 第十九篇

一、翻译时间为 天(自 月 日算起),乙方分 批交稿。

二、翻译费为每千字 元,全书 千字,共 元。

三、乙方保证翻译质量,达到出版水平,并保证按时完成全稿。

四、甲方在收到全部译稿之后,一次性支付 元。

五、 如有未尽事宜,双方协商解决。

甲方 乙方

年 月 日

==================

甲方:

住所地:

乙方:

住所地:

甲乙双方根据《_合同法》等相关法律法规,遵循自愿、平等、诚实信用的基本原则,就甲方委托乙方进行文字翻译事宜,协商一致订立本合同,由双方共同遵守执行。

第1条 定义

本合同有关用语的含义如下:

原文:指甲方委托乙方,按照本合同的约定提供给乙方的未翻译文本。

译文:指乙方接受甲方的委托,按照本合同的约定向甲方提供的翻译文本。

字数统计标准:中文翻译成外文,按照中文字符数统计。外文翻译成中文,按照稿件翻译完成后的中文字符数统计。若中文之外其它语种互译,按照原文字数乘以2得出最终字数。

字数统计方法:依次打开微软公司中文word办公软件菜单栏_工具→字数统计_,按照弹出的_字数统计_框所显示:如果中外互译,按照_字数统计_框中_字符数(不计空格)_项所显示的字符数为准。若中文之外其他语种互译,则按照_字数统计_框中_字数_项所显示的字数为准。

长期客户:系指甲方与乙方签订一年或一年以上《委托翻译合同》中的甲方。

第2条 期限

本合同有效期为,即自 年 月 日起至 年 月 日止。

第3条 业务内容及价格

乙方接受甲方的委托,根据甲方提供的文字稿件进行翻译工作。

乙方交稿时间根据每次所签订的《客户委托单》上的约定按时交稿。如乙方因故不能按时交稿的,应提前书面通知甲方,由双方另行约定交稿日期;如因甲方原因而必须中途暂停翻译,则交稿期限按照暂停时间依次后延;在翻译工程中,如因甲方原因必须中途结束翻译,则甲方需支付乙方已经完成的稿件。同时,乙方有权要求甲方支付本次合作的全部稿费。

甲方翻译稿件的收费标准应依据每次签订的《客户委托单》中的相关标准进行支付。项目单价按照200元每千中文统计计算金额。具体细节由双方根据实际情况协商而定。

付款方式:甲方向乙方支付_______元翻译项目预付款,乙方按照甲方所翻译稿件的实际费用(详见客户委托单)结算。对于项目结余的预付款,乙方应在翻译项目结束后7日内返还给甲方。

第4条 翻译要求

乙方按《客户委托单》规定日期完成甲方委托翻译之任务。

乙方按照乙方所定的翻译质量签订标准进行翻译作业,如乙方提供的翻译质量鉴定标准不能满足甲方要求,乙方可以按照甲方所提供的翻译质量鉴定标准进行作业,但甲方应支付的翻译费与合同履行期限由双方另行协商确定。

乙方应保证其翻译稿件质量:忠实原文、译文准确;语句通顺、全文流畅。甲方对在稿件翻译过程中通常会出现以下情况:翻译中存在的可译与不可译、两种语言中没有意义绝对相同的两个词、同一语言中没有意义绝对相同的词以及各语言或同一语言中表达方式的无限多样性等问题应予以理解与接受,作为翻译公司,力求避免这些偏差。但是甲方不能因为对某些词的择取而拒稿或降低稿费,任何争议,双方应以商讨方式解决。

如果甲方对乙方翻译质量有异议,甲方应在收稿之日起10日内提出,乙方有义务在甲方书面或电子邮件通知后对译文所出现的错误进行及时免费修改,直至达到合同规定之翻译标准为止。如果经乙方多次修改仍存在质量问题,甲方可酌情扣除相应费用。如果甲方接到稿件后10日内没有提出任何异议,则认为甲方已经认可乙方之翻译质量。

如甲方所提供的原稿修改或删减,而须乙方对译文作相应修改,如已翻译的文字被删减,甲方也应根据字数向乙方支付翻译费;如甲方增加翻译内容,则另行收费。且乙方还可根据甲方的修改程度酌量收取改稿费或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新收费。

时间要求:乙方每天(8小时)正常翻译速度为3000~5000字,每周为2万字以内(技术类稿件除外)。如果甲方需要加急,则乙方可另外收取30%~60%加急费用。

因文字差异,乙方保证译文的排版与甲方提供的原稿保持基本一致。但以下几种情况需根据技术含量另行收费:

根据甲方要求需另行排版。

甲方提供的稿件为包含图片的纸稿。

进口设备翻译合同范本 第二十篇

甲方:

乙方:

一、乙方向甲方提供的办公设备及耗材,主要包括终端、打印机、电脑、复印机、打印纸、打印色带、色带架。

二、甲方对乙方在供货过程中的服务和价格情况实行动态管理。

三、乙方按协议优惠提供办公设备和耗材并开展优质的售后服务,在采购过程中必须按照甲方指定的品牌产品,统一办公设备及耗材的选配标准,保证所购办公设备及耗材质量合格,价格合理。

四、乙方保证产品质量,做好服务工作,并作如下承诺:

1、乙方提供有质量保证的产品,价格优惠并履行服务承诺,必须提供全新正品(内附产品合格证),不得以次充好。

2、乙方提供优质服务,免付上门安装调试。使用过程中出现故障和问题必须及时响应,上门处理。

3、货品的验收、退货及赔偿:

(1)按合同签字验收,如有不符合要求或出现质量问题的,经核实后免费予以退换。

(2)乙方做好售后服务工作,对所售产品实行跟踪服务,及时听取甲方的意见和建议。

(3)乙方对产品在使用中出现的问题和故障,从甲方打电话之时起24小时内必须予以解决。

(4)乙方承诺所提供的所有产品为同时期、同质量的全市最低价。

进口设备翻译合同范本 第二十一篇

甲方:(以下简称“甲方”)

乙方:(以下简称“乙方”)

第一条合作内容

乙方向甲方提供消防器材及灭火器的换药及维修服务,乙方对甲方所购消防器材及维修的灭火器实行全程跟踪。

第二条产品质量要求

协议中产品质量及灭火器的换药及维修服务应符合国家相关法律规定的质量要求。乙方并保证能通过消防验收。

第三条交货

乙方供货时须提供《供货清单》并加盖公司印章,详细填写所有产品名称、数量、单价和金额。

乙方应将货物运至甲方指定的交货地点。

甲方收到乙方货物时,如发现错装、缺件以及其他缺陷时,应及时通知乙方,乙方收到通知后应在2日内无偿更换及补齐,以达到协议中的标准。

第四条报价和结算

乙方所供产品价格依据双方确认的价格表执行。

结算方式:货到验收后,甲方在45天内将款汇入乙方指定账户。

公司全称:芜湖__x经营部

开户行地址:芜湖市__x

账户:____70

第五条采购内容及价格

第六条协议的生效和期限

本协议壹式肆份,甲方执贰份,乙方执贰份,经双方授权代表签字并盖章后生效。

协议期限为年年月日止。

第七条合同的变更和解除

本协议经双方协商同意可以变更,就变更事项,双方应另立补充协议。

本协议经双方协商一致可解除。

协议中一方有以下违约行为,则另一方有权解除合同,并要求违约方赔偿经济损失或承担违约责任。

①乙方无故单方面终止协议,中途停止供货或未经甲方书面同意停止供货的。

②乙方供货的产品有质量缺陷,经甲方通知后,未在有效期内及时更换的。

③甲方无故终止协议,给乙方造成损失的。

第八条质保期及售后服务

本协议产品质保期自通过验收之日起24个月。如由于乙方责任需要更换或修理部分的质保期从再次验收合格之日起计算,期限为24个月。

乙方为甲方提供优质服务,对甲方在乙方所购消防器材及维修的灭火器实行全程跟踪服务,每年至少上门协助检查壹次。甲方如有需求可随时电话预约,乙方在一个工作日内到达。

甲方在乙方所购消防器材均免费送货上门;换药、维修的灭火器乙方上门提取,换药、维修后及时送还到甲方。

甲方须严格按照灭火器使用说明书正确使用、保管、储存灭火器;经常检查压力表,一经开启,即使喷出不多或压力表低于绿线区必须及时重新充装维修;必要时可通知乙方上门指导。

甲方享受乙方签约单位干粉灭火器维修的配件费用全免待遇。

第九条不可抗力

本协议中所指不可抗力是指签订本协议时不能预见、不能避免或不能克服的事件。

甲乙任何一方由于不可抗力的原因不能履行协议时,应及时向对方通报不能履行或延期履行的理由,并在十五日内提供书面证明,经双方协商是否变更或延期执行协议。

因不可抗力造成的损失,双方协商解决。

第十条违约责任

乙方如延期交货或交货数量不足者,乙方应偿付甲方此批货款总值1%的违约金。

乙方所发产品有不合规格、不符合质量要求等情况,甲方有权拒绝办理收货手续,且无代为保管责任,因此所发生的一切费用损失,由乙方负责;

在产品保质期内,乙方所供产品存在质量问题或发生损坏,乙方负责无偿修复或更换,但甲方非正常使用或人为原因导致的除外。

甲方根据本协议第条的约定解除协议的,乙方必须在收到甲方解除协议的通知后一周内退还甲方已付全部款项,设备已经交付的,乙方在返还货款后一周内自行取回设备。

第十一条争议解决

所有因本协议或执行本合同引起的争议,双方友好协商解决,协商不成,则任何一方均可向甲方所在地人民法院提起诉讼。

第十二条附则

附件与本协议具有同等法律效力,是不可分割的部分。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________

_________年____月____日_________年____月____日

进口设备翻译合同范本 第二十二篇

卸货港

在合同生效日后_____月内,卖方应按附件6所规定的交货计划,向买方提交初步交货计划一式六份。

初步交货计划应包括合同号、分项号、合同设备的名称和类型、大约总重量、规格、数量、单价/总价、总体积、交货时间、装运港、危险品和/或易燃品的品名及其国际危规号(根据《国际危险品货物运输规则》)、超大和/或超重设备的尺码(长、宽、高和体积)和大约重量以及危险品和/或易燃品在运输、储存方面的特殊要求和注意事项。

不能拆卸的单体设备最大重量不超过二十公吨,体积最大限度为12米长、米宽、3米高。对于超过此限度的合同设备,卖方应在基础设计审查会上向买方提交上述设备的草图一式六份供双方讨论。买方应于设计审查会后 天内用传真方式予以确认。为便于内陆运输,凡超过四十公吨的设备的制造均需事先得到买方的确认。

初步交货计划应在基础设计审查会上由双方当事人讨论并作为最终交货计划的基础。

合同生效日后_____月内,卖方应向买方提交最终交货计划一式六份,其内容包括合同号、合同设备名称、合同设备分项号、规格、类型、数量、危规号(根据《国际危险品货物运输规则》)、每台合同设备的大约毛重、净重、单价/总价、尺寸(长、宽、高)、每件货物的大约体积、装运港和预计的装运日以及超大、超重设备的包装草图。

如果任何合同设备中包含危险品和/或易燃品,卖方还应在上述最终交货计划中提供关于前述货物的英文说明一式六份,内容包括:货物名称、特性、特殊保护方法和意外事件的处理方法。卖方还应指示船公司在提单中注明装有危险品和/或易燃品的木箱或集装箱的号码。

如有对储存有特殊要求的合同设备,卖方应在上述最终交货计划中提供英文说明一式六份,说明在内陆运输和储存时应特别注意的事项。

只要可能,每件合同设备应整套装运。安装该设备所使用的专门工具、材料、易损件应随相关的主机一齐装运。如果经同意将合同设备装在甲板上,卖方应采取特殊的保护措施。

在不迟于每批货物备妥待运前_____天,卖方应以传真通知买方如下内容:

(1)合同号;

(2)货物备妥待运日;

(3)货物总体积;

(4)货物总毛重/总包数;

(5)装运港名称;

(6)每件重量超过二十公吨或尺寸超过12××3立方米的货物的名称、总毛重和尺寸;

(8)危险品和/或易燃品的品名、重量、国际危规号(根据《国际危险品货物运输规则》)。

同时,卖方还应航寄给买方下列文件六份副本:

(1)发运货物的详细清单,包括合同号、分项号、合同设备的名称、规格、型号、数量、单价/总价、单位重量、单件体积/总体积,每件货物的外包装尺寸(长×宽×高)、总件数和装运港;

(2)每件重量超过二十公吨或体积超过12××3米的货物的外包装草图;

(3)有关装运的任何易燃品和/或危险品的品名、性质、特殊防护措施及事故处理方法的说明;

(4)有关合同设备在储存和运输中特殊注意事项的说明。

进口设备翻译合同范本 第二十三篇

甲方:乙方:

关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。

1。稿件说明:

文稿名称:

翻译类型为:英译中/中译英

总翻译费为:

交稿时间:

2字数计算:

无论是外文翻译成中文。还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的_字符数(不计空格)_为准。小件翻译:不足1000字按1000字计算。

3。笔译价格(单位:RMB/千字)

中译英___元英译中___元

4付款方式

签订合同之日甲方支付总翻译费的50%即人民币_____元,甲方接收译稿后3日内支付全部翻译费余款。

5。翻译质量:

乙方翻译稿件需准确,通顺,简洁得体。一旦出现质量问题,乙方有义务无偿为甲方修改一到两次。力求满足甲方要求。如果因质量问题发生冲突,应该提请双方认可的第三方评判,或直接申请仲裁

6原稿修改与补充:

如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方

7交稿方式:

乙方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。

8版权问题:

乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责。保密性:乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。

本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生效。传真件有效。

甲方:(签章)乙方:(签章)

本文发布于:2023-02-08 04:12:00,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/543888.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图